意味 | 例文 |
「剞けつ」を含む例文一覧
該当件数 : 4007件
まるで判決を下すように言う.
像宣判似的说 - 白水社 中国語辞典
法廷を開いて判決を下す.
开庭宣判 - 白水社 中国語辞典
病人に大量の輸血をした.
给病人输了很多血。 - 白水社 中国語辞典
(血涙を絞るような)深い恨み.
血泪仇 - 白水社 中国語辞典
血涙を絞るような告発・訴え.
血泪的控诉 - 白水社 中国語辞典
血液循環が不調である.
血脉不暢 - 白水社 中国語辞典
紫色の皮下出血の跡.
紫血印 - 白水社 中国語辞典
そのまま受け継ぐべき前例がある.
有例可循 - 白水社 中国語辞典
血液は体内で循環する.
血液在体内循环。 - 白水社 中国語辞典
病欠で家にいるのは退屈だ.
病假在家里厌气。 - 白水社 中国語辞典
部屋は清潔でなければいけない.
屋里要干净。 - 白水社 中国語辞典
問題はもう解決した.
问题已经解决了。 - 白水社 中国語辞典
ぐずぐずしていて議決できない.
迟迟不能议决 - 白水社 中国語辞典
彼は決然たる態度を見せた.
他表示了毅然的态度。 - 白水社 中国語辞典
勇気が欠乏する,勇気に欠ける.
缺乏勇气 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は簡潔で力強い.
他讲的话简短、有力。 - 白水社 中国語辞典
有罪の判決を受ける.
受到有罪的判决 - 白水社 中国語辞典
期限が過ぎれば受け付けない.
逾期不受理。 - 白水社 中国語辞典
問題は円満に解決された.
问题圆满地解决了。 - 白水社 中国語辞典
血圧がまた高くなった.
血压又增高了。 - 白水社 中国語辞典
団結を強め,紀律を強める.
增强团结,增强纪律。 - 白水社 中国語辞典
ためらって決断がつかない.
徘徊瞻顾 - 白水社 中国語辞典
戦乱はついに終結した.
战乱终于结束了。 - 白水社 中国語辞典
通りは整っていて清潔である.
街道很整洁。 - 白水社 中国語辞典
平穏無事な結末になった.
落了个值过儿。 - 白水社 中国語辞典
病人の出血は抑えられた.
病人的出血现象被止住了。 - 白水社 中国語辞典
中国医学と西洋医学の結合.
中西医结合 - 白水社 中国語辞典
闘争はまだ終結していない.
斗争还没有终结。 - 白水社 中国語辞典
血液が全身を駆け巡る.
血液周遍全身。 - 白水社 中国語辞典
分割部14は、4つのRF部12のそれぞれからOFDM信号を受けつける。
分割部 14从 4个 RF部 12的每一个接收 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS128において、入力受付部421は、指示受付を終了する。
在步骤 S128中,输入接收部 421结束指示的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
この解決策では、ACKの紛失の問題を解決することもできない。
此解决方案也不解决缺失的 ACK的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
走査キャリッジ21は、連結部21aを介してベルト45に連結されている。
扫描托架 21经由连结部 21a与带 45连结。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信部RPは、サービス解決部SRPの入力への出力と結合される。
接收部 RP用输出连接到服务解析部 SRP的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
データは、サービス解決サーバSRSのサービス解決部SRPへ転送される。
数据被转发到服务解析服务器 SRS的服务解析部 SRP。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しい知事は就職浪人問題を解決することを決意した。
新知事决定要解决应届毕业生没有找到工作的问题。 - 中国語会話例文集
知らせを聞いて、私たち夫婦は驚いて病院に駆けつけました。
听了通知,我们夫妻俩惊讶地赶往了医院。 - 中国語会話例文集
連結損益計算書は、連結手続きによって作成される。
合并盈亏计算表示通过合并手续制成的。 - 中国語会話例文集
この問題の解決には補完性原理が不可欠だ。
补充性原则对于解决这个问题是不可或缺的。 - 中国語会話例文集
季節性アレルギー性結膜炎 通年性アレルギー性結膜炎
季节性过敏性结膜炎 常年性过敏性结膜炎 - 中国語会話例文集
その凍結した滝の後ろには大きな洞穴がある。
在那个结了冰的瀑布后面有一个很大的洞穴。 - 中国語会話例文集
今決断しても、一年後に決断しても、結果は異なりますか?
不管是现在决断还是一年后决断,结果会不一样吗? - 中国語会話例文集
彼はわざわざ2時間近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた.
他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。 - 白水社 中国語辞典
私は北京から徐州へと葬式に駆けつけるため家に帰った.
我从北京到徐州奔丧回家。 - 白水社 中国語辞典
任務が緊急であったので,私は日時を繰り上げて駆けつけた.
因为任务紧急,我便提前赶来了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの問題を解決しようともしないし,また解決することもできない.
他不想也不能解决这个问题。 - 白水社 中国語辞典
私が駅に駆けつけた時,ちょうどいい具合に終列車に間に合った.
我到了车站,刚好赶上末班车。 - 白水社 中国語辞典
船頭たちは「竜母廟」に駆けつけ,線香を上げ両ひざをついて拝礼した.
船夫们跑上“龙母庙”,烧香跪拜。 - 白水社 中国語辞典
彼女は焼けつくように熱い狂風に向かって,大股で歩いて行った.
她迎着火辣辣的狂风,大步走去了。 - 白水社 中国語辞典
ひどい吹雪にもかかわらず,彼は予定した時間に駆けつけて来た.
他还是在预定的时间赶到了,尽管风雪很大。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |