「前の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前のの意味・解説 > 前のに関連した中国語例文


「前の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13859



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 277 278 次へ>

前の者が進めば後の者がすぐ後に続く,しかばねを越えて突き進む.

前赴后继 - 白水社 中国語辞典

(昔は人の身長が‘七尺’後であったことから)大人の身長,一人前の男.

七尺之躯 - 白水社 中国語辞典

世界各国の人民の目ので耳目をくらまそうと企てる.

企图在世界各国人民面前混淆视听。 - 白水社 中国語辞典

に奇峰がそびえ立ち,川の水はこの峰の右側に沿って流れる.

前面有一座奇峰突起,江水沿着这山峰右面流去。 - 白水社 中国語辞典

前の節と後の節がまるで鎖のようにかみ合ってつながっている.

前后两个分句好像锁链似地衔接在一起。 - 白水社 中国語辞典

増水期の来るに,一切の水防の準備をしっかりやっておく.

在汛期到来之前,做好一切防汛准备工作。 - 白水社 中国語辞典

目のは見渡す限り果てしのない草原で,1本の木さえ見られない.

眼前是一望无际的草原,一棵树也看不见。 - 白水社 中国語辞典

一つ一つの幼い笑顔が私の目のに浮かんできた.

一张张幼稚的笑脸在我眼前浮现出来。 - 白水社 中国語辞典

見渡す限りの豊作の光景が我々の眼に展開されている.

一派丰收景象展现在我们眼前。 - 白水社 中国語辞典

『詩経』はわが国の春秋戦国時代以前の詩歌の集大成である.

《诗经》是我国春秋以前诗歌的总汇。 - 白水社 中国語辞典


11. 送信された以前のRUMの記結果は、成功送信の数、不成功送信の数、以に送信されたRUMの数、および他のノードによって記複数のリソースに関して以に送信されたRUMの数のうちの少なくとも1つを備える、請求項10に記載の方法。

11.根据权利要求 10所述的方法,其中所发射的先前 RUM的所述结果包括成功发射的数目、不成功发射的数目、先前所发射的 RUM的数目及其它节点先前针对所述多个资源所发射的 RUM的数目中的至少一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

36. 送信された以前のRUMの記結果は、成功送信の数、複数の不成功の送信、以に送信されたRUMの数、および他のノードによって記複数のリソースに関して以に送信されたRUMの数うちの少なくとも1つを備える、請求項35に記載の装置。

36.根据权利要求 35所述的设备,其中所发射的先前 RUM的所述结果包括成功发射的数目、不成功发射的数目、先前所发射的 RUM的数目及其它节点先前针对所述多个资源所发射的 RUM的数目中的至少一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックの同期ヘッダ201は、処理対象の中間ブロックのに受信したブロックの同期ヘッダの値である。

前一块的同步头 201是在处理对象的中间块之前接收到的块的同步头的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のシステム100は、記ユーザに関連する記憶された作業中製品と記現在のコンテキストを取り出す(ステップ606)。 記記憶された作業中製品は、記現在の通信セッションのに発生した過去の通信セッションで生成されたものである。

然后,系统 100取回与该用户和当前情境相关联的存储的工作产品,其中存储的工作产品是在发生于当前通信会话之前的先前通信会话中生成的 (606)。 - 中国語 特許翻訳例文集

フロントモードM2は、進時に必要となる車両9の方や側方を主に示す画像を表示する動作モードである。

前置模式 M2是显示在前进时所需的、主要表示车辆 9的前方或侧方的图像的动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、車両像90の方左側の重複部分OA1は、車両9の方左側の領域LA1に対応し、方の撮影画像P1の範囲と左側方の撮影画像P3の範囲との双方に含まれている。

具体而言,车辆像90的前方左侧的重复部分 OA1对应于车辆 9的前方左侧的区域 LA1,包括在前方的摄影图像 P1的范围和左侧方的摄影图像 P3的范围双方中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、車両像90の方右側の重複部分OA2は、車両9の方右側の領域LA2に対応し、方の撮影画像P1の範囲と右側方の撮影画像P4の範囲との双方に含まれている。

另外,车辆像 90的前方右侧的重复部分 OA2对应于车辆 9的前方右侧的区域 LA2,包括在前方的摄影图像 P1的范围和右侧方的摄影图像 P4的范围双方中。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、削除部分の後の映像の扱いにより、削除部分の後の映像を各々別のShotとして扱う場合は者として設定し、削除部分の後の映像を結合し1つのShotとして扱う場合は後者として設定する。

即,通过处理删除部分的前后的影像,将删除部分的前后的影像分别作为其它的Shot来处理的情况下设定前者,在结合删除部分的前后的影像并作为一个 Shot来处理的情况下设定后者。 - 中国語 特許翻訳例文集

このガイド片は、面パネル16の開口部18より外部に臨まされる。

引导片从前面板 16的开口 18面向外部。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。

她为了实现前君主的理想参加了战争。 - 中国語会話例文集

かつては私たちの学校のに大きな建物があった。

我们学校前面曾经有一个很大的建筑物。 - 中国語会話例文集

夏季休業のに暑気払いの飲み会を開催したいと考えています。

想在夏季休业之前开展消暑的聚会。 - 中国語会話例文集

残りの資料は数年前の火災で消失してしまいました。

剩下的资料在几年前的火灾中烧毁了。 - 中国語会話例文集

彼女は途に多くの関門のあることを想像していた.

她设想着前途有很多关口。 - 白水社 中国語辞典

目のにまたしても彼女の美しい姿が浮かび上がった.

眼前又浮现出她的倩影。 - 白水社 中国語辞典

彼女は今回の栄誉は以に得たすべての栄誉に勝ると感じた.

她觉得这一荣誉胜过她以前得到的所有荣誉。 - 白水社 中国語辞典

その時阿Qは…物憂さそうにひょろりとしてちょうど彼のすぐにいた.

这时阿…懒洋洋的瘦伶仃的正在他面前。 - 白水社 中国語辞典

一部の動物には地震のは異常反応が表われる.

某些动物在地震之前出现异常反应。 - 白水社 中国語辞典

に述べたように、記サブステップの順序は、望ましければ、変更されてもよい。

如前所述,子步骤的次序可以被更改,如果这是优选的话。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダーが、次の段階へ進める前の一段階において、パラメーターを設定し得る。

编码器可以在前进到下一级之前设置一个级处的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2に、前のPDSCHのACK/NACKフィードバック信号は、PUSCHが復号化されるまで認識することができない。

其次,前一 PDSCH的 ACK/NACK反馈信号不能在 PUSCH解码前是未知的。 - 中国語 特許翻訳例文集

当日予約や直予約、早めの予約で憧れの高級ホテルも最大80%オフ

通过当日预约或是临住前预约、提前预约,希望的高级酒店最多也能打到2折 - 中国語会話例文集

(誰がおさんを不注意にさせたか?→)不注意はおさん自身のせいじゃないか,転んだのは当たりだ!

谁让你不小心?摔了活该! - 白水社 中国語辞典

一般に、選択された以前のフレームFt-Nおよび選択された以前のフレームFt-Mの後にくるフレームFt’中のMB31を外挿するために、ビデオデコーダ14は以前のフレームFt-N中の対応するMB33と以前のフレームFt-M中の対応するMB35との間に延びるベクトルvに依拠することができる。

一般来说,为了将帧 Ft′中的MB 31外插于选定先前帧 Ft-N和选定先前帧 Ft-M之后,视频解码器 14可依赖于在先前帧 Ft-N中的对应MB 33与先前帧 Ft-M中的对应MB 35之间延伸的向量 v。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】カメラの面斜視図

图 1是照相机的正面透视图; - 中国語 特許翻訳例文集

10. 記順序付けは、記複数のリソースについて送信された以前のRUMの結果に基づく、請求項1に記載の方法。

10.根据权利要求 1所述的方法,其中所述排序基于针对所述多个资源所发射的先前RUM的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

21. 記順序付けは、記複数のリソースについて送信された以前のRUMの結果に基づく、請求項12に記載の装置。

21.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序基于针对所述多个资源所发射的先前RUM的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

35. 記順序付けは、記複数のリソースについて送信された以前のRUMの結果に基づく、請求項26に記載の装置。

35.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序基于针对所述多个资源所发射的先前RUM的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップS130へ進む。

之后前进到步骤 S130。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップS240へ進む。

之后前进到步骤 S240。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT12の表示面はカメラ40の面と同一方向を向き、カメラ40のに立つ被写体側からTFT12の表示面を視認することができる。

TFT 12的显示面朝向与照相机 40的前面相同的方向,并且从位于照相机 40前面的被摄体可看得见TFT 12的显示面。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の名は山田です。

我的名字是山田。 - 中国語会話例文集

私の名は山田と言います。

我的名字叫山田。 - 中国語会話例文集

あなたの名はなんですか?

你的名字是什么? - 中国語会話例文集

あなたの名を教えてください。

请告知您的姓名。 - 中国語会話例文集

前の感情ぶつけてこい。

把你的感情发泄出来吧。 - 中国語会話例文集

あなたの名を教えてください。

请告诉我您的名字。 - 中国語会話例文集

おごってもらうのは当たりだ。

让你请客是应该的。 - 中国語会話例文集

回のメールは難しかったよ。

上次的邮件很难哦。 - 中国語会話例文集

あなたの名は何ですか?

你叫什么名字? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 277 278 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS