意味 | 例文 |
「前 - 足」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 192件
裹足不前
二の足を踏む. - 白水社 中国語辞典
踏步不前((成語))
足踏みするだけで前進しない. - 白水社 中国語辞典
往前…跑
前の方へ駆けだす,(号令)駆け足進め. - 白水社 中国語辞典
猫用两只前爪捕鼠。
猫は前足でネズミを捕まえる. - 白水社 中国語辞典
前脚一滑,后脚也站不稳了。
前足がちょっと滑ると,後ろ足もぐらっとなった. - 白水社 中国語辞典
前脚一滑,后脚也站不稳。
前足が滑ると,後ろ足もよろける. - 白水社 中国語辞典
他眼高,不满足眼前的成绩。
彼は望みが高く,目の前の成績に満足していない. - 白水社 中国語辞典
腿好以后一样踢足球。
足が良くなった後(けがをする前と)同じくサッカーをする. - 白水社 中国語辞典
踌躇不前((成語))
ためらって二の足を踏む. - 白水社 中国語辞典
差五分八点
(8時に5分不足する→)8時5分前. - 白水社 中国語辞典
他迈着矫健的步伐前进。
彼は力強い足取りで進んだ. - 白水社 中国語辞典
女儿睡前脚底发痒。
娘は寝る前に足の裏を痒がっていました。 - 中国語会話例文集
我因为前一天走得太多脚痛。
前日歩きすぎたせいで、足が痛かった。 - 中国語会話例文集
小猫用前爪拨弄毛线球儿。
子猫は前足で毛糸玉をいじくり回す. - 白水社 中国語辞典
踟蹰不前((成語))
ためらって前に進まない,二の足を踏む. - 白水社 中国語辞典
大步前进
大股で前進する,長足の進歩をする. - 白水社 中国語辞典
猫屈着前腿,坚着尾巴。
猫が前足を曲げて,しっぽを立てている. - 白水社 中国語辞典
趑趄不前
ためらって前に進まない,二の足を踏む. - 白水社 中国語辞典
你考上这样好的学校还不知足吗?
こんなよい学校に受かって,お前に何が不足だというのだ? - 白水社 中国語辞典
在当前的曝光不足的情况下,前进到步骤 S250,在当前的曝光没有不足的情况下,前进到步骤 S240。
現在の露出がアンダーの場合はステップS250へ移行し、現在の露出がアンダーではない場合はステップS240へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
判断当前的曝光是否不足。
現在の露出が、アンダーであるかどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在让您满意之前我不会拿报酬。
あなたに満足してもらうまで報酬はいただきません。 - 中国語会話例文集
那位少年在足球上寫下了他的名字。
その少年はサッカーボールに彼の名前を描いた。 - 中国語会話例文集
兴奋的马儿抬起前腿嘶叫。
興奮したその馬は、後ろ足で立ちあがっていなないた。 - 中国語会話例文集
他被石头绊了一下,摔(栽跌)了个狗抢屎。
彼は石ころに足をとられて,前のめりに倒れた. - 白水社 中国語辞典
这种货目前奇缺。
この手の品物は目下ひどく不足している. - 白水社 中国語辞典
目前,我市的电力缺口较大。
目下,我が市の電力不足はかなりひどい. - 白水社 中国語辞典
到那一点,前面的编码序列被接受。
満足されなくなった時点にて、直前の符号化シーケンスを受け入れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
郊游的前一天,孩子们好像很兴奋没睡着。
遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。 - 中国語会話例文集
前轮驱动的汽车有转向不足的倾向。
前輪駆動の車はアンダーステアが強い傾向がある。 - 中国語会話例文集
失足青年只要愿意悔改,还是有光明的前途。
非行青少年は悔い改めさえすれば,やはり明るい前途がある. - 白水社 中国語辞典
洗手不干,痛改前非。((成語))
足を洗って悪事に手を染めず,前非を悔いて心を入れ替える. - 白水社 中国語辞典
18.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。
18. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
32.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。
32. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于自然灾害间接导致了原料不足的问题,目前中止生产。
自然災害を遠因とする原料不足により、当面、生産を中止します。 - 中国語会話例文集
我因为从以前开始就喜欢足球所以想成为足球队的专属拉拉队队长。
以前からサッカーが好きなのでサッカーチームの専属チアリーダーになりたいと思っています。 - 中国語会話例文集
我从以前开始就喜欢足球所以想成为足球队的专属拉拉队队长。
私は以前からサッカーが好きなのでサッカーチームの専属チアリーダーになりたいと思っています。 - 中国語会話例文集
如果当前位图与(在先前报告间隔中的)先前位图相同,则满足预定义条件。
現在のビットマップが(前の報告間隔の)前のビットマップと同じである場合、所定の条件は満たされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,如果当前位图与先前报告间隔中的先前位图不同,则不满足预定义条件。
しかし、現在のビットマップが前の報告間隔の前のビットマップと異なる場合、所定の条件は満たされない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果满足信道稳健性阈值,则前进至框 1150。
チャネルロバストネスしきい値が満たされている場合、ブロック1150に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在K线上可以轻易知道之前的最低值。
ローソク足チャートから過去の安値を簡単に知ることができる。 - 中国語会話例文集
关于新产品的预售,提前为您说明。
新製品の発売予定について、一足先にご案内いたします。 - 中国語会話例文集
确认了目前收到的数量就足够了。
現在受け取っているだけの個数で十分間に合うことがわかりました。 - 中国語会話例文集
一步一步往前蹭,行动十分艰难。
一歩一歩足を引きずって進み,行動がとても困難である. - 白水社 中国語辞典
这些失足青年迟早会悔悟过来的。
これらの非行青少年はいつかは前非を悔いるに違いない. - 白水社 中国語辞典
天黑路滑,我们只好摸索着前进。
日は暮れるし足元は滑るし,我々は手探りで進むより仕方がない. - 白水社 中国語辞典
徘徊不前((成語))
同じ所を行ったり来たりする,(比喩的に)足踏みして進歩しない. - 白水社 中国語辞典
你前脚到,我后脚到,就差十分钟。
君が着くと,一足違いで私も着き,ただ10分違いであった. - 白水社 中国語辞典
在此,由于结算所需的账户信息不足,且姓名的信息也因可靠度不足 (虽然需要可靠度 2,但为可靠度 1),所以管理不足的信息的金融系统认证服务 IDP 32被选择,且认证请求消息被发送 (S1015)。
ここでは、決済に必要な口座情報が不足しており、名前の情報も信頼度が不足している(信頼度2が必要にもかかわらず、信頼度1)ため、不足する情報を管理している金融系認証サービスIDP32が選択され、認証要求メッセージが送信される(S1015)。 - 中国語 特許翻訳例文集
不需要在补充天线集合 112之前建立遗留天线集合 110。
レガシー・アンテナ・セット110は、補足のアンテナ・セット112の前に構築されている必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |