「前出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前出の意味・解説 > 前出に関連した中国語例文


「前出」を含む例文一覧

該当件数 : 26



荷日を早める。

将交货日期提前。 - 中国語会話例文集

十年生まれた。

我十年前出生了。 - 中国語会話例文集

この日の7日に生まれた。

我在这一天的7天前出生了。 - 中国語会話例文集

この日の数日に生まれた。

我在这一天的几天前出生了。 - 中国語会話例文集

に幻の景色が浮かんだ.

前出现了幻景。 - 白水社 中国語辞典

月末までに私は発しなければならない。

我得在月末前出发。 - 中国語会話例文集

今までに外国に行ったことがありますか。

你以前出过国吗? - 中国語会話例文集

私の息子は4ヶ月に生まれました。

我儿子4个月前出生了。 - 中国語会話例文集

ここに来るにたくさん汗をかいた。

我来这里之前出了好多汗。 - 中国語会話例文集

このビールは、以韓国に輸したことがある。

这个啤酒以前出口过韩国。 - 中国語会話例文集


先ごろ乳製品工場が1つ現した.

不久以前出现了一座乳品厂。 - 白水社 中国語辞典

私は皆ので失態を演じた.

我在大家面前出了丑了。 - 白水社 中国語辞典

小分隊は予定より早く動した.

小分队提前出动了。 - 白水社 中国語辞典

あなたがこの前出してくれた料理の作り方を教えて欲しい。

我想让你教我做你之前做给我的菜的方法。 - 中国語会話例文集

一部の動物には地震のは異常反応が表われる.

某些动物在地震之前出现异常反应。 - 白水社 中国語辞典

目のに黒い影が現われ,彼はびっくりしてあっけにとられ,体はしきりに身震いした.

前出现了几个黑影,他惊呆了,身上直打寒战。 - 白水社 中国語辞典

(典型的に、前出の実施形態のように、隣接する領域との間で重複がある。)光電子要素110は多重の行114,116,...に配置される。

(通常在相邻区域之间存在一些重叠,如在前述实施方案中那样。)元件 110被布置成多行114、116......。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご入金確認に他の注文が確定した場合、入れ違いで欠品となる場合があります。

在确认付款前出现了其他订单的话,有可能会因为订单交叉而缺货。 - 中国語会話例文集

(兵馬がまだ動かない→)兵するに糧秣を準備しておく,(比喩的に)物事を行なうにしっかり準備する.

兵马未动,粮草先行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(兵馬がまだ動かない→)兵するに糧秣を準備しておく,(比喩的に)物事を行なうにしっかり準備する.

兵马未动,粮草先行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(兵馬がまだ動かない→)兵するに糧秣を準備しておく,(比喩的に)物事を行なうにしっかり準備する.

兵马未动,粮草先行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

社内判定処理部122は、そのグループのOSグループ種別が「社内」であると判定した場合には(ステップS104で「Yes」)、現在当該グループの社内に存在するか否かを判定する(ステップS105)。

在其被确定为租的 OS组类型是“办公室内”(在步骤 S104中为“是”)的情形中,办公室内部确定处理部分 122确定 PC100是否当前出现在组的办公室中 (步骤 S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通知は、「管理者Xが会議に接続した」旨のメッセージ、ならびに、管理者が共同セッションに接続する直に発生した、共同セッション内のユーザ間のIMテキスト交換の20行のトランスクリプトを含むことができる。

该通知可以包括消息“管理者 X已经连接到会议”,以及包括恰好在管理者连接到协同会话之前出现的、协同会话中用户之间的 20行 IM文本交换的转录。 - 中国語 特許翻訳例文集

社内判定処理部122は、自装置が現在存在する位置を示す現在位置情報を取得し、取得した現在位置情報が社内判定情報管理部111によって管理されているA社位置情報と一致するか否かを判定する。

办公室内部确定处理部分 122获取指示 PC100当前出现的位置的当前位置信息,并且确定所获得的当前位置信息是否对应于由办公室内部确定信息管理部分 111管理的办公室 A的位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

社内判定処理部122は、現在当該グループの社内に存在すると判定した場合には(ステップS105で「Yes」)、当該グループの通信可否情報125bに「可」を設定し(ステップS106)、社内判定フラグにOFFを設定し(ステップS108)、ステップS109に進む。

在其被确定为 PC100当前出现在组的办公室 (在步骤 S105中为“是”)的情形中,办公室内部确定处理部分 122将组的通信能力信息 125b设置为“有能力的”(步骤 S106)、将办公室内部确定标志设置为 OFF(步骤 S108),并进行到步骤 S109。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知140は、察知トリガ・イベント135の発生の検についてユーザに警告すること、ならびに、察知トリガ・イベントの発生検に発生する、データ・ストレージ・デバイス110内にバッファリングされた1つまたは複数あるいはすべての共同セッション・データ・タイプの所定の部分を含むトランスクリプトを提示することが可能である。

通知 140可以提醒用户检测到感知触发事件 135的出现,以及呈现包括在检测到感知触发事件的出现之前出现的、缓冲在存储设备 110中的一个或多个或所有协同会话数据类型的预定部分的转录。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS