「動眼神経の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 動眼神経のの意味・解説 > 動眼神経のに関連した中国語例文


「動眼神経の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 901



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

【図13】図12の地震警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 13是说明具有图 12中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、携帯用マルチメディア端末機20aの近距離通信の受信作パフォーマンスが改善される。

从而,便携式多媒体终端 20a的近场通信 (NFC)的接收操作性能得以改善。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の地震警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 11是用于解释由具有图 10的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図12の地震警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 13是用于解释由具有图 12的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の地震警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 11是说明具有图 10的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図12の地震警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 13是说明具有图 12的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、推定伝播特性は、スピーカ24で鳴される鳴着信音から、マイクロホン25で収音される鳴着信音を得るためのフィルタのフィルタ係数とされており、このフィルタ係数を用いたフィルタ処理により、マイクロホン25で収音される鳴着信音が推定される。

即,估计传播特性用作用于从由扬声器 24响起的响铃铃声获得由麦克风 25拾取的响铃铃声的滤波器的滤波因子,并且通过使用该滤波因子的滤波处理,估计由麦克风 25拾取的响铃铃声。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明では、移体通信網で利用しているGlobal Positioning System衛星(以下、GPS)からの時刻信号と移体通信網携帯端末(以下、携帯端末と略)が持つ時刻同期機能を利用する事でNTPクライアント等の汎用的な時刻同期よりも簡便で、かつ、高精度な時刻同期を実現する事で精度の高い同期再生を実現する事を目的の一つとする。

本发明中,其目的之一是通过利用来自移动通信网中使用的全球定位系统 (Global Positioning System)卫星 (下面为 GPS)的时刻信号和移动通信网便携终端 (以下、略为便携终端 )具有的时刻同步功能,而实现比 NTP客户机等的通用时刻同步更简便且更高精度的时刻同步,从而实现高精度的同步再现。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、第1の実施形態と同様に、ユーザ端末1は、Webサイトへのアクセスを行うために、ブラウザ機能部11がHTTP GETを送信する(ステップS41)。

首先,与第 1实施方式同样,用户终端 1为了进行针对 Web站点的访问,使浏览器功能部 11发送 HTTP GET(步骤 S41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第2実施形態に係る信号処理装置の機能構成および作を示す図である。

图 8图示出了根据本发明另一实施例的信号处理设备的功能布置和操作; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集


半導体回路の設計が完了すると、それにより得られる標準電子フォーマット(例えば、Opus、GDSII、等)の設計が、製造のために半導体製造施設又は“fab”へ送信される。

一旦半导体电路的设计完成,标准电子格式(例如,Opus、GDSII等)的结果设计就可以被传送到半导体制作工具或“fab”以便进行制作。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのタイプの信号線では、誘導結合は容量結合より支配的となる傾向があり、その結果、信号経路長、バスの断面形状、温度、および他の条件に基づき形成される受信機から見た負のシャドー信号となる。

在某些类型的信号线路中,电感耦合趋于主导电容耦合,而这一主导的结果是由接收器所见的负阴影信号,所述负阴影信号基于信号路径长度、总线横截面几何结构、温度以及其他条件而构建。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の第1の実施形態に係る移局のベースバンド信号処理部におけるMAC−e機能部の機能ブロック図である

图 5是根据本发明第一实施例的移动通信系统中的移动台的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の第1の実施形態に係る移局のベースバンド信号処理部におけるレイヤ1機能部の機能ブロック図である。

图 6是根据本发明第一实施例的移动通信系统中的移动台的基带信号处理部分的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25(B)】本発明の他の好適な実施の形態にしたがって、選択的に2つのモードで稼働する受信システムの略ブロック図である。

图 25B是按照本发明另一个优选实施例有选择地以两个模式操作的接收机系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークアダプター(804)は、計算装置(800)が、適切な任意の計算ネットワークを介し、適切な別の任意の計算装置と通信可能にするための適切な任意のハードウェア及び/又はソフトウェアである。

网络适配器 804可以是使得计算设备 800能够通过任何合适的计算网络来与任何其他合适的计算设备进行通信的任何合适的硬件和 /或软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示されるように移平均部63の処理を経て出力される系列Dの波形は、シンボルの開始位置から1/2etu経過した時刻においてピークとなるような山形の波形となる。

如图 6所示,经过移动平均单元 63的处理输出的系列 D的波形具有类山脉的形状,其峰值在从码元的开始位置起经过 1/2etu后的时间时到达。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、本発明は、通信システムにおいて作可能な通信装置を提供する。

在另一个实施例中,本发明提供了一种可在通信系统中工作的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯端末102は、電源投入、位置登録、通話開始又はメール送受信等の通信アクセス開始時にGPSからの時刻同期信号201を通信網経由で受信する。

便携终端 102在电源接通、位置注册、通话开始或邮件发送接收等的通信接入开始时经通信网接收来自 GPS的时刻同步信号 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、第1の波形タイプ(例えば、SC−FDMA波形)が、アップリンク送信のために波形制御構成要素206によって導入されている場合、第1の復調基準信号を出力するために、信号生成構成要素208によって、第1のZadoff−Chuシーケンスが使用されうる。 一方、第2の波形タイプ(例えば、OFDMA波形)が、アップリンク送信のために波形制御構成要素206によって導入されている場合、第2の復調基準信号を出力するために、信号生成構成要素208によって、第2のZadoff−Chuシーケンスが使用されうる。

因而,当第一种波形类型 (例如,SC-FDMA波形……)由波形控制部件 206用于上行链路传输时,第一 Zadoff-Chu序列由信号生成部件208用于输出第一解调参考信号,而当第二种波形类型(例如,OFDMA波形……)由波形控制部件 206用于上行链路传输时,第二 Zadoff-Chu序列由信号生成部件 208用于输出第二解调参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15Aは、本発明の実施形態にしたがって構成された共振空胴1502、及びスラブ1504の一部を示す。

图 15A示出了依照本发明实施例配置的谐振腔 1502和板 1504的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、本発明の第1実施形態に係るコンテンツ送信システムの作について、図11および図13を参照しながら説明する。

下面,参照图 11和图 13说明本发明的第一实施方式所涉及的内容发送系统的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の実施形態に係る送信装置200のハードウェア構成が、図14に示す構成に限られないことは、言うまでもない。

应当注意,根据本发明实施例的发送设备 200的硬件配置理所当然地不限于图14所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明のいくつかの実施形態に従って作するように構成される無線オーディオ配信システムを示す図である。

图 1是被配置来根据本发明一些实施方式操作的无线音频分发系统的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明のいくつかの実施形態に従って作するように構成される無線オーディオデータ配信システムを示す図である。

图 1是被配置来根据本发明一些实施方式进行操作的无线音频数据分发系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本技術は特に、分散セキュリティ作を連携して実行する2つのエンティティ(202,302;204,304)間の通信を保護するために有用である。

该技术尤其适用于保护协作运行分布式安全操作的两个实体(202、302;204、304)之间的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100のハードウェア構成は、図8に示す構成に限られない。

另外,根据本发明实施例的发送设备 100的硬件构造并不限于图 8所示的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

2Dまたはシングルビューの作モードを提供するために、全ての実施形態における視差バリアは、除去または無効にされ得る。

为了提供二维或单视图操作模式,所有实施方式中的视差栅格可以被除去或被禁用。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100のハードウェア構成は、図14に示す構成に限られない。

此外,根据本发明实施例的发送设备 100的硬件配置不限于图 14所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施形態によるデータ通信を行う基準端末の作方法を示すフローチャートである。

图 6是示出参考终端的数据通信方法的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施形態によるデータ通信を行う応答端末の作方法を示すフローチャートである。

图 7是示出响应终端的数据通信方法的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明の一実施形態によるデータ通信を行う応答端末の作方法を示すフローチャートである。

图 7示出响应终端的数据通信方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2の実施の形態に係る画像形成装置で実行され、印刷データを受信した時の作を実現するためのプログラムの制御構造をフローチャート形式で表す図である。

图 7是以流程图的形式表示由第二实施方式的图像形成装置执行的、用于实现接收打印数据时的动作的程序的控制构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第3の実施の形態に係る画像形成装置で実行され、印刷データを受信した時の作を実現するためのプログラムの制御構造をフローチャート形式で表す図である。

图 8是以流程图的形式表示由第三实施方式的图像形成装置执行的、用于实现接收打印数据时的动作的程序的控制构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図6を参照し、本実施の形態の無線通信システムの画像形成装置の簡単セットアップモードが起したときの作について説明する。

接下来将参考图 6描述当激活方便设置模式时本实施例的无线通信系统中的图像形成装置的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、第2の実施形態に係る無線送信装置10の再送制御部16は、移速度取得部15から通知された無線通信端末の移速度に加えて、無線受信装置20から通知された回線品質変情報(後述)に基づいて、HARQ方式の作モードを選択する。

如图 9所示,第 2实施方式的无线通信装置 10的选择部 16a根据移动速度取得部 15通知的无线通信终端的移动速度和无线接收装置 20通知的线路质量变动信息 (后述 ),选择 HARQ方式的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この発明の多値光送信器の好適な実施の形態につき図面を用いて説明するが、各図において同一、または相当する部分については、同一符号を付して説明する。

以下,使用附图对本发明的多值光发送器的优选的实施方式进行说明,在各图中对同一或者相当的部分,附加同一标号而进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

取り得る受信機は、CPw信号を抽出するために、P1シンボルと同期することによりCPwを検出し、その後、連続するCPwシンボルを合計することにより平均CPw(avg)を計算する。

可能的接收机可以通过与P1码元进行同步而检测CPW,然后通过合计接连的CPW码元而计算平均 CPW(avg),以便提取 CPW信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の実施形態におけるMFPのSNMPリクエスト受信時の作処理の一例を示すフローチャートである。

图 4是在接收到 SNMP请求时 MFP执行的操作处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第2の実施形態におけるMFP101のSNMPリクエスト受信時の作処理の一例を示すフローチャートである。

图 11是在接收到 SNMP请求时 MFP执行的操作处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1の実施形態における、SNMPのリクエストを受信した場合のMFP101の作について図4を用いて説明する。

接下来,参考图 4,对接收到 SNMP请求时进行的 MFP 101的操作进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、第1の実施形態におけるMFP101のSNMPリクエスト受信時の作処理の一例を示すフローチャートである。

图 4是在接收到 SNMP请求时 MFP 101执行的操作处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2の実施形態における、SNMPのリクエストを受信した場合のMFP101の作について図11を用いて説明する。

接下来,参考图 11,对第二实施例中的接收到 SNMP请求时进行的 MFP 101的操作进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、第2の実施形態におけるMFP101のSNMPリクエスト受信時の作処理の一例を示すフローチャートである。

图 11是在接收到 SNMP请求时 MFP 101执行的操作处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の例示の実施形態のデバイス受信作方法例のフロー図である。

图 5示出在本发明的示例性实施例中的接收设备的操作的示例性方法的流程图; 并且 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2の処理手順の進行に連した携帯電話のディスプレイの表示推移を示す図である。

图 3是表示与图 2的处理过程之行进联动的便携式电话的显示器之显示推移的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図3は、図2の処理手順の進行に連した携帯電話1のディスプレイ10の表示推移を示す図である。

另外,图 3是表示与图 2的处理过程之行进联动的便携式电话 1的显示器 10之显示推移的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、第2の実施の形態に係る通信制御システムの作の一例を示すフローチャートである。

图 5是示出根据本发明第二实施例的通信控制系统的操作示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図には、論理1、論理0、通信開始、および通信終了に対応する1etuの波形がそれぞれ示されている。

在图 2中,示出对应逻辑 1、逻辑 0、通信开始和通信结束的 1etu的波形。 - 中国語 特許翻訳例文集

スヌーズ機能(530)は、警告がユーザーに与えられたとき、携帯電話の通常の通信(例えば発信)モード機能からスヌーズ機能に変換するために、それらのハードウェアボタンの少なくとも一部を準備する。

打盹功能 530准备蜂窝电话上的硬件按钮的至少一部分来从它们的正常通信模式功能 (例如,拨号 )转换成在向用户提供警告时的打盹功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS