「前-后的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前-后的の意味・解説 > 前-后的に関連した中国語例文


「前-后的」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 298



1 2 3 4 5 6 次へ>

●在嵌入之前与之后的区块像素方差,;

・埋め込み前後のブロック画素分散 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是参加这次课程之前和之后的不同

特にこの授業に参加する前と後での違い - 中国語会話例文集

例假前后的肚子痛、头痛减轻了。

生理前後の腹痛、頭痛が軽減される。 - 中国語会話例文集

紫外线照射前和照射后的比较

紫外線照射前と紫外線照射後の比較 - 中国語会話例文集

他忽视了文章前后的衔接。

彼は文章の前後のつながりを無視している. - 白水社 中国語辞典

图 9是用于说明在数字变焦之前和之后的显示范围的示图;

【図9】デジタルズーム前後の表示範囲を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集

●在嵌入之前与之后的平均亮度;

ブロックの特徴のいくつかの例は、・埋め込み前後の平均輝度 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是在8月12日的8点以前或是5点之后的时间的话有空。

8月12日の、8時以前または5時以降であれば時間が取れます。 - 中国語会話例文集

如果是在8月15日的8点以前或是15点之后的时间的话有空。

8月15日の、8時以前または15時以降であれば時間が取れます。 - 中国語会話例文集

我曾管理着液晶面板的交换前和后的序列号。

液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを管理していた。 - 中国語会話例文集


我输入了液晶面板的交换前和后的序列号。

液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを入力した。 - 中国語会話例文集

我曾管理着液晶面板的交换前后的序列号。

液晶パネルの交換前後のシリアルナンバーを管理していた。 - 中国語会話例文集

从跟前开始装的话,装之后的工程就会很容易。

手前から組み付けると、組み付けの後工程が容易です。 - 中国語会話例文集

即,通过处理删除部分的前后的影像,将删除部分的前后的影像分别作为其它的Shot来处理的情况下设定前者,在结合删除部分的前后的影像并作为一个 Shot来处理的情况下设定后者。

すなわち、削除部分の前後の映像の扱いにより、削除部分の前後の映像を各々別のShotとして扱う場合は前者として設定し、削除部分の前後の映像を結合し1つのShotとして扱う場合は後者として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个剪切处理中,调整在剪切处理之前和之后的图像 (捕获图像和在剪切处理之后的图像 )的中心位置,以便彼此一致。

この切取処理では、切取処理の前後における画像(撮像画像および切り取った後の画像)の中心位置を一致させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

您的估计单在三个月后的2012年10月15日之前都有效。

この見積書は3ヵ月後の2012年10月15日まで有効です。 - 中国語会話例文集

我这之前经历过三家公司,最后的这家公司是最差的。

これまでに3社を経験したが、この最後の会社が最悪だった。 - 中国語会話例文集

以后的事以后再说,眼底下的事要紧。

後の事は後で考えることにして,目の前の事が大切である. - 白水社 中国語辞典

图 7是图示修正之前和之后的图像状态之间的关系的说明图;

【図7】左右画像の補正前と補正後の関係を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调后的信号通过前向纠错电路 12纠错。

復調された信号は前方誤り訂正回路12によって誤り訂正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频序列可包括在帧 Ft之前和之后的众多帧。

ビデオシーケンスは、フレームFtの前と後の両方に多数のフレームを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,为了易于说明,图 1中仅展示在 Ft之前的两个帧和在 Ft之后的两个帧。

しかしながら、図1では説明しやすいように、Ftの前後に2つのフレームのみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示编码对象帧与前后的帧的关系的图。

【図3】符号化対象フレームとの前後のフレームとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将 DVB-H流发送至空中之前,叶子 IPE 22.1、22.2是分级中最后的 IPE。

リーフIPE22.1、22.2は、DVB−Hストリームを空中送信する前のこの階層中の最後のIPEである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图5A示出了进行低通滤波之前的接收信号 500和进行低通滤波之后的接收信号 510。

図5Aは、ローパスフィルタリングの前500及び後510の受信信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B示出了进行低通滤波之前的接收信号 520和进行低通滤波之后的接收信号530。

図5Bは、ローパスフィルタリングの前520及び後530の受信信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以对压缩之前 /之后的未经过尺寸缩小的大图像进行比较。

このため、縮小しない大きい画像として、圧縮前後を見比べることができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A表示变更前的传输通路响应,图 7B表示变更后的传输通路响应。

【図7】シンボル同期タイミングの変更前後の伝送路応答を表す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10包括子块交织与置乱前后的子块 A的简图。

図10は、サブブロックインターリービングとスクランブリング前後のサブブロックAを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出进行缩放处理前后的左眼图像和右眼图像;

【図12】スケーリング前後の左目用画像と右目用画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在最有兴趣的是日本统治时代的抗日战争和解放前后的历史。

今一番関心があるのは、日本統治時代の抗日闘争と解放前後の歴史です。 - 中国語会話例文集

运作前的机械的照片和运作后的机械的照片,用不同的文档进行管理。

作業前の機械の写真と作業後の機械の写真を別ファイルで管理する。 - 中国語会話例文集

我附上了改正前和改正后的文件,请确认。

修正する前と修正した後のファイルを添付しましたので、確認してください。 - 中国語会話例文集

我想将之前学到的东西运用在今后的生活中。

これまでに学んだことを今後の生活に生かして行きたいと思います。 - 中国語会話例文集

修改了之前邮件的部分内容。重新发送修改之后的邮件。

先のメールの内容を一部訂正します。修正したものを改めて送ります。 - 中国語会話例文集

图 85-1是表示在实施例 1中的交织处理和信号点选择的情况的图,(A)是表示交织前的数据排列的图,(B)是表示交织后的数据排列的图,(C)是表示交织后的各个信道的数据排列的图,(D)是表示第一次解码后的解交织后的数据状态的图,(E)是表示信号点削减前的交织后的第一次解码后的数据状态的图;

【図85−1】実施例1におけるインターリーブ処理と信号点選択の様子を示す図であり、(A)はインターリーブ前のデータの並びを示し、(B)はインターリーブ後のデータの並びを示し、(C)はインターリーブ後の各チャネルのデータの並びを示し、(D)は一回目の復号後のデインターリーブ後のデータ状態を示し、(E)は信号点削減前のインターリーブ後の一回目の復号後のデータの状態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说例如,如图 6(c)和图 7(c)所示,将延长了各重要场景的前后的场景决定为各再现场景。

具体的には、例えば、図6(c)および図7(c)に示すように、各重要シーンの前後を延ばしたシーンを各再生シーンとして決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该预约作业前后的预约作业、即作业 ID=‘0010’、‘0011’、‘0012’、作业 ID=‘0014’成为以拔白字符对黑色背景来显示。

この前後の予約ジョブ、ジョブID=「0010」,「0011」,「0012」、ジョブID=「0014」が黒色背景に対して白抜き文字で表示するようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1205中,Web浏览器 540将当前在 Web浏览器 540上正在显示的 web页面的 URL,作为最后的 URL存储在 RAM 213中。

次に、S1205において、Webブラウザ540は、現在Webブラウザ540に表示しているWebページのURL(第2ロケーション情報)を直前URLとして、RAM213に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换前后的剪辑的关系 (父子关系 )由各剪辑间通过线或箭头等联结来表现。

なお、変換前後のクリップの関係(親子関係)は、各クリップ間が線や矢印等で紐付けされることにより表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

备选地,可以在编码之前计算衰减后的信号样本的一阶或高阶差分。

代替的に、符号化の前に、減衰された信号サンプルの1次又は高次の差分を計算することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 8表示镜头 101的视场角由α(mm)变动到β(mm)前后的摄像元件 103上的被摄体像的状态。

ここで、図8は、レンズ101の画角がα(mm)からβ(mm)に変動する前後での撮像素子103上の被写体像の状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而在视场角变动之前的位置 A与视场角变动之后的位置 B之间有如下关系成立。

このため、画角変動前の位置Aと画角変動後の位置Bとの間には以下の関係が成立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当颜色转换之前和之后的颜色空间的非线性强时,必须增大网格点的数量以获得具有充分高的精度的转换。

変換前後の色空間の非線形性が強い場合には、十分な精度で変換するために、各格子点数を増やす必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的例子中,由 n个帧构成的每一组被设置为在场景变化之前和之后的转变帧的数目。

図7の例では、シーンの切替えの前後において、それぞれnフレームずつが遷移フレーム数として設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在生成碰撞声音之后的高尔夫球挥杆期间的时间短于生成碰撞声音之前的时间。

すなわち、ゴルフスイングは、インパクト音の発生時の前の時間よりも、後の時間が短いと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在生成撞击声音之后的高尔夫挥杆期间的时间比生成撞击声音之前的时间短。

すなわち、ゴルフスイングは、インパクト音の発生時の前の時間よりも、後の時間が短いと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图中没有示出在图像组 460中包括的其它捕获图像 (在捕获图像 461之前和之后的捕获图像 ),并且省略其描述。

なお、画像群460に含まれる他の撮像画像(撮像画像461の前後の撮像画像)については、図示およびその説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述熄灭时段被排列在所述点亮时段之前和之后的原因是将各个水平线的点亮时段的长度设置为相同。

このように、点灯期間の前後に消灯期間を配置するのは、各水平ラインの点灯期間長を同じ長さにするためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以抑制由情景改变前后的视差变化所导致的观看者的疲劳感。

これにより、例えば、シーンチェンジの前後における視差の変化により視聴者に疲労感が発生することを抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS