「動もすると」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 動もするとの意味・解説 > 動もするとに関連した中国語例文


「動もすると」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3879



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>

作主目的語(作を発する人・物が目的語となるもの).

施事宾语 - 白水社 中国語辞典

それにとても感する

我对那个非常感动。 - 中国語会話例文集

作主主語(作を発する人・物が主語となるもの).

施事主语 - 白水社 中国語辞典

を共にして協力する

并肩携手((成語)) - 白水社 中国語辞典

それはとっても感する映画で面白かったです。

那是部非常打动人的电影,而且很有趣。 - 中国語会話例文集

すると気持ちもすっきりします。

运动了就会变得神清气爽。 - 中国語会話例文集

性は時間とともに変化するように見える。

看上去波动随时间而变化。 - 中国語会話例文集

社員にもっと運するよう勧めること。

奉劝员工多运动。 - 中国語会話例文集

このとき、電体50は、駆機構(例えば、モータ)の作を禁止する

此时,电动移动体 50禁止驱动机构 (例如,马达 )的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、これらの作は、上述のブロック502の作を補足するものとすることができる。

因此,这些操作与上述方框 502的操作互逆。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、後述する処理において、作モードに応じた作周波数を設定する

例如,在以后叙述的起动处理中,设定与动作模式相对应的动作频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

それはとても感する演奏だった。

那是非常令人感动的演奏。 - 中国語会話例文集

いつも運することは,体によい.

惯常运动,对身体是好的。 - 白水社 中国語辞典

することは大切だと思います。

我觉得运动很重要。 - 中国語会話例文集

彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運をしようとするでしょう。

他为了再次锻炼身体,加强了运动。 - 中国語会話例文集

緊急時には補助パラシュートも作する

紧急情况下辅助降落伞也会工作。 - 中国語会話例文集

同じ趣味を持つ人と行する

和有着相同兴趣的人一起行动。 - 中国語会話例文集

そして、きベクトルをきベクトル記憶メモリ(201)に記憶する

而且,将运动向量存储到运动向量存储用存储器 (201)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、微小駆モードとは、焦点調整レンズ110を光軸方向に沿って微小駆する(第1の駆量で駆する)モードである。

在微驱动模式下,沿着光轴方向微驱动 (以第一驱动量驱动 )调焦透镜 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、結合作モードを実現することができる。

这样,可以实现耦合操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

することであなたはどんな気持ちになりますか?

通过运动你的心情会变得如何? - 中国語会話例文集

食中毒菌は30~40℃でもっとも活し0℃いかでは死滅する

食物中毒病菌在30~40℃范围内最活跃,在0℃或更低温度下则会灭绝。 - 中国語会話例文集

もちろん、この作業を自するという方法も考えられる。

当然,也在考虑自动化这个工作的方法。 - 中国語会話例文集

図2の2aは、通常モードでする場合の読取作を示している。

图 2中的 2a示出普通模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の2bは、流し読みモードでする場合の読取作を示している。

图 2中的 2b示出流扫描模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

モータの駆が禁止された後、配電盤52は、電体50へと電力を供給する

在禁止马达驱动之后,配电板 52向电动移动体 50供应电力。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号するき情報はC0、C1、C2成分で共通に用いるき情報102、103として復号する

解码的运动信息解码为在 C0、C1、C2分量中共同使用的运动信息 102、103。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、電体50は、充電を開始する前にモータの作を禁止し、課税処理が完了した後にモータの作を許可する

此外,电动移动体 50在开始充电之后禁止马达操作,并在征税处理完成之后允许马达操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

作2930で、意図する目的地へのナビゲーション指示を受信する

在动作 2930处,接收前往想去的目的地的导航指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、「フルカラー」に関するモード設定作等について説明する

首先,说明有关“全色”的模式设定动作等。 - 中国語 特許翻訳例文集

作が閾値(例えば30)よりも高い曖昧値を有する場合、作を暗黙的に起することができる。

如果动作具有大于阈值 (例如,30)的歧义值,则可以隐含地调用动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、MS506は少なくとも2つの異なる構成ですることができる。

类似的,MS 506能够在至少两个不同配置中工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPUは、ROMから読込んだプログラムに基づいてする

CPU基于从 ROM加载的程序而操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは彼のその情報に基づいて行する

我们根据他的那个信息来行动。 - 中国語会話例文集

また、通信速度/通信モードは手設定することも可能である。

并且,也能够手动设定通信速度 /通信模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々の任務はほかでもない,大衆を思いきりすることである.

我们的任务不是别的,就是放手发动群众。 - 白水社 中国語辞典

RISCプロセッサは、少なくとも250MHzの速度ですることが好ましい。

RISC处理器优选地以至少 250MHz的速度运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

老人たちは毎朝夜明けとともに公園に行って運する

老人们每天黎明就到公园去锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典

作2530で、その移体装置によって少なくとも部分的に行われる取引を特定する

在动作 2530处,识别出至少部分地通过该移动装置实现的交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、通信モードは、通常、アラームを作する方法ですることを実行するだけである。

然而,通信模式通常只是以操作闹钟的方式这样做。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリンタ107は、コントローラ105の制御のもとで印刷作をする

打印机 107在控制器 105的控制下进行打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、「特定の作」としてプリンタドライバSW1の印刷指令出力作をも採用するものとする

亦即,作为“特定的动作”也采用打印机驱动程序 SW1的打印指令输出动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、タイマがゼロに達する前に発呼作を起するために、ダイアルコントロール554を選択することもできる。

在定时器达到 0之前,用户也可以选择拨打控件 554以调用呼叫动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、タイマがゼロに達する前に作を起するために、「先へ」コントロール654を選択することもできる。

用户也可以选择“go”控件 654,以在定时器达到 0之前调用该动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

社会活に参加することは本分以外のことだと私は思う.

我认为参加社会活动是分外的事情。 - 白水社 中国語辞典

モバイルデバイス111A、111B、111Cは一度に単一の領域またはセル内でするものとする

移动装置 111A、111B、111C意欲一次在单个区或小区内操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御対象装置は、複数の作モードの中からユーザにより選択された1の作モードで作するように構成することができる。

控制对象装置能够在用户从多个动作模式中选择出的 1个动作模式下动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11および図12をもとに、カウンタ519の作について説明する

以下,将参考图 11和图 12描述计数器 519的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常作モードからパワーセーブモードへと遷移する

即,操作模式从正常操作模式迁移到节电模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準回数Nは、制御部70が自的に設定することも可能である。

控制单元 70可以自动设置基准次数 N。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS