「前 - 古」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前 - 古の意味・解説 > 前 - 古に関連した中国語例文


「前 - 古」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



先史考学.

史前考古学 - 白水社 中国語辞典

今未曽有の事業.

前无古人的事业 - 白水社 中国語辞典

代未聞である.

旷古未闻 - 白水社 中国語辞典

代未聞の珍聞.

千古奇闻 - 白水社 中国語辞典

い恨みを忘れる.

不记前嫌 - 白水社 中国語辞典

10年にこの近くにい教会があった。

十年前这附近有一个古老的教会。 - 中国語会話例文集

昔、この辺にいお寺があった。

从前,这边有个古老的寺庙。 - 中国語会話例文集

学者たちは昔の墓から1000年の女のミイラを1体掘り出した.

考古工作者从古墓中发掘出一具一千多年前的女尸。 - 白水社 中国語辞典

彼らは今までに日本のい建物を見たことがありますか。

他们以前见过日本的古建筑吗? - 中国語会話例文集

屋でハイウェイを降りて、国道で箱根へ向かった。

在名古屋下了高速公路,走国道向箱根前进。 - 中国語会話例文集


これらの中のピアノは何年のものですか。

这些二手钢琴是几年前的东西啊? - 中国語会話例文集

突然ですが貴女は以日本の名屋で英会話の先生をしていませんでしたか?

虽然很突然,但是请问你以前在日本的名古屋做过英语会话的老师吗? - 中国語会話例文集

29日の午にモンゴルに行く予定です。

我计划29号上午去蒙古。 - 中国語会話例文集

その茶屋街にはい街並みが残っています。

那个茶坊街保留着以前街道的样子。 - 中国語会話例文集

彼らはい規則に束縛されている。

他被以前的規則束縛著。 - 中国語会話例文集

この本は昔のい本と似ている。

这本书和以前的旧书很像。 - 中国語会話例文集

くからの慣習やしきたりを守る。

保护以前的传统习惯和惯例。 - 中国語会話例文集

こう見えても、店長との付き合いはくてね。

别看我这样,也是老早之前就和店长认识了。 - 中国語会話例文集

私と彼女とは従姉妹で、くからの親友です。

我和她是表姐妹,从以前开始就是好朋友。 - 中国語会話例文集

夏以から伝えられてきた神話は多い.

从远古流传下来的神话很多。 - 白水社 中国語辞典

革命以のキューバを知る人は少なくなってきている。

了解革命前的古巴的人越来越少了。 - 中国語会話例文集

モンゴル族の馬術の歴史は,おおむね3000年以に端を発している.

蒙古族的马术运动历史,大约发端于三千年以前。 - 白水社 中国語辞典

この機械はくはあるが,私たちは今まさにそれを必要としている.

别看这台机器旧,我们目前正用得着。 - 白水社 中国語辞典

さん,そのように着飾ると,まるで絵の中の人のようだ.

小妹,你这一扎古,像画上人似的。 - 白水社 中国語辞典

20年い戦友が再会して,彼らは(喜ばないことができようか→)とても喜んだ.

二十年前的老战友又见面,他们怎能…不高兴呢? - 白水社 中国語辞典

あのいフェルト帽をかぶった人々はカウンターのに来て自分たちの運を占ってもらった.

那些戴旧毡帽的来到框台前面占卜他们的命运。 - 白水社 中国語辞典

彼の家系はくから弓師としてアーチェリーの弓を製造してきた。

他的家族从很久以前开始就作为制弓匠制造射箭用的弓。 - 中国語会話例文集

これは、このようなデータをデータのい所有者からNRPに転送することによって達成される。

这是通过将这样的数据从该数据的之前拥有者转移到 NRP来实现的。 - 中国語 特許翻訳例文集

築80 年のこのい家には昨年、大規模なリフォームが施され、基礎と外観は真新しい状態です。

80年前建立的这栋老房子在去年进行了大规模的改建,基础和外观都处于全新的状态。 - 中国語会話例文集

メイクビフォーブレーク動作は、いLSPと新しいLSPに共通のリンク上で、いLSPによって使用されるリソースがトラフィックが新しいLSPに移行されるに解放されないような、また、そうでない場合流入制御が新しいLSPを拒絶してしまうため、予約が2度数えられないような方法で新しいLSPを確立することを可能にする。

先接后离操作使得新 LSP能够以这样的方式建立起来: 使得在旧 LSP和新 LSP共用的链路上,由旧 LSP所使用的资源在业务被过渡至新 LSP之前不被释放,并且预留将不会被计算两次,否则的话可能造成准入控制 (Admission Control)拒绝接受该新 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、復号装置では、移動窓メモリ管理方式に従い、DPBに記憶されているI0,P1,P4,P5ピクチャのうちの、最もい(時間的によりに記憶された)I0ピクチャが開放され、DPBから削除(破棄)される。

由于此原因,在解码装置中,存储在 DPB中的 I0、P1、P4和 P5图片之中的最旧 (时间上最先存储 )的 I0图片通过滑动窗口存储器控制过程被释放并从 DPB中删除 (丢弃 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

11. 記ユーザ情報管理テーブルに登録するユーザ数が所定数を超える場合、複合機を利用した日時が最もいユーザを記ユーザ情報管理テーブルから削除することを特徴とする請求項8乃至10のいずれかに記載の複合機。

11.如权利要求 8或者 9所述的复合机,其特征在于,在注册到所述用户信息管理表的用户数超过规定数的情况下,将使用复合机的日期时间最久的用户从所述用户信息管理表删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 記複合機は、記ユーザ情報管理テーブルに登録するユーザ数が所定数を超える場合、複合機を利用した日時が最もいユーザを記ユーザ情報管理テーブルから削除することを特徴とする請求項1乃至3のいずれかに記載の複合機制御システム。

4.如权利要求 1或者 2所述的复合机控制系统,其特征在于,在注册到所述用户信息管理表的用户数超过规定数的情况下,所述复合机将使用复合机的日期时间最久的用户从所述用户信息管理表删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードB104に、NACKを含むH−ARQフィードバック504が後に続く同期H−ARQ再伝送の知識がある場合、またはノードB104がACKを含むH−ARQフィードバック504が後に続くいデータパケットを受信する場合、(好ましくは複数の連続的障害または統計的障害閾値に達した後)、ノードB104はRL障害を宣言することができる。

如果 Node-B 104了解到处于包含 NACK的 H-ARQ反馈504之前的同步 H-ARQ重传,或者如果 Node-B 104接收到旧数据分组,并且在数据分组之后跟随了包含 ACK的 H-ARQ反馈 504(优选是在若干次连续失败或是达到了统计故障阈值的情况下 ),那么 Node-B 104可以宣告 RL故障。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1、第2の実施形態では、セキュアな通信フレームに明示される鍵の識別情報から一時ネットワーク鍵を取得し、当該一時ネットワーク鍵を利用してセキュアな通信フレームを認証処理することによって、通信フレームを取得したが、記セキュアな通信フレームに明示される鍵の識別情報が、鍵識別情報管理部において管理する鍵の識別情報と比較して任意の闘値以下(い)場合には、当該取得した通信フレームを、新規性がないと判断しても良い。

在第一第二的实施方式中,根据安全通信帧中明示的密钥识别信息取得暂时网络密钥,并利用该暂时网络密钥对安全通信帧进行认证处理,由此取得通信帧,但是,也可以当在上述安全通信帧中明示的密钥识别信息,与密钥识别信息管理部中管理的密钥识别信息相比较,在任意阈值以下 (旧 )的情况下,将该取得的通信帧判断为不存在新颖性。 CN 1021431592 A - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS