「刳抜き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 刳抜きの意味・解説 > 刳抜きに関連した中国語例文


「刳抜き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 109



1 2 3 次へ>

山をくりぬき水路を開く.

劈山凿渠 - 白水社 中国語辞典

くぎは抜き取れるか?

钉子起得下来起不下来? - 白水社 中国語辞典

政治色抜きの会議

无政治色彩的会议 - 中国語会話例文集

より抜きの芸術作品.

艺术精品 - 白水社 中国語辞典

並々ならぬ気迫.

不平凡的气概 - 白水社 中国語辞典

(びんのコルクを抜くための)栓抜き

螺丝锥 - 白水社 中国語辞典

君のことを追い抜きたくない。

我不想超过你。 - 中国語会話例文集

彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた.

他冲出房门,反身把门扣上了。 - 白水社 中国語辞典

全商品税抜き価格です。

全部商品都是不含税的价格。 - 中国語会話例文集

抜きで議論して下さい。

请除我以外的人讨论。 - 中国語会話例文集


幾らかのカキの渋抜きをする.

漤了些柿子。 - 白水社 中国語辞典

抜き製法で作った漆器.

脱胎漆器 - 白水社 中国語辞典

彼は並々ならぬ気迫を示した.

他显示了不凡的气魄。 - 白水社 中国語辞典

彼は白髪を1本抜き取った.

他拔下了一根白发。 - 白水社 中国語辞典

中国南部に住む霊猫科の小動物(タヌキに似て,毛は灰色,肉は美味).≒小灵猫,花面狸.

果子狸 - 白水社 中国語辞典

空気抜きをしっかりと行ってください。

请充分地排出空气。 - 中国語会話例文集

監督は政治色抜きの映画を作ろうとした。

导演决定拍摄没有政治色彩的电影。 - 中国語会話例文集

抜き足差し足で机のそばまで歩いて行く.

蹑手蹑脚地走到书桌旁。 - 白水社 中国語辞典

人生は彼ら抜きでは寂しくなってしまう。

人生没有了他们变得很寂寞。 - 中国語会話例文集

のんびり息抜きしてきてください。

请悠闲地休息一下再来。 - 中国語会話例文集

この前に持ってくるのを忘れてしまった切り抜きです。

这是之前忘拿来的剪纸。 - 中国語会話例文集

どうぞ栓抜きで栓を抜いてください.

请你用酒钻子拔瓶塞儿。 - 白水社 中国語辞典

この板を糸のこで丸く抜きなさい.

你把这块木板用锼弓子锼个圆。 - 白水社 中国語辞典

当店の価格は、すべて税抜き表示となっております。

本店的价格全都不含税。 - 中国語会話例文集

口に入っているチューブを抜きます。

拔掉嘴里的管子。 - 中国語会話例文集

この街の目抜き通りは数百メートルしかない。

这个镇的主要街道只有几百米。 - 中国語会話例文集

古いいすに花柄の紙の切り抜きの装飾を施した。

给旧椅子添上碎花剪纸的装饰。 - 中国語会話例文集

今夜は簡単で手抜きした料理を作りたいと思います。

今晚想做简单省事的料理。 - 中国語会話例文集

すべての商品は税抜き価格です。

所有的商品是不含税的价格。 - 中国語会話例文集

今日は昨日に引き続き草抜きをした。

接着昨天的工作我今天继续拔草了。 - 中国語会話例文集

両親抜きで初めて外国に来ました。

我第一次没跟父母来到了外国。 - 中国語会話例文集

先生はいつも宿題ノートの抜き取り検査をする.

老师经常抽查作业本。 - 白水社 中国語辞典

株の大きい白菜を選んで抜きなさい.

拣棵儿大的白菜拔吧。 - 白水社 中国語辞典

今日は堅苦しいことは抜きにしよう.

今天把俗礼都免了。 - 白水社 中国語辞典

‘无常’は本当に魂を抜き取るために来るのか?

无常真会来勾魂吗? - 白水社 中国語辞典

畑に草がいっぱい生えている,抜き取りなさい.

地里长满了草,拨下去吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は儒家の学説を骨抜きにした.

他阉割了儒家学说。 - 白水社 中国語辞典

ローソク足では、陽線は白抜きの線もしくは赤線で描かれる。

在k线中阳线用其他颜色背景的白线或者红线描绘。 - 中国語会話例文集

抜き金額で10001円以上でないと免税できません。

如果不含税价格不满10001日元就无法免税。 - 中国語会話例文集

有無を言わせぬ奇抜な言動で、常に注目の的となる。

不分青红皂白的奇异的言行常常是瞩目的焦点。 - 中国語会話例文集

学習の余暇に映画を見たりして,生活に息抜きを与える.

学习之余看看电影,调剂一下生活。 - 白水社 中国語辞典

(天が高いのに背をかがめ,地が厚いのに抜き足差し足で歩く→)恐れてびくびくしている.

跼天跼蹐((成語)) - 白水社 中国語辞典

基本パクチー入りなので、嫌いな人はパクチー抜きで注文してください。

基本是放香菜的,但是不喜欢香菜的人请在下单时去掉香菜。 - 中国語会話例文集

たまには勉強の息抜きにプールに行くのもいいものだな、と思いました。

我觉得偶尔的放松一下学习去游游泳也不错。 - 中国語会話例文集

新しい技術が広く使われるようになって中抜き現象がもたらされた。

新技术广泛使用带来了脱媒现象。 - 中国語会話例文集

近ごろ、ノンアルコールビールやカフェイン抜きのコーヒーをよく見かける。

最近,经常看到无醇啤酒和无咖啡因的咖啡。 - 中国語会話例文集

彼は年が若く勝ち気で,何事につけても人よりも一段抜きんでようとする.

他年轻好胜,什么事都想高人一头。 - 白水社 中国語辞典

我々は先生の苦労をいとわぬ教育の下で,段々と成長して有用な人間となっていった.

我们在老师的辛勤培育下,逐渐成长为有用的人。 - 白水社 中国語辞典

中日両チームは激しく競り合い,スコアは抜きつ抜かれつの接戦であった.

中日两队打得紧张,比分咬得很紧。 - 白水社 中国語辞典

敵を軽んじることによって生じる準備の手抜きは断固反対すべきよくない傾向である.

由轻敌而发生的对于准备的放松是应该坚决反对的不良倾向。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS