例文 |
「剝がし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この種の投資のサイクルは長すぎるから,誰も投資したがらない.
这种投资的周期太长了,所以没有人愿意投资。 - 白水社 中国語辞典
この不名誉な出来事が私を恥じ入らせ,私に生まれ変わるよう促した.
这件不光彩的事使我惭愧,催我自新。 - 白水社 中国語辞典
酔って目つきが定まらずぼんやりしている,酔眼もうろうとしている.
醉眼矇眬 - 白水社 中国語辞典
具体的には、特定被写体画像判断部242は、後画像選択部250が選択した画像と特定被写体情報取得部200が取得した主要人物の画像とを比較することによって、後画像選択部250が選択した画像に主要人物が含まれるか否かを判断する。
具体是,特定拍摄对象图像判断部 242,通过比较后图像选择部 250选择的图像和特定拍摄对象信息取得部 200取得的主要人物的图像,判断后图像选择部 250选择的图像中是否包含主要人物。 - 中国語 特許翻訳例文集
2つの主体(party)が通信しているときに、第1の主体が、他方の主体が通信を停止したことに気付いた場合には、第1の主体は、RSTを送信して他方の主体に強制的に接続をリセットさせることができる。
当双方正在通信时,如果第一方注意到另一方已经停止了通信,则所述第一方可以发送 RST以强制另一方重置所述连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、カメラ2が表示画像20の撮影状態について問題はないと判別したが、ユーザーが主観的に表示画像20の撮影状態について問題があると判断した問題点を選択することもできる。
因此,即使相机 2对于显示图像 20的摄影状态判断为没有问题,也可以选择用户主观上对于显示图像 20的摄影状态判断为有问题的问题点。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、2視点画像撮像モードが設定されているか否かが判断され(ステップS922)、2視点画像撮像モードが設定されている場合には、制御部230が、左視点画像を代表画像として決定する(ステップS923)。
进行关于是否设置 2视点图像成像模式的确定 (步骤 S922),并且如果设置 2视点图像拍摄模式,则控制单元 230决定左视点图像作为代表图像 (步骤 S923)。 - 中国語 特許翻訳例文集
右画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号(I_RIGHT_TIMING)は、右画像信号の水平ブランキング期間が開始した瞬間に”H”が立ち上がり、すぐに”L”に立ち下がる。
在右图像信号的水平消隐时段开始的时刻,右图像信号的上升边缘定时信号 (I_RIGHT_TIMING)上升为“H”,并且立即下降为“L”。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、FFTサイズが16K又は32Kである場合には、プリセットとして、GI長が用意されていなくても、P2を復調することができる。
因此,当 FFT大小为 16K或 32K时,即使不能作为预设获得 GI长度,也可以解调P2。 - 中国語 特許翻訳例文集
(各デバイスが実行する処理)
(要由各个装置执行的处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
これに応答して、電荷結合素子(CCD)を含むことができる画像センサ624が、対象512を表す1組の画像データを生成することができる。
可以包括电荷耦合器件 (CCD)的图像传感器 624作为响应可以生成表示对象 512的一组图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
URI118aが「識別情報」の一例である。
URI 118a是“识别信息”的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、新しい項目が作業キューに追加されるレート(rate)がCPUの能力を超える場合、作業キューのサイズが増加することがある。
然而,如果新的项加入到工作队列的速率超过 CPU的能力,则可能增加工作队列的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理がステップS108に戻る。
然后,处理返回步骤S108。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理がステップS108に戻る。
此后处理返回步骤 8108。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理がステップS101に戻る。
随后,处理返回到步骤 S101。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理がステップS401に戻る。
随后,处理返回到步骤 S401。 - 中国語 特許翻訳例文集
401、411、421、431 目的画質画像
401、411、421、431目的画质图像 - 中国語 特許翻訳例文集
添付の図面が本発明の概念を描く目的のものであり、必ずしも縮尺が揃えられていないことが理解されるべきである。
应理解附图用于描述本发明的概念,可能没有按比例绘制。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.1.画像変換処理の概要
2.1图像转换处理的概述 - 中国語 特許翻訳例文集
[2.1.画像変換処理の概要]
2.1图像转换处理的概述 - 中国語 特許翻訳例文集
(補正信号が得られる原理)
[获得补偿信号的原理 ] - 中国語 特許翻訳例文集
702では、IPアドレスが取得される。
在 702处,获得 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
1025で、認証を試みることができる。
在1025,可尝试认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
鉱産資源が豊富な土地
矿产资源丰富的土地 - 中国語会話例文集
鉱産資源が豊富にある。
有丰富的矿产资源。 - 中国語会話例文集
食卓の上には、1枚の皿がある。
饭桌上有1个盘子。 - 中国語会話例文集
彼氏がいる人はいますか。
有有男朋友的人吗? - 中国語会話例文集
今日は体の調子が悪い。
今天身体状况不好。 - 中国語会話例文集
中国人の話が分からなかった。
不懂中国话。 - 中国語会話例文集
いくらか話が理解できる。
稍微理解一点。 - 中国語会話例文集
教えてもらいたい事がある。
有想请教你的事。 - 中国語会話例文集
そのあと、夜は懇親会があります。
之后,晚上有联欢会。 - 中国語会話例文集
実施する可能性が出てきた。
有了实施的可能性。 - 中国語会話例文集
彼が荷物を私に持たせる。
他让我拿着行李。 - 中国語会話例文集
身体が動かせない経験
身体动弹不得的经验 - 中国語会話例文集
こちらが出張費用です。
这是出差费用。 - 中国語会話例文集
会社の左に踏切がある。
公司左边有个铁路道口。 - 中国語会話例文集
毎日電車を見ることができます。
每天都能看见电车。 - 中国語会話例文集
彼も仕事が好きなはずだ。
他应该也是喜欢工作的。 - 中国語会話例文集
私は似顔絵を描いてもらった。
我让人画了肖像画。 - 中国語会話例文集
全部で100の会社があります。
总共有100家公司。 - 中国語会話例文集
表面処理が原因です。
表面处理是原因。 - 中国語会話例文集
それがあなたの仕事内容ですか。
那是你的工作内容吗。 - 中国語会話例文集
私は、豚肉より牛肉が好き。
比起猪肉,我更喜欢牛肉。 - 中国語会話例文集
駅の前に自転車が置いてある。
在车站前放着自行车。 - 中国語会話例文集
今週、君は元気がないね。
这周你没什么精神啊。 - 中国語会話例文集
私にはお兄さんが二人います。
我有两个哥哥。 - 中国語会話例文集
質問があれば、聞いてください。
如果有问题,请提问。 - 中国語会話例文集
私は、お酒を飲むのが好きだ。
我喜欢喝酒。 - 中国語会話例文集
例文 |