例文 |
「剝がし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それが声なき抗議であることは私は知っている.
我知道这是无声的抗议。 - 白水社 中国語辞典
わが国自身の特長を無視することは許されない.
不能无视我国自身的特点。 - 白水社 中国語辞典
世に比べるものがない,世に並ぶものなし.≒举世无双.
盖世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典
平々凡々として何もすることがない.
碌碌无为((成語)) - 白水社 中国語辞典
紹介状が期限切れであるから,私は無効と認める.
介绍信已经过期,我认为无效。 - 白水社 中国語辞典
理屈が通らず言葉に詰まる,答えに詰まって押し黙る.
哑口无言((成語)) - 白水社 中国語辞典
気を晴らす方法がない,退屈でどうしようもない.
无以自遣((成語)) - 白水社 中国語辞典
(暴露して余すところがない→)徹底的に暴露する.
揭露无余 - 白水社 中国語辞典
彼は頭が単純であるし,また全く無知である.
他头脑简单,又十分无知。 - 白水社 中国語辞典
事が台なしになったのは彼のせいだ.
事情就误在他身上。 - 白水社 中国語辞典
多くの人がハイエナのことを誤解している.
好多人对鬣狗误解了。 - 白水社 中国語辞典
手がとても冷たく,しばらく温めても温まらなかった.
手太涼了,焐了半天也没焐热和。 - 白水社 中国語辞典
彼はあなたと単独で面談したがっている.
他想同你单独晤谈。 - 白水社 中国語辞典
小さな山がぽつんと川の中央部に直立している.
小孤山兀立江心。 - 白水社 中国語辞典
人証と物証が共にそろっている.
人证物证俱在。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい人材がいまだ用いられないことを残念に思う.
好人才惜未能用。 - 白水社 中国語辞典
祖国は彼が命を捨てることを必要とした.
祖国需要他作出牺牲。 - 白水社 中国語辞典
貴社…月…日来信,ありがたく拝誦.
贵公司…月…日来函悉,谢谢。 - 白水社 中国語辞典
革命のあらしが全国を席巻する.
革命的风暴席卷全国。 - 白水社 中国語辞典
緑色植物はすべて向光性がある.
绿色植物都喜光。 - 白水社 中国語辞典
勝利の知らせが届き,皆非常に喜んだ.
胜利的消息传来,大家非常喜欢。 - 白水社 中国語辞典
ハスの花をちょっと見ると,心が楽しくなる.
一看见荷花,心上就喜兴起来。 - 白水社 中国語辞典
顔にはうれしげな様子が現われた.
脸上现出了喜悦的神情。 - 白水社 中国語辞典
匪賊が道々村落の家財道具を奪い尽くした.
匪军沿路洗劫村庄。 - 白水社 中国語辞典
この目覚まし時計は細工が精巧である.
这个闹钟手工细巧。 - 白水社 中国語辞典
弱々しい木の枝が風に揺れている.
细弱的枝条随风摆动。 - 白水社 中国語辞典
社長が(視察・調査のために)生産現場に入った.
厂长下车间了。 - 白水社 中国語辞典
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない.
相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典
この前は来なかったが,次はどうしても来てもらいたい.
上次你没来,下次无论如何也要来。 - 白水社 中国語辞典
(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.
仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典
ご飯のおかずにして食べるようなうまいものがない.
没有什么好吃的来下饭。 - 白水社 中国語辞典
職権を移管する,職権が移管される.
下放职权 - 白水社 中国語辞典
国語教員が実際に作文してみる.
语文教师下水作文。 - 白水社 中国語辞典
君は彼に引っ込みがつくようにしてやらねばならない.
你得给他找个台阶下。 - 白水社 中国語辞典
彼女を脅かしてはいけない,彼女はこわがりなのだ.
别吓唬她,她胆儿小。 - 白水社 中国語辞典
(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.
仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼が落ち着くようひとまず説得してください.
你先劝他平静下来。 - 白水社 中国語辞典
会議では3人の人があいついで発言した.
会议上先后有三个人发言。 - 白水社 中国語辞典
何事をするにしても後先というものがある.
做什么事情应有个先后。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは彼の掛け布団をひっぱがした.
妈妈把他的被子掀起来。 - 白水社 中国語辞典
井戸のふた(の石)は重すぎて,私にははがせない.
井盖太沉,我掀不动。 - 白水社 中国語辞典
君がしゃべっているのはどこの言葉か?
你说的是什么地方的闲话? - 白水社 中国語辞典
俗事から離れて,生活がのんびりしている.
脱离世事,生活闲散。 - 白水社 中国語辞典
彼はよく自分のすばらしい成果を見せたがる.
他爱显示自己显赫的成就。 - 白水社 中国語辞典
1つの青々とした山が目の前に現われた.
一座青山显露在眼前。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで自分の成果を見せびらかしたことがない.
他从来不显耀自己的成绩。 - 白水社 中国語辞典
作業能率が目に見えて向上した.
工作效率显著地提高了。 - 白水社 中国語辞典
ここは山が険しく,交通は極めて不便である.
这里山势,交通十分不便。 - 白水社 中国語辞典
誠につたない芸ですがやらせていただきましょう.
让我献丑吧。 - 白水社 中国語辞典
10年前,彼は北京で演技を披露したことがある.
十年前,他在北京献过技。 - 白水社 中国語辞典
例文 |