意味 | 例文 |
「剪毛する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35751件
アプリケーションプログラム124は、OS126のソフトウェアとして動作する。
应用程序 124作为 OS 126的软件而动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態について図面を参照して説明する。
以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、第1実施形態と異なる点について説明する。
以下对与第一实施方式不同的点进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9および図10を用いて、第5実施形態を説明する。
使用图 9和图 10对第五实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】係数データの出力順の例を説明する図である。
图 6是说明系数数据输出的典型序列的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
CRC付加部246は、デコーダ245で得られた復号結果をCRC符号化する。
CRC附加单元 246将通过解码器 245获得的解码结果进行 CRC编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態では、方法300は、BSRを送信することを含みうる(302)。
在实施例中,方法 300可包括发射 BSR 302。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、このシステムは、SFNロールオーバ後、通常の動作を継続する。
因此,在 SFN翻转之后系统可继续其正常操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】本発明の別の実施形態による方法を図解する図である。
图 17示意了根据本发明的另一实施例的方法; - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照して詳しく説明する。
下面,参照附图对实施方式详细进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について詳細に説明する。
以下,将详细描述本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、電力管理装置11は、ユーザに対して警告等を通知する(S399)。
接下来,电力管理装置 11通知用户警告等 (S399)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について詳細に説明する。
下面将详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、電力管理装置11は、ユーザに対して警告等を通知する(S399)。
随后,电力管理设备 11向用户通报警告等 (S399)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の第1の実施形態について図面を参照して説明する。
参照附图说明本发明的第 1实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明による第2の実施形態について以下に説明する。
以下对本发明的第 2实施发送进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明による第3の実施形態について以下に説明する。
以下说明本发明的第 3实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図5を参照して、アプリケーション実行処理について説明する。
将会参考图 5描述应用程序执行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態について図面を参照して説明する。
以下,关于本发明的实施方式,参照附图进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、状態検出器15として、スイッチ151を例に挙げて説明する。
作为例子,下面说明作为状态检测器 15的开关 151。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、実施の形態の画像読取装置1の動作について説明する。
接下来说明根据本实施例的图像读取设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、本発明の第3の実施形態について説明する。
下面说明本发明的第三实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態の撮像装置100は、撮影モードを複数有する。
本实施例的摄像设备 100具有多种摄像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
LUT34は、M個のLUTアドレスにそれぞれM個の歪補償係数を格納する。
LUT 34在 M个 LUT地址处存储 M个失真补偿系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
それから診断部102は、診断結果を情報処理装置200に通知する。
随后,诊断部 102将诊断结果通知给信息处理装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の実施形態では、後者の場合を適用した場合を例示する。
在第一实施方式中对应用后者的情况进行示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第1の実施形態の印刷装置の動作について説明する。
这里将描述第一实施例的打印装置的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、コンタクトホール18の形成方法の一例を説明する。
现在说明用于形成接触孔 18的方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、脳の機能を観測する実験等においても同様である。
另外,在观测脑的机能的实验中也同样。 - 中国語 特許翻訳例文集
投影光学系34はこのパターンを対象物の上に投影する。
投影光学器件 34将这一图案投影到目标上。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本実施形態に係る撮像装置100の動作について説明する。
以下,将解释根据本实施例的成像设备 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を次の順序で説明する。
下面,将按以下顺序描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
一部の実施形態では、NCは、10msごとにビーコン100を送信する。
在一些实施例中,NC每 10毫秒发送信标 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
アルゴリズムは、利用可能なMPDUサイズ(S)について、要素790で継続する。
在元素 790中该算法对于可用的 MPDU大小 (S)继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】非線形変換処理部の具体例について説明する図である。
图 7是说明非线性变换处理部的具体例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】線形変換処理部の具体例について説明する図である。
图 8是说明线性变换处理部的具体例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して本発明の実施形態を詳細に説明する。
以下将参照附图详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
フラグの設定条件に関してはフローチャートで後述する。
稍后将参照流程图来描述针对标记的设定条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ゴミ検知解像度変更フラグをfalseにクリアする(S105)。
CPU 2100将灰尘检测分辨率改变标记清除为假 (S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ゴミ検知解像度変更フラグ2482を取得する(S201)。
然后 CPU 2100获取灰尘检测分辨率改变标记 2482(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ゴミ検知解像度変更フラグがtrueであるか否かを判定する(S202)。
CPU 2100确定灰尘检测分辨率改变标记是否为真 (S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
他にもROM207は、ブートシーケンスやフォント情報等を記憶する。
另外,ROM 207存储启动序列 (boot sequence)、字体信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を次の順序で説明する。
以下,将以如下顺序描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお本発明請求項との関係を言及すると、次のようになる。
与本发明的权利要求的关系如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を次の順序で説明する。
此后,将按照以下顺序描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記課題を解決するため、本発明は以下の構成を備える。
为了解决上述课题,本发明具备以下的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】係数データの出力順の例を説明する図である。
图 6是图示系数数据的输出顺序的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
A)チャネル全体に対応するプリコーディング行列インジケータ。
A)对应于整个信道的预编码矩阵指示符。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、LTEフレーム500の典型的なフレーム構造を図示する。
图 5描绘 LTE帧 200的示范性帧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、無線中継装置100の構成について説明する。
接下来,将给出无线中继设备 100的配置的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |