「制-する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 制-するの意味・解説 > 制-するに関連した中国語例文


「制-する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12460



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 249 250 次へ>

【図13】バッファコントローラの記憶御処理について説明するフローチャートである。

图 13是用于说明缓存器控制器的存储控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】バッファコントローラの出力御処理について説明するフローチャートである。

图 14是用于说明缓存器控制器的输出控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

許容帯域幅限界を超えるデータの優先的除去によって帯域幅御が向上する

通过优先移除超出带宽限制允许的数据改进了带宽控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

この御信号は、例えば、「H」レベルおよび「L」レベルの御信号とすることができる。

该控制信号例如可以是“H电平”和“L”电平的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器130は符号化データを変調し、変調された信号を提供する

调制器 130对已编码数据执行调制并且提供已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の装置をするためのプログラム可能な遠隔御装置が提供されてきた。

可编程遥控器已被提供来控制不止一个设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

御化端子123は、ステップS516にて計測した電流値を製造者サーバ36に送信する(S519)。

控制兼容端子123将在步骤S516中测量的电流值传输至制造商服务器36(S519)。 - 中国語 特許翻訳例文集

御化端子123は、ステップS516にて計測した電流値を製造者サーバ36に送信する(S519)。

服从控制端口123把在步骤S516中测得的电流值传送给制造商服务器36(S519)。 - 中国語 特許翻訳例文集

TG8は、システムコントローラ4の御の下でタイミング信号を出力する

定时发生器 8在由系统控制器 4执行的控制下输出定时信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリコントローラ49は、メモリ48に対するデータの記憶・読み出し御を行う。

存储器控制器 49对存储器 48进行数据的存储、读出控制。 - 中国語 特許翻訳例文集


CPU2100は、コントローラ200内部で行われる各種処理についても統括的にする

CPU 2100还综合地控制控制器 200内执行的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、試験御部130は、当該特定のコードとして16進数の0x12を格納する

例如,测试控制部 130作为该确定的代码存储 16进制的 0x12。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハブ28は、御部26とテストコントローラ22とを通信可能に接続する

集线器 28将控制部 26和测试控制器 22以可以通信状态连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

この態様では、係数コントローラ1647は分周器1645の分数除数をすることができる。

在这个方面,模量控制器 1647可以控制分频器 1645的分数除子。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信手段は、転送情報を第2の通信御装置に向けて送信する

上述第一通信控制装置向上述第二通信控制装置发送上述转送信息; - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、御部111は、動き探索範囲をする必要は無い。

在此情况下,没有必要对运动搜索范围进行限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、表示御部280は、図1に示す解像度変換部120およびLCDコントローラ171に対応する

此外,显示控制单元 280对应于图 1所示的分辨率转换单元 120和 LCD控制器 171。 - 中国語 特許翻訳例文集

直販度によってメーカーはマーケティング戦略を改善することができる。

根据直销制度制造商可以改进营销战略。 - 中国語会話例文集

新たなサービスに関するお問い合わせがあった際には説明できる体にしております。

制定了对关于新服务询问时可以进行说明的体制。 - 中国語会話例文集

例えば、送信デバイス12に類似した送信デバイスが、1つの御PHYフォーマットまたは複数の御PHYサブフォーマット(ビームフォーミングフォーマットを含んでもよい)に従ってパケットを生成する御PHYパケット生成器、および、様々な御PHYプロシージャ(ビームフォーミングを含んでもよい)をする御PHYコントローラを含んでよい。

例如,与发射设备 12相类似的发射设备可以包括控制 PHY分组生成器和控制 PHY控制器,所述控制 PHY分组生成器根据一个控制 PHY格式或是多个控制 PHY子格式 (如果希望,包括波束赋形格式 )生成分组,并且所述控制 PHY控制器控制各种控制 PHY过程 (可选地包括波束赋形 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、リンク御部205は、管理している第2の通信御部202の状態を「切断」に変更するとともに(ステップS504)、第1の通信御部201に対して切断を通知する(ステップS505)。

此外,链路控制单元 205将由链路控制单元 205所管理的第二通信控制单元 202的状态改变为“断开”(步骤 S504),并向第一通信控制单元 201通知断开 (步骤 S505)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述したことから、御PHYパケットプリアンブルコントローラ804が信号生成器820を御して、一対のシーケンスaおよびbのみを利用することで御PHYパケットプリアンブルを生成することが理解できる。

从前所述,可以理解的是控制PHY分组前导码控制器804可以控制信号生成器820仅利用一对序列 a和 b来生成控制 PHY分组前导码。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、装置本体10Aの中央部には、画像形成装置10の各部の動作をする御部71が設けられている。

此外,在装置主体 10A的中央部,布置有控制部件 71,该控制部件 71控制图像形成装置 10的各部分的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の場合と同様に、或るユーザAが基地局装置に送信するL1/L2御チャネルは、第1及び第2御帯域で伝送される。

与图 2的情况同样,某一用户 A对基站装置发送的 L1/L2控制信道在第 1控制频带以及第 2控制频带传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ10は、MFP100全体の御と描画、通信、図示しない操作部からの入力をするコントローラである。

控制器 10是控制整个MFP 100、图画处理、通信、从未示出的操作单元输入的控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、御チャネル、例えば、フォワードリンク御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化の例示的なブロック図を図示する

图 10图解通过差错控制对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行非排他复用的示例框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU105は、システム御部100を含む画像処理装置全体をするための中央処理装置である。

CPU 105是用于控制包括系统控制单元 100的整个图像处理设备的控制单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷エンジンマネジャは、印刷エンジンコントローラ130の動作を御し、同様に、印刷エンジン140をする

打印引擎管理器控制打印引擎控制器 130的操作,并相应控制打印机引擎 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ51は、予め用意されている御プログラムを実行し、再生装置1の全体の動作をする

控制器 51执行准备好的控制程序来控制回放设备 1的整个操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM23は、サーバ2の基本的な動作を司る御プログラム及び御データなどを記憶する

ROM 23存储用于控制打印服 务器 2的基本动作的控制程序以及控制数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集

センサコントローラ150は、適切なタイミングでタイミング御回路140、アドレスデコーダ120、および読み出し回路(AFE)160をする

传感器控制器150以适当的定时控制定时控制电路140、地址解码器120和读取电路 (AFE)160。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示御部17は、システムコントローラ11による御に従って、このようにして各フレームのデータを生成し、TV2に出力する

如上所述,所述显示控制部件 17根据系统控制器 11的控制生成每帧的数据,并将所述数据输出到 TV 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、コントロールパネル11は、カメラアダプタ装置12に対して御信号を出力し、所定の御コマンドを出力する

首先,控制面板 11向摄像机适配器盒 12输出控制信号,由此输出预定控制命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

このPDSCHを受信するために必要となる下り御信号は、下り御チャネル(PDCCH:Physical Downlink Control Channel)で送信される。

接收该 PDSCH所需要的下行控制信号通过下行控制信道(PDCCH:Physical Downlink Control Channel,物理下行控制信道 )发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯電話4は、携帯電話4の機能および動作の全ての御を実行するように構成されている主御回路20を含む。

移动电话 4包括主控制电路 20,主控制电路 20备配置为对移动电话 4的功能和操作进行总体控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、御化機器125の製造者サーバ36には、その御化機器125の設計に関する情報が保持されている。

类似地,控制兼容设备 125的制造商服务器36保持关于控制兼容设备 125的设计图的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラコントローラ22又は画像キャプチャ御システム22は、当該画像キャプチャ装置又はカメラ20の御パラメータを定義する

相机控制器 22、或图像捕获控制系统 22限定图像捕获装置、或相机 20的控制参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

御入力システム42及び応答御入力44は、精油所又は他の大規模施設のデジタル御システムと直接通信する

控制输入系统 42和响应的控制输入 44直接与精炼厂、或其他的大型设施的数控系统通讯。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドライバ7は、システムコントローラ4からの御信号に応じて、光学ブロック6内の機構の駆動をする

驱动器 7控制光学块 6中的机构以根据来自系统控制器 4的控制信号驱动它们。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、論理御チャネルは、ページング情報を転送するDLチャネルであるページング御チャネル(PCCH)を含みうる。

此外,逻辑控制信道包括寻呼控制信道 (PCCH),寻呼控制信道 (PCCH)是转发寻呼信息的 DL信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ380によって御されるスイッチは、表示画素の画像センサを交互にするために使用されることが可能である。

可以使用由控制器 380控制的开关在控制显示像素的图像传感器之间交替。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、御部26は、試験に応じた御命令および/またはプログラムを、ハブ28を介してテストコントローラ22に送信する

而后控制部 26通过集线器 28将对应于测试的控制命令及 /或程序发送到测试控制器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ9は、MFP10を統括的にする御装置であり、CPUと各種の半導体メモリ(RAMおよびROM等)とを備えて構成される。

控制器 9是统括地控制 MFP10的控制装置,并具备 CPU和各种半导体存储器 (RAM以及 ROM等 )而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、例えば、物理層コントロール部63は、送信データ生成部69からの御に基づいて物理層をする

另外例如,物理层控制部 63基于来自发送数据生成部 69的控制对物理层进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、例えば、物理層コントロール部63は、送信データ生成部69からの御に基づいて物理層をする

另外,物理层控制部件 63基于来自发送数据生成部件 69的控制来控制物理层。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS2において、御部81は、操作卓21からの操作信号に応じて、ロード指示部86をする

在步骤 S2,控制部件 81响应于来自控制台 21的操作信号来控制载入指示部件86。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、技術者がコントロールパネル11をカメラアダプタ装置12がカメラヘッド10a,10bに動作をする御信号を出力する際には、あたかも1台のカメラヘッドを操作するかのように2台のカメラヘッド10a,10bをすることが可能となる。

因此,当从控制面板 11输出用于摄像机适配器盒 12控制摄像机头 10a和 10b的操作的控制信号时,技术员可以像摄像机头 10a和 10b是一台摄像机头那样来控制两台摄像机头 10a和 10b。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、技術者がコントロールパネル11をカメラアダプタ装置12がカメラヘッド10a,10bに動作をする御信号を出力する際には、あたかも1台のカメラヘッドを操作するかのように2台のカメラヘッド10a,10bをすることが可能となる。

因此,当从控制面板 11输出用于摄像机适配器盒 12控制摄像机头 10a和 10b的操作的控制信号时,技术员可以像摄像机头 10a和 10b为一台摄像机头那样来控制两台摄像机头 10a和 10b。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、各OFDMデバイスが通常はSCモードに関する御PHYパケットを少なくとも処理する機能を有するので、SCモードを利用して御PHYパケットを変調することで、通常は、どのデバイスにも御PHYメッセージングへのアクセスが与えられる。

换句话说,由于每一个 OFDM设备通常能够至少处理与 SC模式相关联的控制 PHY分组,因此利用 SC模式对控制 PHY分组进行调制通常给任何设备提供对于控制 PHY消息传送的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像符号化部4は、動きベクトルの最大値をする、動き補償のブロックサイズの最小値をする、マクロブロック間における量子化パラメータQPの差分値の最大値(Δクオント)をする、マクロブロックモード(Iピクチャ、Pピクチャなど)の取り得る範囲をする、又は、画面内予測における方向の取り得る範囲をする

例如,视频编码器 4限制运动向量的最大值,限制用于运动补偿的块的尺寸的最小值,限制宏块之间的量化参数 QP的差值的最大值 (量Δ),限制允许宏块模式 (用于 I画面、P画面等 )的范围,或者限制允许帧内预测中的方向的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 249 250 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS