例文 |
「加硫プレス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17075件
レシプロポンプ,ピストンポンプ.≒活塞sāi泵.
往复泵 - 白水社 中国語辞典
プレゼント用ですか。
是送礼物用的吗? - 中国語会話例文集
これは彼がくれたプレゼントです。
这是他给我的礼物。 - 中国語会話例文集
劣等感,コンプレックス.
自卑感 - 白水社 中国語辞典
彼はすぐれたタップダンサーだ。
他是出色的踢踏舞演员。 - 中国語会話例文集
それはペンのキャップですか?
那个是瓶盖吗? - 中国語会話例文集
いつプロポーズされたんですか?
您什么时候被求婚的? - 中国語会話例文集
グループに分かれて討論をする.
分组讨论 - 白水社 中国語辞典
彼女は香水をたっぷりスプレーした.
她喷了很多香水。 - 白水社 中国語辞典
成田エクスプレスの切符はどこで買えますか。
成田快车的车票在哪里买? - 中国語会話例文集
オペレーションはステップ204からステップ210に進む。
操作从步骤 204前进到步骤 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
オペレーションは、ステップ210からステップ212に進む。
操作从步骤 210前进到步骤 212。 - 中国語 特許翻訳例文集
オペレーションは、ステップ504からステップ506に進む。
操作从步骤 504前进到步骤 506。 - 中国語 特許翻訳例文集
オペレーションは、ステップ506からステップ508に進む。
操作从步骤 506前进到步骤 508。 - 中国語 特許翻訳例文集
下記に添付されています。
被添加到下述中。 - 中国語会話例文集
これをトップが評価する。
这个由上层来评价。 - 中国語会話例文集
スープに塩を少し控えめに入れる.
汤里少放点盐。 - 白水社 中国語辞典
この場合には、このプロトコルは、ステップ1をスキップし、以下のステップ2から開始される。
在此情形中,协议跳过步骤 1并从下面的步骤 2开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビリヤードはどの様にプレーしますか。
怎么打桌球? - 中国語会話例文集
おじからのプレゼントです。
伯父送的礼物。 - 中国語会話例文集
今からプレゼンを始めます。
我从现在开始进行报告。 - 中国語会話例文集
是は私からのプレゼントです。
这是我送的礼物。 - 中国語会話例文集
プレゼントは何がいいですか?
礼物要送什么好? - 中国語会話例文集
テープレコーダーを持っていますか。
你有磁带录音机吗? - 中国語会話例文集
ナイスプレーに歓呼する.
为好球而欢呼。 - 白水社 中国語辞典
彼は山腹から滑り降りて来た.
他从山坡上溜了下来。 - 白水社 中国語辞典
復元カ|こ優れたプ口仕様
恢复力高的专业规格 - 中国語会話例文集
次いで、残りの反復処理ステップ(ステップ510−560)が、それぞれの光路d∈Dに関して実行される。
然后针对每条光路 d∈ D执行其余的迭代处理步骤 (步骤 510-560)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、プロセス200は矢印206にしたがって導かれてステップ201に戻される。
处理 200然后沿着箭头 206返回到步骤 201。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5に示されたステップは、図4に示されたステップ33、ステップ34、ステップ35及びステップ36と置き換えられてもよい。
图 5的步骤可以取代图 4中步骤 33、34、35和 36。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはそれが最善のプロモーション・プランだと思っていますか。
他们觉得那个是最好的宣传方案吗? - 中国語会話例文集
ステップS37で過去のバッテリ残量が記憶されておれば(ステップS37:YES)、ステップS38へ進む。
在步骤 S37中如果存储有过去的电池余量 (步骤 S37:是 ),则进入步骤 S38。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は褒めて伸びるタイプです。
他是那种被夸奖就会进步的人。 - 中国語会話例文集
香水をハンカチにスプレーした.
把香水喷到手帕上。 - 白水社 中国語辞典
どうすればそのプレゼントがもらえますか?
怎样才能得到那个礼物呢? - 中国語会話例文集
クラスの中で彼はトップだ.
在班里他是个尖儿。 - 白水社 中国語辞典
反復プロセスが適用される場合、ステップ310において、反復プロセスが終了したかどうかが決定される。
如果迭代过程被应用,则在步骤 310中所述迭代过程是否完成被确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、プロセス300は矢印305によって示されているようにステップ304からステップ301に戻される。
处理 300然后从步骤 304返回到步骤 301,如图中箭头 305所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ470で、色差画像が高解像度画像(ステップ460)及びアンサンプリングされた画像(ステップ440)の両方から生成され、それからステップ450からの位置合わせマップと組み合わされて、合成された色差を形成する。
在步骤 470,从该高分辨率图像 (步骤 460)和该上采样图像 (步骤 440)产生色差图像,然后与来自步骤 450的该对准映射相结合以形成合成的色差。 - 中国語 特許翻訳例文集
日がとっぷり暮れてから,初めて湯を沸かし食事の用意をする.
等到天断黑之后,才能烧水煮饭。 - 白水社 中国語辞典
ディスプレイ装置116がディスプレイアダプタ110によってシステムバス104に動作可能に接続される。
显示设备 116通过显示适配器 110可操作地结合至系统总线 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS905(No)から直接ステップS909へ移行する流れは、図10のステップS203からステップS207への流れに対応している。
从步骤 S905(否 )直接转移至步骤 S909的流程对应于从图 10的步骤 S203至步骤 S207的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はすぐにテープレコーダーを捜して来て,そのテープを入れた.
他立刻找来录音机,把那盘录音带放了进去。 - 白水社 中国語辞典
パパからプレゼントされたメスのペルシャネコ です。
爸爸送给我的波斯猫。 - 中国語会話例文集
そして、ステップS202からステップS210までの処理が再び繰り返される。
然后,重复从步骤S202到步骤 S210的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ステップS202からステップS210までの処理が再び繰り返される。
然后,重复从步骤 S202到步骤 S210的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、このプロセスはステップ308に戻り、ステップ316において検出されたピークが格納される。
所述过程随后返回步骤 308,并且在步骤 316中被检出的峰值被存储。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスは、プロセスの動作が完了すると、終了される。
过程在其操作完成时终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
充電照会ボタン25が押されると(ステップS31:YES)、ステップS32へ進む。
当按下了充电询问按钮 25时 (步骤 S31:是 ),进入步骤 S32。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のプレゼンテーションの技術は素晴らしかったです。
那个演讲的技术很棒。 - 中国語会話例文集
例文 |