「前 - 職」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前 - 職の意味・解説 > 前 - 職に関連した中国語例文


「前 - 職」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



私の以

我以前的职场 - 中国語会話例文集

あなたのは何でしたか?

你之前的职业是什么? - 中国語会話例文集

場を訪れた。

我去了以前的单位。 - 中国語会話例文集

の会社を退しました。

我从之前的公司辞职了。 - 中国語会話例文集

はいわゆるゼネコンの営業でした。

我上个工作是大家所说的综合建设业的营业职。 - 中国語会話例文集

育児休業中の員が早期に務に復帰する。

产后休假中的职员提前回归岗位。 - 中国語会話例文集

では大学等に勤めていました。

我以前是在大学工作的。 - 中国語会話例文集

彼女はでも大きな実績を上げていた。

她在以前的工作中也创下了很大的业绩。 - 中国語会話例文集

2年裁判所を退しました。

我两年前从法院退休了。 - 中国語会話例文集

場の同僚に会った。

我见到了以前单位的同事。 - 中国語会話例文集


彼は私の任者で,1年この場から転任して行った.

他是我的前任,一年前调离这个单位。 - 白水社 中国語辞典

社員は退日の一ヶ月までに退願いを出さなければならない。

员工必须在辞职的一个月前提交辞职申请。 - 中国語会話例文集

先日、場の引越しがありました。

前些天搬了工作场所。 - 中国語会話例文集

これは、自分の場の作業の名を記入します。

这个会记录自己工作单位的工作名称。 - 中国語会話例文集

業安定所で窓口業務をしています。

我在职业介绍所做前台工作。 - 中国語会話例文集

場は倒産したため、既にありません。

因为上一家公司倒闭了,已经没有了。 - 中国語会話例文集

場の以からの人は少なくなった.

单位上老人不多了。 - 白水社 中国語辞典

を失ってしまうことを恐れる.

怕丢了前程。 - 白水社 中国語辞典

場では、接客やレジ打ち、清掃などを行っておりました。

在之前的地方做过接待客人、收银和清扫。 - 中国語会話例文集

我々は先進的な場の後について進しなければならない.

我们要跟在先进单位后面前进。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の後任で,1年にこの場に着任した.

他是我的后任,一年前到任这个单位。 - 白水社 中国語辞典

私は転に先立ちあの会社の年収査定を受けた。

我在跳槽前接受了那家公司的年收入审查。 - 中国語会話例文集

する日まで、プロとしてデータを仕上げるべきである。

辞职前,作为专业人员应该完成数据。 - 中国語会話例文集

店が閉まるまで専門の一団が暴飲暴食していた。

店铺打烊前一伙专职人员正在狂吃海喝。 - 中国語会話例文集

彼が業について嘘をついていたことはわかっていた。

之前就知道他在关于自己的职业上撒了谎。 - 中国語会話例文集

場では年に何度か結婚祝いの金の割りを出さねばならない.

车间里一年得摊几次婚礼钱。 - 白水社 中国語辞典

ほんの3か月に、Rhondaが部長に昇進になったことを考えると驚きね。

想想不过是3个月之前,朗达还升职为部长了,真的很震惊啊。 - 中国語会話例文集

場とは習慣の違いも多く、いささか戸惑いを覚えています。

和之前工作单位的习惯有很大差别,觉得有些困惑。 - 中国語会話例文集

熟練の技術者が定年退するにノウハウを共有しなければなりません。

熟练的技工一定要在退休前分享知识。 - 中国語会話例文集

兵士が除隊する時に,特別の場合を除いて入隊した土地と同じ土地に帰し,入隊業と同じ業に就かせる措置.

原籍安置 - 白水社 中国語辞典

一部の企業ではリストラ対策の一環として、早期退制度を持ちかけている。

在一部分企业中作为裁员对策的一环,开始使用提前退休制度。 - 中国語会話例文集

の面接で、私のこれまでの仕事の経験について話した。

我在就职的面试的时候说了我目前为止关于工作的经验。 - 中国語会話例文集

退金の払い制度を導入している企業はまだそれほど多くない。

导入预先支付退休金的企业还没有那么多。 - 中国語会話例文集

適切な場復帰支援プログラムのおかげで彼女は直に元の仕事に戻れそうだ。

多亏了适当的回归工作援助计划是她马上要回到以前的工作中去了。 - 中国語会話例文集

務経歴書からお名を伏せまして、応募の可否を確認させていただきます。

请遮住履历书的名字,让我们来确认是否可以应征。 - 中国語会話例文集

韓国にいつ帰るの?お店を退してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか?

什么时候回韩国?从公司退职之后,回韩国之前一起见一面吗? - 中国語会話例文集

先日は、Melodia Industriesの営業担当者のにご応募いただき、ありがとうございます。

感谢您前几天报名Melodia工厂营业负责人一职。 - 中国語会話例文集

(今汚を厳しく取り締まっているのに)およくも大胆にうまい汁を吸っているな!

你还敢撇油儿哪! - 白水社 中国語辞典

彼女は退は幼稚園の保母であったが,市(区)役所出張所より私設託児所を開設することを認可された.

她退休前是幼儿园教师,被街道批准为私托户。 - 白水社 中国語辞典

一方、社会的に見れば就難の時代に突入し、学歴はあって当たりとも言われている。

另一方面,从社会上来看,进入了就职难的时代,也被称为有学历也是理所当然的。 - 中国語会話例文集

11月21日にHolyoke Bar and Grillで、Pete Laurenの退パーティーが開かれることをお知らせします。11 月10 日までにお返事をください。

通知11月21日将在霍利约克烤肉酒店举办皮特·劳伦的退休派对。请在11月10日前给出答复。 - 中国語会話例文集

システム100は、このユーザ会員登録の処理により、記画面1〜3に示すようなユーザ属性情報(:性別、年齢、誕生日、業、所在地域等)を獲得することができる。

系统100通过该用户会员登录的处理,可以获得如所述画面 1~ 3所示的用户属性信息 (:性别、年龄、出生日期、职业、所在地区等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、アバタは、業、趣味、現在のアクティビティおよびムードなど、関連する個人に関する情報をグラフィカルに伝える画像とすることができる。

如图 1所示,化身可为以图形方式传送关于相关联个人的信息 (例如职业、爱好、当前活动和心情 )的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

興味のある方は、12月5日までに、履歴書と少なくとも2通の務に関する推薦状を添付したEメールを、Singh金融サービスのMisa Takahama、mtakahama@singhfs.comまで送ってください。

有兴趣的请在12月5号之前把履历书和至少两封关于职位的推荐信发送到Singh金融服务的Misa Takahama、mtakahama@singhfs.com邮箱。 - 中国語会話例文集

中華人民共和国建国以から革命に参加して定年退した幹部.(1937年7月7日から45年9月2日までの抗日戦争や1945年9月3日から49年9月30日までの国内解放戦争期に革命に参加した幹部を含み,それぞれ福祉・給与上の優遇以外に栄誉金を受ける.)

离休干部 - 白水社 中国語辞典

図4のIDP管理DB470は、公的認証サービスIDP31が、信頼度4の電子証明書による認証(X.509v3)を提供し、信頼度4の名、住所、生年月日、性別を管理していること、金融系認証サービスIDP32が、信頼度3の二要素認証(2-factor)を提供し、信頼度2の名、口座情報を管理していること、コミュニティ系認証サービスIDP33が、信頼度2のパスワード認証(password)を提供し、信頼度1の名、住所、生年月日、性別、業(occupation)と、信頼度2のメールアドレス(mail)を管理していること、がそれぞれ示されている。

公共认证服务 IDP 31提供基于可靠度 4的电子证书的认证 (X.509v3)且管理可靠度 4的姓名、住址、出生年月日、性别的情况; 金融系统认证服务 IDP 32提供可靠度 3的双重认证 (2-factor)且管理可靠度 2的姓名、账户信息的情况; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、発話者が音声コマンドの中で「call bill」という言葉を発声したと仮定すると、発話者意図次元における曖昧性解消は、発話者が「call(電話)」しようとしているのがおそらくは、「Bill」という名の第1の連絡先なのか、それとも「Bill」という名の第2の連絡先なのか、発話者が「call」しようとしているのがおそらくは、自宅にいる「Bill」という名の連絡先なのか、それとも場にいる「Bill」という名の連絡先なのか、または発話者がおそらくは、サービスプロバイダに「bill(請求書)」(または「請求明細書」)を要求するために、「call」すべきであることを命じているのかを決定しようと試みる。

例如,如果假定说话者已经在语音命令期间说出了词语“call bill”,则在说话者意图维度中的消岐可以试图确定说话者是否可能意欲“call(呼叫 )”名为“Bill”的第一联系人或名为“Bill”的第二联系人,说话者是否可能意欲“call(呼叫 )”在家中或工作中的名为“Bill”的联系人或说话者是否可能指令应当发出“call”以从服务提供者请求“bill(账单 )”(或“invoice(单据 )”)。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS