「剝がし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 剝がしの意味・解説 > 剝がしに関連した中国語例文


「剝がし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 550 551 552 553 554 555 556 557 558 .... 999 1000 次へ>

彼は理由なく欠席したので,皆は彼をとがめた.

他无故缺席,大家给他提意见。 - 白水社 中国語辞典

翌日の早朝,案の定スパイが尾行していた.

第二天清早,果然有特务跟踪。 - 白水社 中国語辞典

生活が日増しによりいっそうよくなる.

生活一天更比一天好。 - 白水社 中国語辞典

ふ化したばかりのヒヨコは雄か雌か区別がつかない.

刚孵出的小鸡看不出是公是母。 - 白水社 中国語辞典

このプランは皆で検討して決める必要がある.

这个方案须经大家研究公决。 - 白水社 中国語辞典

(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている.

曲肱而枕((成語)) - 白水社 中国語辞典

双方が1つの統一体の中に共存している.

双方共处于一个统一体中。 - 白水社 中国語辞典

彼は彼らがスパイ活動をやっていることを自白した.

他供认他们进行间谍活动。 - 白水社 中国語辞典

君の受領した作業服は数が足りているか?

你领的工作服够数儿不够数儿? - 白水社 中国語辞典

あのたるをこちらへ転がして来なさい!

把那个桶轱辘过来吧! - 白水社 中国語辞典


彼は機嫌悪く口をとがらしている.

他不高兴地咕嘟着嘴。 - 白水社 中国語辞典

彼女は腹を立てて口をとがらした.

她气得把嘴咕嘟起来。 - 白水社 中国語辞典

呱呱の声を上げる,新しい事物が誕生する.

呱呱坠地 - 白水社 中国語辞典

1羽のカラスが寂しそうに鳴いている.

有一只乌鸦孤寂地叫着。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人山中に住んでいるが,寂しさは感じない.

他一个人住在山里,却不感到孤寂。 - 白水社 中国語辞典

誰がお前たちを唆してこれらの悪事をやらせたか?

谁鼓动你们干这些坏事? - 白水社 中国語辞典

カエルの鳴き声がより高くやかましくなった.

蛙声鼓噪得更响亮了。 - 白水社 中国語辞典

(卵の中に骨を捜す→)故意に人の粗捜しをする.

鸡蛋里挑骨头。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

言いたいことがあれば言いなさいよ,何を気にしているのか?

有话就说吧,你顾虑什么? - 白水社 中国語辞典

これはすべて私が年をとっているせいだ.

这都怪我年纪大了。 - 白水社 中国語辞典

まなざしには心遣いといたわりの情がこもっていた.

目光充满了关切,充满了爱护。 - 白水社 中国語辞典

彼は詳細に市場の動向をうかがっている.

他仔细地观测着行情。 - 白水社 中国語辞典

参観を計画実施する仕事は彼が担当する.

组织参观的事由他管。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の子供のしつけができない.

他不会管教自己的孩子。 - 白水社 中国語辞典

一切の生産の仕事は彼女が取り仕切り割り当てる.

一切生产事务由她管理分派。 - 白水社 中国語辞典

ここは誰が仕事を取り仕切っているのか?

这里谁管事? - 白水社 中国語辞典

彼は私塾で3年間教えたことがある.

他教过三年馆。 - 白水社 中国語辞典

愛国主義精神が全編を貫いている.

爱国主义精神贯串全篇。 - 白水社 中国語辞典

この鉄道は既に全線が開通した.

这条铁路已全线贯通了。 - 白水社 中国語辞典

子供にこんな悪い癖があるのは,甘やかしたせいだ.

孩子有这些毛病,都是惯出来的。 - 白水社 中国語辞典

英雄の姿はこの上なく輝かしい.

英雄的形象无比光辉。 - 白水社 中国語辞典

ひげをそって顔がつるつるしている.

脸刮得光光趟趟的。 - 白水社 中国語辞典

彼は年がら年じゅう無帽である.

他一年四季总光着头。 - 白水社 中国語辞典

彼らが討議した内容はとても広範にわたっている.

他们讨论的内容很广泛。 - 白水社 中国語辞典

物を持ち主の手に返す,物が持ち主の手に返る.

物归原主 - 白水社 中国語辞典

批判することは批判したが,彼は一向に改めない.

批评归批评,他就是不改。 - 白水社 中国語辞典

人は己を知る賢さを持つことが大切である.

人贵有自知之明。 - 白水社 中国語辞典

遠方からひとしきり雷がとどろいて来た.

远处滚来一阵雷鸣。 - 白水社 中国語辞典

歴史の車輪がぐんぐん突き進む.

历史的车轮滚滚向前。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは子供の時纏足をしたことがあった.

老太太小时候裹过脚。 - 白水社 中国語辞典

この文章は形容詞が過多である.

这篇文章形容词过多。 - 白水社 中国語辞典

何か問題があったら(後で話そう→)後のことにしよう.

有什么问题过后再说。 - 白水社 中国語辞典

若い人は苦しい日々を送ったことがない.

年轻人没过过苦日子。 - 白水社 中国語辞典

これらの事は彼らが口出しするまでもない.

这件事用不着他们来过问。 - 白水社 中国語辞典

通り雨が降って,ずっと涼しくなった.

下了一场过云雨,天气凉快多了。 - 白水社 中国語辞典

へえ,本当にそんなおかしな事があるのかね!

咳,真有这种怪事儿! - 白水社 中国語辞典

何年ぶりかで会ったが,君はあいかわらず若々しい.

多年不见,你还那么年轻。 - 白水社 中国語辞典

解決しなければならない問題がまだ幾つかある.

还有一些问题要解决。 - 白水社 中国語辞典

秋になったというのに,一向に涼しくなる気配がない.

虽然交了秋,天气还不…肯凉下来。 - 白水社 中国語辞典

君が大した腕を持っているとは思いもよらなかった.

没想到你还是真有两下子。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 550 551 552 553 554 555 556 557 558 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS