意味 | 例文 |
「剋する」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
ポリシーは、フラグメント処理プロセス302に、対応する規則に適合するフラグメントまたはフラグメントセットをどのように処理するか指示する。
策略指示片段操作处理 302如何处理匹配于相应规则的片段或片段集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
この波形を系列Dと称する。
该波形将被称作系列 D。 - 中国語 特許翻訳例文集
この波形を系列Eと称する。
该波形将被称作系列 E。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図32(F)(G)については後述する。
图 32F和 32G将在后面说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、約20dBの分離を提供する。
这提供约 20dB的隔离。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部414はHDMI_SW415へ送信する。
控制部 414向 HDMI_SW415发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
MACsecプロトコルは、MACsecヘッダを追加する。
MACsec协议添加 MACsec头部。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、このルーチン700は、終了する。
此后,例程 700终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、このルーチン800は終了する。
此后,例程 800终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
⇒(5)原稿G1を空反転搬送する。
··(5)空掉头输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集
⇒(6)原稿G2を空反転搬送する。
··(6)空掉头输送文稿 G2。 - 中国語 特許翻訳例文集
⇒(22)原稿G1を空反転搬送する。
··(22)空掉头输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ機器(UE)の2つ以上のグループに対応するアンテナポートを作成することを容易にするシステムおよび方法について説明する。
本发明描述促进创建天线端口以对应于两个或两个以上用户装备(UE)群组的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図11について説明する。
下面对图 11进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
S125後は,本処理を終了する。
S125之后,结束本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
S142後は,本処理を終了する。
S142后,结束本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、n≦0の場合はn=0とする。
并且,在 n≤ 0的情况下,设 n= 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、式(20)のようにする。
即,如式 (20)那样。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.名前空間IDとDevIDを連結する。
4.级联命名空间 ID和 DevID - 中国語 特許翻訳例文集
I−CSCFがP−CSCFに応答を転送する。
I-CSCF将响应转发到 P-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集
P−CSCFがUE Aに応答を転送する。
P-CSCF将响应转发到 UE A。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.NSSのハッシュを計算する。
4.计算 NSS的哈希; - 中国語 特許翻訳例文集
図11を例として説明する。
以图 11为例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS901で本処理が開始する。
在步骤 S901中,该处理开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、NAS10の動作を説明する。
接着,说明 NAS 20的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ330では、Xに1を加算する。
在步骤 330中,X加 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、図17(4)(5)について説明する。
这里,说明图 17(4)、(5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、図18(4)(5)について説明する。
这里,说明图 18(4)、(5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、実施例について説明する。
下面,对实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1に、両方のトーンを生成するために1つのミキサを使用することは、両方のトーンを同じ振幅にすることを容易にする。
第一,使用一个混频器部件来产生两个音调有利于使得两个音调幅度相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、「XはAまたはBを使用する」という句は、XがAを使用する場合、XがBを使用する場合、またはXがAとBの両方を使用する場合のいずれによっても満たされる。
X使用 B; 或者 X既使用 A又使用 B。 - 中国語 特許翻訳例文集
さて、ステップS702−1では、i=j=0とする。
在步骤 S702-1中,i= j= 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、ステップS9に移行する。
然后,转移到步骤 S9。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後S502から処理を継続する。
然后从S502起继续处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後S602から処理を継続する。
然后从S602起继续处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後S608から処理を継続する。
然后从S608起继续处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、詳細は後で説明する。
后面将对其进行详细的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
勉強の仕方を工夫する。
钻研学习的方法。 - 中国語会話例文集
ゴムボートで川下りをする。
乘坐橡皮船顺流而下。 - 中国語会話例文集
新しい人員の採用を検討する。
研究录用新人。 - 中国語会話例文集
肉の大きな塊をスライスする。
将大块的肉切片。 - 中国語会話例文集
喧嘩するほど仲がいい。
关系好到可以吵架。 - 中国語会話例文集
友達を作り、お互いに会話する。
交朋友,彼此说话。 - 中国語会話例文集
用意するものは卵2個です。
需要准备的是两个鸡蛋。 - 中国語会話例文集
どちらか一人が連絡する。
其中某一人联系。 - 中国語会話例文集
該当物質を選択する。
选择相符物质。 - 中国語会話例文集
実施する可能性が出てきた。
有了实施的可能性。 - 中国語会話例文集
たとえ無駄でも努力する。
即使不行也要努力。 - 中国語会話例文集
注文する際の決まり・ルール
订货时的规定、规则 - 中国語会話例文集
部屋中酢のにおいがする。
屋子里有醋味。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |