意味 | 例文 |
「动画」を含む例文一覧
該当件数 : 207件
图 8是与本发明的实施例有关的动画处理装置的再现操作面板的一个例子。
【図8】本発明の実施例に係る動画処理装置の再生操作パネルの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是与本发明的实施例 2有关的动画处理装置的功能块图的一个例子。
【図11】本発明の実施例2に係る動画処理装置の機能ブロック図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是与本发明的实施例有关的动画处理装置的功能块图的其它例子。
【図16】本発明の実施例に係る動画処理装置の機能ブロック図の他の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是与本实施例有关的动画处理装置的硬件构成的一个例子。
1. [0010] 図1は、本実施例に係る動画処理装置のハードウェア構成の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是与本实施例 1有关的动画处理装置的功能块图。
図2は、本実施例1に係る動画処理装置の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是与本实施例 2有关的动画处理装置的功能块图。
図11は、本実施例2に係る動画処理装置の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式的相机 11除了静止画拍摄功能之外,还具有动画拍摄功能。
本実施形態のカメラ11は、静止画撮影機能の他に動画撮影機能も備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,以上在动画静止画同时拍摄功能的情况的例子中说明了带有动画的静止图像文件 SF的生成处理,但在静止画模式下,若在菜单中选择了“生成加入动画的文件”的项目,则同样能生成带有动画的静止图像文件 SF。
なお、上記では動画静止画同時撮影機能の場合の例で、動画付き静止画像ファイルSFの生成処理を説明したが、静止画モードでも、メニューで「動画入りファイル生成」の項目を選択すれば、同様に、動画付き静止画像ファイルSFが生成されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件生成部 46将该带有动画的静止图像文件 SF存储到存储卡 36中。
ファイル生成部46は、この動画付き静止画像ファイルSFをメモリカード36に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1a是用于实施例的动画显示画面的实例。
【図1a】図1aは、実施形態に伴う使用のためのアニメーションディスプレイの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1b是用于实施例的动画显示画面的第二实例。
【図1b】図1bは、実施形態に伴う使用のためのアニメーションディスプレイの第2の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1c是用于实施例的动画显示画面的第三实例。
【図1c】図1cは、実施形態に伴う使用のためのアニメーションディスプレイの第3の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是第 1实施方式的动画效果演出处理流程的流程图。
【図2】第1実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是第 2实施方式的动画效果演出处理流程的流程图。
【図8】第2実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是第 3实施方式的动画效果演出处理流程的流程图。
【図11】第3実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S5中,对 I/F46提供开始动画记录的记录开始命令。
ステップS5では、動画記録を開始するべく記録開始命令をI/F46に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
那部动画电影里的所有角色都是被拟人化的动物。
そのアニメ映画では全てのキャラクターは擬人化された動物である。 - 中国語会話例文集
请不要大声说话以及用手机看动画或者听音乐。
大きな声及び携帯端末による動画や音楽の視聴はご遠慮ください。 - 中国語会話例文集
如图 9所示,在本动画处理装置中,当指定动画数据、指示开始再现或开始重要场景再现时,进行下面的工作。
図9に示すとおり、本動画処理装置では、動画データが指定され再生の開始あるいは重要シーン再生の開始が指示されると以下の動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
这可以构成为,例如,当操作本动画数据选择按钮502时,中央处理装置 101生成可以再现的动画数据的列表并且进行图像帧化,起动显示部208并在显示装置103中显示出来,进一步利用者可以通过输入装置102选择再现的动画数据。
これは、例えば、本動画データ選択ボタン502が操作された場合に、中央処理装置101が再生可能な動画データのリストを生成するとともに画像フレーム化し、表示部208を起動して表示装置103上に表示させ、さらに入力装置102を介して利用者が再生させる動画データを選択可能なように構成すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,本动画处理装置的利用者,通过操作再现按钮 503、快送按钮 504、回卷按钮 505、停止按钮506和暂停按钮507,能够分别执行由操作动画数据选择按钮502选出的动画数据的再现开始指示、快送开始指示、回卷开始指示、停止指示、和暂停等。
同様に、本動画処理装置の利用者は、再生ボタン503、早送りボタン504、巻き戻しボタン505、停止ボタン506、および一時停止ボタン507を操作することにより、それぞれ、動画データ選択ボタン502の操作により選択された動画データの再生開始指示、早送り開始指示、巻き戻し開始指示、停止指示、および一時停止を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在本动画处理装置中,关于上述那样的重要场景再现指示按钮 508,利用者,通过操作本重要场景再现指示按钮 508,对由动画数据选择按钮 502的操作选出的动画数据,进行重要场景的再现开始指示和重要场景的再现结束指示。
さて、本動画処理装置には、前述のとおり重要シーン再生指示ボタン508がついており、利用者は、本重要シーン再生指示ボタン508を操作することにより、動画データ選択ボタン502の操作により選択された動画データに対して、重要シーンの再生開始指示および重要シーンの再生終了指示が行えるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在选择画面 60上仅一览显示带有动画的静止图像文件 SF,因此以选择对象必然为带有动画的静止图像文件 SF为前提时,可以排除不能成为选择对象的单纯的静止图像文件的无谓显示,带有动画的静止图像文件 SF的选择适当变得容易。
この場合、動画付き静止画像ファイルSFのみが選択画面60に一覧表示されるので、選択対象が必ず動画付き静止画像ファイルSFであることが前提の場合に、選択対象とはなり得ない単なる静止画像ファイルの無駄な表示を排除でき、その分、動画付き静止画像ファイルSFの選択がし易くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示与本发明的实施例有关的动画处理装置再现处理和全体工作的流程图的一个例子。
【図9】本発明の実施例に係る動画処理装置再生処理および全体の動作を示すフローチャートの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明由与本发明的实施例有关的动画处理装置的再现处理再现的再现场景的图。
【図10】本発明の実施例に係る動画処理装置の再生処理で再生される再生シーンを説明する図ある。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 10是说明在与本发明的动画处理装置有关的再现部 206中进行再现的再现场景的图。
なお、図10は、本発明の動画処理装置に係る再生部206において再生される再生シーンを説明する図ある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 12中,1601是场景的号码,1604到 1608分别表示动画数据中的场景。
図12において、1601は、シーンの番号であり、1604ないし1608は、それぞれ動画データにおけるシーンを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
这时,如图 16所示,形成除了实施例 2所示的动画处理装置的功能块外,还具有类别取得部 2001的构成。
この場合、図16で示すように、実施例2で示した動画処理装置の機能ブロックに加えて、カテゴリ取得部2001を有して構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明用于移动设备或系统的动画功率管理过程的实施例的流程图;
【図3】移動装置又はシステムの照明電力管理処理の実施例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实施例中,移动设备可按照预测方式基于期望的电池寿命来调节动画量。
或る実施例では、移動装置は、所望のバッテリ寿命に基づいて、予測的にアニメーションの量を調整してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,该移动设备可将照明颜色改变至功耗较少的选择,且可减少动画出现。
例えば、移動装置は、照明の色を電力の小さい選択肢に変更してもよく、アニメーションの発生頻度を低減してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明用于移动设备或系统的动画功率管理过程的实施例的流程图。
図3は、移動装置又はシステムのアニメーション電力管理処理の実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过模式选择开关 21的切换操作,相机 11的动作模式可以在静止画模式和动画模式之间切换。
モード選択スイッチ21の切換え操作により、カメラ11の動作モードは静止画モードと動画モードの間で切り換え可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5所示,在各容器 53中作为时 间标记记录动画拍摄开始时刻为“0”的拍摄时刻。
図5に示すように、各コンテナ53には、動画撮影開始時刻を「0」とする撮影時刻がタイムスタンプとして記録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在单位动画数据 md1、md2、…、mdn上,按照预定时间间隔ΔT分别记录拍摄时刻“0”、“T1”、…、“Tn”的时间标记。
例えば単位動画データmd1,md2,…,mdnには、所定時間間隔ΔT毎に撮影時刻「0」,「T1」,…,「Tn」のタイムスタンプがそれぞれ記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下一个步骤 S50中,MPU30激活文件生成部 46,使文件生成部 46生成带有动画的静止图像文件 SF。
次のステップS50において、MPU30は、ファイル生成部46を活性化し、ファイル生成部46に動画付き静止画像ファイルSFを生成させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,将动态图像文件 MF组合到静止图像文件 SF的头部 Hs,完成带有动画的静止图像文件SF。
そして、最後に、動画像ファイルMFを、静止画像ファイルSFのヘッダHsに組み込んで、動画付き静止画像ファイルSFを完成させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下一个步骤 S60中,文件生成部 60使带有动画的静止图像文件 SF存储于存储卡 36中。
次のステップS60において、ファイル生成部46は動画付き静止画像ファイルSFをメモリカード36に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,想要利用该功能的用户在选择画面 60中选择以动画显示的静止图像文件。
そして、この機能を利用したいユーザは、選択画面60において動画で表示された静止画像ファイルを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
多重显示的选择画面 60也可以为仅一览显示带有动画的静止图像文件 SF的结构。
・マルチ表示の選択画面60は、動画付き静止画像ファイルSFのみが一覧表示される構成でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种拍摄的情况下,文件生成装置暂时停止动画拍摄而进行静止画拍摄。
このような撮影の場合には、ファイル生成装置は、動画撮影を一時停止して静止画撮影を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
修正影像时,要区别对待由于抖动引起的影像的移动和被拍摄的被摄体的移动。
画像補正時の手ぶれによる画像の動きは、撮影される被写体の移動と区分されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在作用中呼叫期间,显示放映连续且明显的运动的动画以指示作用中的呼叫。
アクティブコールの間、連続的及び明白な動きの特色をなすアニメーションは、アクティブコールを示すために表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦用户起始了话音呼叫,便执行呈现展现运动的图形的动画程序,步骤 103。
いったんユーザが音声コールを開始すると、動きを見せるグラフィックを提示するアニメーションプログラムが実行される(ステップ103)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦执行了呼叫作用中动画例程103,处理器便返回到主循环例程,步骤 112。
いったんコールアクティブアニメーションルーチン103が実行されると、プロセッサは、メインループルーチンに戻る(ステップ112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
与图像数据接收电路 6a连接的基准电压线11a的数量为 3条,由各基准电压驱动电路 19a并行驱动。
画像データ受信回路6aに接続される基準電圧線11aの本数は3本であり、各基準電圧駆動回路19aが並列に駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而将理解,所描述的原理同样适用于例如动画和运动图像。
しかしながら、記載された原理は、例えばアニメーション及び動画にも等しく当てはまることが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央电视台拟定在此期间举行电视动画片展播。
中央テレビ局ではこの期間中にテレビアニメの集中的放映を行なうように計画している. - 白水社 中国語辞典
如图 1所示,与本实施例 1有关的动画处理装置形成具有动画数据输入装置 100、中央处理装置 101、输入装置 102、显示装置 103、声音输出装置 104、存储装置 105和二次存储装置 106的构成。
図1に示す通り、本実施例1に係る動画処理装置は、動画データ入力装置100と、中央処理装置101と、入力装置102と、表示装置103と、音声出力装置104と、記憶装置105と、二次記憶装置106を有して構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在使用已经用其它装置制作完成的特征数据等、而不用本动画处理装置生成特征数据的情况下,不一定需要解析动画数据输入部 201、特征数据生成部 202、特征数据保持部 213。
また、他の装置ですでに作成済みの特徴データを使用するなど、特徴データを本動画処理装置で生成しない場合には、必ずしも解析動画データ入力部201と、特徴データ生成部202と、特徴データ保持部213は必要ない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |