「加増できる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 加増できるの意味・解説 > 加増できるに関連した中国語例文


「加増できる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1393



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>

君がどれほど嬉しかったか想像できる

我可以想象你有多高兴。 - 中国語会話例文集

できるだけ映像で思い浮かべてほしい。

希望尽可能地想象画面。 - 中国語会話例文集

観光旅行は知識を増加させることができる

旅游能增长知识。 - 白水社 中国語辞典

その結果として、ユーザは、3D画像を見ることができる

结果,用户可以看到 3D图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

映像で気持ちを高めることができるはずだ。

应该能通过影像提高情绪。 - 中国語会話例文集

改造を行うことなく適合させることができる

可以不改造让其适合。 - 中国語会話例文集

UC治療ができる病院も同時に増加する。

可以治疗UC的医院也会同时增加。 - 中国語会話例文集

テリーヌは冷蔵庫で1週間ほど保存できる

肉冻可以在冰箱里保存一周左右的时间。 - 中国語会話例文集

造林は風砂の浸食を阻止できる

造林能阻止风沙的侵袭。 - 白水社 中国語辞典

前記画像受信部112は、画像撮影部10からフレーム画像を受信することができる

所述影像接收器 112从影像摄影器 10处接收帧影像。 - 中国語 特許翻訳例文集


それがどれほど辛く苦しいものか、私たちに想像できるだろうか?

我们能想象那是多么的辛苦困难吗? - 中国語会話例文集

それがどれほど辛く苦しいものか、私たちは想像できるか?

我们能想象那是多么的辛苦困难吗? - 中国語会話例文集

これにより、ユーザは、ミラーボックス120からの被写体像を視認できる

由此,用户可识别来自镜箱 120的被摄体像。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、解像度は2倍に限らず、種々の倍率とすることができる

注意,分辨率不限于双倍分辨率,并且可以设置各种倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、画素アレイ部33の製造コストを低下させることができる

相应地,可以降低所述像素阵列单元 33的生产成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は米粒のように小さな象牙の上に字を彫ることができる

他可以在一颗像米粒儿那样微小的象牙上刻字。 - 白水社 中国語辞典

これに応答して、電荷結合素子(CCD)を含むことができる画像センサ624が、対象512を表す1組の画像データを生成することができる

可以包括电荷耦合器件 (CCD)的图像传感器 624作为响应可以生成表示对象 512的一组图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的なデジタルカメラ内部では、低解像度画像及び高解像度画像の両方が、典型的に獲得されることができる

在通常的数码相机内,低分辨率图像和高分辨率图像通常都可以被捕捉到。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の画像のうちの1つの画像は、以下の通りに生成されることができる

所述多幅图像的图像可以如下生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、合成対象画像430の画像サイズをVGAサイズ(640画素×480画素)とすることができる

例如,合成目标图像 430的图像尺寸可以是 VGA尺寸 (640像素×480像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、合成対象画像432の画像サイズを320画素×480画素とすることができる

例如,合成目标图像 432的图像尺寸可以是 320像素×480像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、合成対象画像433の画像サイズを160画素×480画素とすることができる

例如,合成目标图像 433的图像尺寸可以是 160像素×480像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、合成対象画像430の画像サイズをVGAサイズ(640画素×480画素)とすることができる

合成目标图像 430的图像尺寸例如可以是 VGA尺寸 (640像素×480像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、対象画像570の画像サイズをVGAサイズ(640画素×480画素)とすることができる

例如,目标图像 570的图像尺寸可被设置为 VGA尺寸 (640像素×480像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、撮像部130により生成される撮像画像の画像サイズをVGAサイズ(640画素×480画素)とすることができる

例如,由成像单元 130生成的捕获图像的图像尺寸可设置为 VGA尺寸 (640像素×480像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理情報生成部110cは、画像選択用画像内の各画像の表示の順番を特定できるので、特定された画像の表示の順番を示すデータを生成できる

图像处理信息生成部 110c由于能够确定图像选择用图像内的各图像的显示的顺序,所以能够生成表示所确定的图像的显示顺序的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置100は、例えば、被写体を撮像して複数の画像データ(撮像画像)を生成し、これらの複数の画像データについて各種画像処理を行うことが可能なデジタルスチルカメラにより実現することができる

成像设备 100例如可以通过用于捕获被摄体、生成多块图像数据 (捕获图像 )、以及对于多块图像数据执行各种图像处理的数字相机实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DVIフレームの画像サイズが1920×1080画素であれば、各視点画像の画像サイズも1920×1080画素とすることができる

因此,当 DVI帧的图像大小为 1920×1080个像素时,各个视点图像的图像大小也可为 1920×1080个像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ソフトウェア画像を、メンバ#1の画像リポジトリからメンバ#4の画像リポジトリにそっくりそのままコピーすることができる

例如,软件图像可被从成员 #1的图像仓库完整地复制到成员 #4的图像仓库。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすると、連写で撮影したN枚の画像の中で最も手ブレ量の少ない画像を主画像に設定できる

这样,能够将通过连拍而拍摄到的 N张图像中手部抖动量最少的图像设定为主图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、単一画像34を作るのに使われる諸画像に基づくストップモーション画像シーケンスとしてであることができる

这可以是基于用于构成单个图像 34的图像的定格图像序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS画像センサ114の天然の解像度を上げる目的に複数の画像処理技術を利用することができる

可以使用多个图像处理技术来增加 CMOS图像传感器 114的固有分辨率。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像復号装置200は、上述したようにスケーラブルにデコードを行うことができるので、図20Cに示されるように、復号画像283乃至復号画像287のいずれかの解像度(画像サイズ)で復号画像を生成することができる

如上所述,图像解码装置 200能够可伸缩地执行解码。 因此,如图 20C中所示,图像解码装置 200能够产生具有解码图像 283至 287中的一个的分辨率 (图像尺寸 )的解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、使用者は、パノラマ画像を印刷するか否かを予め設定することができる

这样一来,使用者可预先设定是否印刷全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、使用者は、パノラマ画像を再生するか否かを予め設定することができる

这样一来,使用者可预先设定是否重放全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの観点から、有機ELパネルモジュールの製造コストを低下させることができる

根据以上观点,可以降低所述有机 EL面板模块的生产成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、縦方向及び横方向に画素データを拡大し、高解像度化を図ることができる

该场合,可在纵方向及横方向扩大像素数据,实现高分辨率化。 - 中国語 特許翻訳例文集

空間多重化の使用は、マッピングされるチャネルの数を増加させることができる

空间多路复用的使用可增加所映射的信道的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

そしてこの凹凸構造により出射する光を予め定められた配光分布とすることができる

凸 /凹结构使穿过其中的光具有预定的光分布。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10を参照すれば、各送信アンテナのパイロット信号構造を確認することができる

参考图 10,可以识别用于每个发射天线的导频信号结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15に示すコピー結果によれば、ユーザは、プリントが不可となった画像を容易に類推できる

基于图 15所示的复印结果,用户可以容易地类推出不可打印的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、撮影された画像の数が多い範囲内の地図を分割表示することができる

从而,可以分割显示拍摄的图像数量多的范围内的地图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画質劣化特性データは、例えば点像分布関数(PSF;Point Spread Function)によって表すことができる

例如,可以通过 PSF(点扩展函数,Point Spread Function)来表示该图像质量劣化特性的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作のユーザ選択に応答して、関連する曖昧値を増加させることができる

响应于对动作的用户选择,可以递增相关联的歧义值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、視点画像の圧縮率は低下するが、処理の高速化が期待できる

在此情况中,尽管视点图像的压缩比率变低,但是可以预期获得较快的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、決定部150は、複数の周囲画像データから、代表的な色を決定することもできる

此外,决定部 150还能够根据多个周围图像数据决定代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、人感センサ機能の追加による部品コストの増大をなくすることができる

这使得可能消除由于添加人传感器功能导致的组件成本的增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル技術のおかげで、マーケティングプロセスの全体像を把握できるようになった。

依托数码技术,可以把握市场营销过程的整体情况。 - 中国語会話例文集

想像できるように、彼らにとってお別れを言うことは大変なことです。

可以想象的到,对他们来说告别是多么的困难的事。 - 中国語会話例文集

あなた方が日本の美しさや文化を想像できるような写真を選びました。

我挑选了能够让你们想象日本美景和文化的照片。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS