「前 - 約」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前 - 約の意味・解説 > 前 - 約に関連した中国語例文


「前 - 約」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 169



1 2 3 4 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

からの束に背く.

背弃夙诺 - 白水社 中国語辞典

価格は20000円後です。

预定价格是在20000日元前后。 - 中国語会話例文集

それは、5年の出来事です。

那个是大约5年前的事。 - 中国語会話例文集

当日予や直、早めの予で憧れの高級ホテルも最大80%オフ

通过当日预约或是临住前预约、提前预约,希望的高级酒店最多也能打到2折 - 中国語会話例文集

これまでの契を整理する。

我整理之前的合同。 - 中国語会話例文集

違反でおを訴えてやる.

我要告你违反合同。 - 白水社 中国語辞典

からの束に違反する.

违反夙诺 - 白水社 中国語辞典

10年にフィンランドに出張した。

我大约十年前去芬兰出差了。 - 中国語会話例文集

それは、たった5年の出来事です。

那个只是5年前的事情。 - 中国語会話例文集

の時間を直に変更した。

我在快要到那个预约时间之前更改了。 - 中国語会話例文集


それは2000年に建てられました。

那个大约是2000年前建造的。 - 中国語会話例文集

署名するに、慎重に契書を読んでください。

请在签字前谨慎地阅读合同书。 - 中国語会話例文集

このモレーンは1万年に形成された。

这个冰碛是在大约一万年前形成的。 - 中国語会話例文集

オルドビス紀は4億4400万年に終わった。

奥陶纪在约4亿4400万年前结束。 - 中国語会話例文集

のメールをしましたが、とどいていますか?

虽然之前发过预约的邮件,已经收到了吗? - 中国語会話例文集

時間の30分に受付をしてください。

请在预约时间的30分钟之前进行申请。 - 中国語会話例文集

受付は3日の17時00分までになります。

预约的受理是到三天前的17点00分为止。 - 中国語会話例文集

人類は50万年に火を使い始めたといわれる。

人类在50万年前开始使用火了。 - 中国語会話例文集

にオンライン予が必要です。

需要事前在网上预约。 - 中国語会話例文集

5年に私はこの町に来ました。

我在大约五年前来到了这个镇上。 - 中国語会話例文集

2月までに予すれば大丈夫だと思う。

我觉得2月份之前预约的话就没事。 - 中国語会話例文集

10年にフィンランドを訪問した。

我大约十年期去芬兰访问了。 - 中国語会話例文集

は事警告型ライツプランに基づいている。

合同是基于预警型权利计划的。 - 中国語会話例文集

彼らは10年いっしょに住んでいた。

他们大约十年前一起住过。 - 中国語会話例文集

今月末迄に5件の契を結ぶ予定です。

我打算在这个月末前签五份合同。 - 中国語会話例文集

先企業の名が変更になりました。

合约公司换了名字。 - 中国語会話例文集

された方のの名を教えて頂けませんか?

能告诉我预约人的姓名吗? - 中国語会話例文集

3ヶ月以上先の予をしようとしています。

在3个月之前就开始预约。 - 中国語会話例文集

すでに3ヶ月先まで予が埋まっています。

3个月前的预约都已经满了。 - 中国語会話例文集

2月までに予すれば大丈夫だと思う。

在2月之前预约的话应该没问题。 - 中国語会話例文集

早めの宿泊予をお勧めします。

建议您提前预约住宿。 - 中国語会話例文集

伊藤という名で予しています。

用伊藤这个名字预约的。 - 中国語会話例文集

彼は以からずっと束は守ってきた.

这个人向来说话算数。 - 白水社 中国語辞典

そうでない場合、基地局は、に受信した集したCQIを使用する(504)。

如果否,则基站使用(在 504处)先前接收的聚合 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集

出発直のご予の変更はお受けできない場合があります。

临近出发前可能无法受理预约的变更。 - 中国語会話例文集

勤務時間の変更は契であれば相談可能です。

工作时间可以在签合同之前商谈。 - 中国語会話例文集

ディネロ・ホテルは対年比で1,000万ドルの増収となった。

迪内罗酒店与上一年相比增收了约1,000万美元。 - 中国語会話例文集

今日の午10時半に友達と会う束をしていた。

我本来约定今天上午10点半和朋友见面。 - 中国語会話例文集

先日、高校時代の親友と数年振りに会う束をしました。

前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。 - 中国語会話例文集

7月31日までに契書にサインをいただく予定で進めております。

按照7月31日之前在合同书上签字的计划进行。 - 中国語会話例文集

日の2日を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。

不能取消两天以内的预约。 - 中国語会話例文集

お取引完了まで丁寧なフォローをお束します。

我们保证在交易完成之前会细心跟进。 - 中国語会話例文集

従来の2/3の消費電力で同等の性能を発揮します。

会发挥耗电量相当于从前大约二分之三的性能。 - 中国語会話例文集

その製品は残念ながら30年に製造中止されており、部品は供給できません。

很遗憾那件产品30年前就停止生产了,所以不能提供零件。 - 中国語会話例文集

6,000年には、人類は岩塩や海水から塩を採取し、保存・調味に用いていた。

大约6000年前,人类使用了从岩盐或者海水里的盐进行提取,保存和调味。 - 中国語会話例文集

にご予頂いても座席を確保できない可能性がございます。

快要来之前预约的话不能确保一定有位置。 - 中国語会話例文集

旅館の入り口の5,60平米の空き地で,数台のバイクが止まっている.

旅社门前是约五、六十个平方的空地,停着几辆摩托车。 - 白水社 中国語辞典

この条の締結は,両国の関係がに向かって一歩踏み出したことを示している.

这项条约的签订,标志着两国的关系向前迈进了一步。 - 白水社 中国語辞典

12. 上記予動作及び該予動作の開始時刻を受信する予情報受信部を備え、上記予制御手段は、上記予情報受信部が受信した上記開始時刻または該開始時刻の所定時間に、上記機器検出手段に上記予情報受信部が受信した上記予動作を実行可能な機器を検出させ、上記機器検出手段が検出した機器に上記開始時刻に上記予動作を実行させることを特徴とする請求項1から11の何れか1項に記載の予制御装置。

12.根据权利要求 1至 11的任一项所述的预约控制装置,其特征在于,具备: 预约信息接收部,接收所述预约工作及该预约工作的开始时刻,所述预约控制单元在所述预约信息接收部接收的所述开始时刻或所述开始时刻的规定时间前,使所述设备检测单元检测能够执行所述预约信息接收部接收到的所述预约工作的设备,在所述开始时刻使所述设备检测单元检测出的设备执行所述预约工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジョブ開示時刻=「13:47」は、例えば、画像制御CPU5(エンジン)が所有する時計機能の現在時刻に、ウエイト/プルーフモードの予ジョブよりもに予されているプリント出力中の予ジョブの残時間を加える(累積加算する)ことにより算出する。

作业开始时刻=‘13:47’,例如通过在图像控制 CPU5(引擎 )具有的钟表功能的当前时刻上,加上在等待 /验证模式的预约作业之前预约的打印输出中的预约作业的剩余时间 (累计相加 )来计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS