意味 | 例文 |
「剝がれる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25879件
彼は脚部に傷を受け,歩くのにとても骨が折れる.
他腿部受伤了,走路非常费劲。 - 白水社 中国語辞典
明日の総会で,議長が改選される.
在明天的总会上,要改选主席。 - 白水社 中国語辞典
彼が来れるかどうか,私ははっきり言えない.
他能不能来,我不敢肯定。 - 白水社 中国語辞典
この本箱には多くの本を入れることができる.
这个书橱可以搁不少书。 - 白水社 中国語辞典
彼は手紙を書いて私にくれる,彼は私に手紙を書く.
他写信给我。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が来年は帰って来られると思う.
我估摸着他明年就能回来。 - 白水社 中国語辞典
今日私たちの職場は給料が支給される.
今天我们单位关工资。 - 白水社 中国語辞典
この川の流れる道は元来とても不規則であった.
这条河流的水道原来很不规则。 - 白水社 中国語辞典
日照りの神がたたる,日照りに見舞われる.
旱魃为虐 - 白水社 中国語辞典
これらの音を一緒にするとハーモニーがとれる.
这几个音配在一起很和谐。 - 白水社 中国語辞典
(目から険しい光が放たれる→)鋭い目つきでにらむ.
眼睛里射出狠毒的光。 - 白水社 中国語辞典
化けの皮はきまってはがれるものだ.
狐狸尾巴总是要露出来的。 - 白水社 中国語辞典
荒れ果てた田園は我々が手を入れるのを待っている.
荒芜的田园待我们去管理。 - 白水社 中国語辞典
(情勢などが)生き生きとして活気にあふれる,生き生きとしている.
生动活泼 - 白水社 中国語辞典
災禍と動乱が踵を接して訪れる.
祸乱相踵((成語)) - 白水社 中国語辞典
1993年度入学の学生.(卒業すると‘97届毕业生’と呼ばれる.)
级学生 - 白水社 中国語辞典
差し迫った危難に遭った時,人の本心が現われる.
急难之时,见人心。 - 白水社 中国語辞典
今急ブレーキがかけられるなら,まだ遅くはない.
如果现在能急刹车,也还不算晚。 - 白水社 中国語辞典
毎日このように,途切れることがない.
天天如此,从不间断。 - 白水社 中国語辞典
この布でどうにか上着が1着作れる.
这块布将将做一件上衣。 - 白水社 中国語辞典
満18歳で初めて党への入党が認められる.
年满十八岁的,才能被接收为党员。 - 白水社 中国語辞典
足を湯に浸して暖めると疲れがとれる.
烫烫脚可以解乏。 - 白水社 中国語辞典
至るところに日に日に栄えていく様子が見られる.
到处是一片欣欣向荣的景象。 - 白水社 中国語辞典
白菜は播種が遅れると結球しにくい.
白菜种晚了不好卷心。 - 白水社 中国語辞典
この草案には受け入れるべきところがある.
这个方案有可取之处。 - 白水社 中国語辞典
広場には拍手と歓呼の声が一面に満ちあふれる.
广场上掌声和欢呼声洋溢空际。 - 白水社 中国語辞典
これは骨が折れる任務であり,またとても危険だ.
这是很困难的任务,也很危险。 - 白水社 中国語辞典
兄嫁がお前を大きくしてくれたことを忘れるな.
别忘了是嫂子把你拉扯大的。 - 白水社 中国語辞典
第1回国産自動車ラリーが間もなく開始される.
首届国产汽车拉力赛即将开幕。 - 白水社 中国語辞典
今日は王先生によって授業が行なわれる.
今天由王老师来讲课。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんが私に行き届いた世話をしてくれる.
老大娘照顾我们真周到。 - 白水社 中国語辞典
彼はパオズが作れるだけで,‘烧饼・bing’は焼けない.
他只会做包子,烙不了烧饼。 - 白水社 中国語辞典
彼は3年牢屋につながれる苦しみに遭った.
他遭受三年缧绁之苦。 - 白水社 中国語辞典
これらの例から次のことが見て取れる.
从这些例子中我们可以看到… - 白水社 中国語辞典
この夫婦がまさか別れるとは,誰も予想しなかった.
这对夫妻居然会分手,谁也未曾料及。 - 白水社 中国語辞典
人に深く考えさせる,深く考えさせられる.
令人深思 - 白水社 中国語辞典
ここは風景が美しく,去り難い思いをさせられる.
这里景色秀丽,令人流连。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人っ子なので,都市にとどまることが許される.
他是独生子女,可以留城。 - 白水社 中国語辞典
たいへんうかつなために,少なからぬ手抜かりが現われる.
由于粗心大意,出现不少漏子。 - 白水社 中国語辞典
困難であればあるほど辛抱強さが求められる.
越是困难越需要耐性。 - 白水社 中国語辞典
(子供を授かる御利益があると言われる)‘娘娘②’を祭った社.
娘娘庙 - 白水社 中国語辞典
今からでも食べ物を手に入れることができるのだろうか?
现在还弄得着吃的吗? - 白水社 中国語辞典
話が横道にそれる,本筋から外れた話をする.
说(扯撕拉)旁岔儿 - 白水社 中国語辞典
土地一面荒れるに任せて誰も耕作する者がいない.
遍地抛荒无人种。 - 白水社 中国語辞典
先生が私に話をされる時話し方は穏やかである.
老师跟我谈话时声音平缓。 - 白水社 中国語辞典
議論が妥当であって,心服させられる.
持论平允,令人心服。 - 白水社 中国語辞典
涙に潤んだ目から涙がはらはらこぼれる.
泪眼婆娑 - 白水社 中国語辞典
我々は仕事が順調に遂行されることを期待する.
我们企望工作顺利完成。 - 白水社 中国語辞典
あと何日したら彼が帰って来られるか指折り数える.
掐算还有几天他能回来。 - 白水社 中国語辞典
歌の調子が外れる,調子っ外れに歌う.
唱走了腔儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |