例文 |
「剝がし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私の箸がどこにあるか知っていますか?
你知道我的筷子在哪里吗? - 中国語会話例文集
お盆休みだから、会社の中が閑散としているな。
因为是盂兰盆假期,所以公司里很冷清。 - 中国語会話例文集
すばらしい景色を見ることが出来た。
看到了特别美丽的景色。 - 中国語会話例文集
それは修理にだしたほうが良いね。
那个送去修理比较好吧。 - 中国語会話例文集
そんな会議があるのは知りませんでした。
我曾不知道有那样的会议。 - 中国語会話例文集
それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。
各个部门分别计算了原价。 - 中国語会話例文集
もしあなたがいると知っていたら、もっと早く来たのに。
如果知道你在的话,我就早些来了。 - 中国語会話例文集
もしあなたがいると知っていたら、早く来たのに。
如果知道你在的话,我就早点来了。 - 中国語会話例文集
何か支障があればお知らせください。
如果发生什么故障的话,请通知我。 - 中国語会話例文集
何か質問がありましたらご連絡ください。
如果有什么疑问的话,请联系我。 - 中国語会話例文集
ここは最新技術が使われていました。
这里使用了最新技术。 - 中国語会話例文集
ここは最新技術が多く使われていました。
这里使用了很多最新技术。 - 中国語会話例文集
ここは新鮮な魚介類がおいしいです。
这里新鲜的海鲜很好吃。 - 中国語会話例文集
それは、私たちが思っていたよりひどいものでした。
那是比我们想的还要吓人的东西。 - 中国語会話例文集
やがて彼は素晴らしい選手になるだろう。
不久的将来他会成为一名很厉害的选手吧。 - 中国語会話例文集
残念ながら、オーダーを得る事に失敗した。
很遗憾,没能得到订单。 - 中国語会話例文集
私か兄が庭を掃除しなければなりません。
我或者哥哥不得不清扫庭院。 - 中国語会話例文集
私のいとこは歌がとても上手でした。
我的表妹歌唱得很好。 - 中国語会話例文集
私の祖母が死んでから6年たちます。
我祖母过世以来已经过了6年。 - 中国語会話例文集
お腹が空いたのでみそ汁を2杯飲んできました。
我因为肚子饿了,所以喝了两碗味增汤。 - 中国語会話例文集
宿題をなんとか終わらせることが出来ました。
我总算是做完了作业。 - 中国語会話例文集
地下鉄の駅が大雨で浸水した。
地铁站因为大雨淹水了。 - 中国語会話例文集
吐き気がして、あまり食欲ありません。
感觉想吐,没什么食欲。 - 中国語会話例文集
販売日が決定したらお知らせ下さい。
决定了发售日就请通知我。 - 中国語会話例文集
彼は自分が病気だと主張している。
他声称自己生病了。 - 中国語会話例文集
明日はたくさんの雪がふるでしょう。
明天会下很多雪吧。 - 中国語会話例文集
明日もし時間があればいきます。
明天如果有时间的话就去。 - 中国語会話例文集
私がこの街に来たのも、二年前の秋でした。
我来这个城市也是两年前的秋天了。 - 中国語会話例文集
私の英語がとてもたどたどしくてごめんなさい。
对不起,我的英语结结巴巴的。 - 中国語会話例文集
あなたが私を無視する訳を教えてくれませんか?
能告诉我你不理我的理由吗? - 中国語会話例文集
それを一週間後に気がつきました。
我一周后意识到了那件事。 - 中国語会話例文集
ドイツの素敵な場所がたくさん見れました。
我看到了很多德国的美妙的地方。 - 中国語会話例文集
みんなと過ごすことができて幸せでした。
能和大家一起度过我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
何か質問がある場合はあなたに連絡します。
我如果有疑问的话会联系你。 - 中国語会話例文集
夕食後に散歩をしてみてはいかがですか?
晚饭后要不要试着散散步? - 中国語会話例文集
野外で楽器を吹くのはとても新鮮でした。
在野外吹奏乐器很新鲜。 - 中国語会話例文集
私が感じたことは彼の優しさです。
我感受到的是他的温柔。 - 中国語会話例文集
私が以前もっていたバイクの色は赤でした。
我以前的自行车的颜色是红色的。 - 中国語会話例文集
あなたが元気になったら私たちは会いましょう!
你身体好了的话我们就见面吧! - 中国語会話例文集
あなたが私に会ったとしてもなんの得もありませんよ。
就算你见到我也没有任何好处。 - 中国語会話例文集
あなたの留守中は私がペットの世話をします。
你不在家的时候我来照顾宠物。 - 中国語会話例文集
あなたへの返信が遅れて、申し訳ありません。
很抱歉回复你晚了。 - 中国語会話例文集
そして、あなたが仕事でも成功するように祈ります。
并且,我祈祷你在事业上也能获得成功。 - 中国語会話例文集
私を歓迎して頂いてありがとうございます。
感谢您欢迎我。 - 中国語会話例文集
私達は一緒にお喋りするのが好きです。
我们喜欢一起说话。 - 中国語会話例文集
全てのコンテンツは彼が著作権を所有しています。
他持有全部内容的著作权。 - 中国語会話例文集
送迎車の配置が必要であれば、それを手配します。
如果需要接送车的话我会安排。 - 中国語会話例文集
彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。
他照的照片收到全世界的赞赏。 - 中国語会話例文集
彼らは君が書いた書類を必要としなかった。
他们不需要你做的文件。 - 中国語会話例文集
残念ながら、彼らの娘は宿泊できなくなりました。
很遗憾,他们的女儿不能住下来了。 - 中国語会話例文集
例文 |