意味 | 例文 |
「剥り取る」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は自分が他人と似たりよったりであることを知りながら,なお主役を演じている.
他知道自己半斤八两,还在那儿挑大梁。 - 白水社 中国語辞典
(始めがあるのみで終わりがない→)しり切れとんぼである,中途半端で最後までやり遂げない.
有始无终有头无尾((成語)) - 白水社 中国語辞典
量子化マトリクスQMNは、高域のマトリクス値が低域よりも大きな値とされており低域に比べて高域を粗く量子化するマトリクスとする。
量化矩阵 QMS将是这样的矩阵: - 中国語 特許翻訳例文集
泣くことで心理的カタルシスを得ることができる。
通过哭泣可以得到心理上的宣泄。 - 中国語会話例文集
異なるCPUが異なる処理能力を持つことは評価されるであろう。
应当理解的是,不同的 CPU可以具有不同的处理能力。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスBは、ビーコン814を送信することにより広告することができる。
设备 B可以通过发送信标814来进行广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる。
这个树脂放在热水里会变形,遇冷的话会凝固。 - 中国語会話例文集
自分を理解することには明るいが,相手を理解することには暗い.
明于知己,暗于知彼。 - 白水社 中国語辞典
幸福だと感じられるようでもあり,また不幸だと思われるようでもある.
既像是感到幸福,又像是感到不幸。 - 白水社 中国語辞典
(雌鶏が時を告げる→)女性が政治権力を握る,かかあ天下となる.
牝鸡司晨((成語)) - 白水社 中国語辞典
仕事をやり遂げることができるかできないか,彼女には自信がある.
工作能不能干得了,她心里有根。 - 白水社 中国語辞典
権勢のある人にうまく取り入ってうまみのあるポストを獲得する.
钻谋肥缺 - 白水社 中国語辞典
彼のところへ行こうと思っていると,折よくばったり彼に出会った.
我正要找他,可巧碰见他了。 - 白水社 中国語辞典
英語を聞き取り、理解できるようになりたい。
我想变得能听懂理解英语。 - 中国語会話例文集
部屋からテラスに降りる時、便利になりました。
从房间走到阳台的时候变得方便了。 - 中国語会話例文集
独り芝居をやるより皆で協力し合った方がよい.
唱独角戏不如大家合作。 - 白水社 中国語辞典
彼はゴリラというよりは猿に似ている。
比起大猩猩他更像猴子。 - 中国語会話例文集
春の郊外は至るところ鳥がさえずり花の香気に満ちている.
春天的郊外随处都是鸟语花香。 - 白水社 中国語辞典
あなたはそんな車でぐっすり眠ることが出来るだろうか。
你能在那样的车里熟睡吗? - 中国語会話例文集
サンプルをお送り頂けると大変助かるのですが。
能寄给我们样品的话是最好了。 - 中国語会話例文集
このクリップ情報ファイルを通じることにより、ストリームファイルは“AVクリップ”として管理されることになる。
通过该片断信息文件,从而将流文件作为“AV片断”管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのあと、夜は懇親会があります。
之后,晚上有联欢会。 - 中国語会話例文集
ビールを飲んだことがありますか?
你喝过啤酒吗? - 中国語会話例文集
もっとゆっくり歩いてくれませんか。
能走得更慢些吗。 - 中国語会話例文集
ネパールに行ったことがありません。
我没有去过尼泊尔。 - 中国語会話例文集
かつて悪酔いしたことありますか?
你曾经烂耍过酒疯吗? - 中国語会話例文集
最近、車の免許をとりました。
我最近拿到了驾照。 - 中国語会話例文集
メールを送ってくれてありがとう。
谢谢你给我发邮件。 - 中国語会話例文集
仕事でトラブルがありました。
我在工作上有麻烦。 - 中国語会話例文集
メールの返信ありがとうございます。
谢谢你的回信。 - 中国語会話例文集
ヒトそっくりの;ヒト類似の生物
很像人;类人类的生物 - 中国語会話例文集
音圧レベルは以下の通りです。
音压的等级如下所示。 - 中国語会話例文集
メールを返すことが遅くなりました。
我邮件回晚了。 - 中国語会話例文集
いつもメールをありがとう。
谢谢你一直和我发短信。 - 中国語会話例文集
いつもメールをくれてありがとう。
谢谢你总是给我发短信。 - 中国語会話例文集
メールでの回答を受け取りました。
我到了邮件的回复。 - 中国語会話例文集
メールありがとうございます。
谢谢你给我邮件。 - 中国語会話例文集
素敵なメールをありがとう。
谢谢你很棒的邮件。 - 中国語会話例文集
ファイルありがとうございます。
谢谢您的文件夹 - 中国語会話例文集
このきりはとても鋭い.
这把锥子挺尖锐。 - 白水社 中国語辞典
ひっそりとして寂しい秋の夜.
冷寂的秋夜 - 白水社 中国語辞典
少しゆっくりと歩きなさい.
走慢点儿。 - 白水社 中国語辞典
車はさっと走り去った.
汽车一溜烟开走了。 - 白水社 中国語辞典
十五夜の月はとりわけ円い.
八月十五的月亮特别圆。 - 白水社 中国語辞典
猿は地面でとんぼ返りをした.
猴子在地上折跟头了。 - 白水社 中国語辞典
砲声は夜はっきりと聞こえた.
炮声在夜晚听得很真。 - 白水社 中国語辞典
精神をしっかりと奮い起こす!
把精神好好振作一下儿! - 白水社 中国語辞典
春と夏の季節の変わり目.
春夏之交 - 白水社 中国語辞典
シルクは洗うとしわになりやすい.
丝绸容易洗皱。 - 白水社 中国語辞典
株価の値下がりを防ぐためにとる戦略の一つが売りつなぎと呼ばれる。
防止股价下跌所采取的战略之一被称为卖期保值。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |