「勝ち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 勝ちの意味・解説 > 勝ちに関連した中国語例文


「勝ち」を含む例文一覧

該当件数 : 107



<前へ 1 2 3 次へ>

彼は逆境に打ち勝ち成功を手に入れた。

他突破逆境获得了成功。 - 中国語会話例文集

卓球の男女チームはともども勝ち進んだ.

乒乓男女队双双出线。 - 白水社 中国語辞典

お天道様から大豊作を勝ち取る.

从老天爷手里夺得大丰收 - 白水社 中国語辞典

風浪の中でタチウオの豊漁を勝ち取った.

在风浪中,夺得了带鱼大丰收。 - 白水社 中国語辞典

どちらが勝ちどちらが負けるかという闘争.

谁胜谁负的斗争 - 白水社 中国語辞典

敢然として闘い,敢然として勝利を勝ち取る.

敢于斗争,敢于胜利 - 白水社 中国語辞典

コーリャンの茎で水を担う—荷が勝ちすぎる.

高粱秆子担水—挑不起来。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

積極的に旱魃と闘い,豊作を勝ち取る.

积极抗旱,夺取丰收。 - 白水社 中国語辞典

戦えば必ず勝ち,攻めれば必ず占領する.

战必克,攻必取 - 白水社 中国語辞典

受動的立場を転換し,能動的立場を勝ち取る.

扭转被动,争取了主动。 - 白水社 中国語辞典


平和は勝ち取るほかなく,請い求めるものではない.

和平只能争取,不能乞求。 - 白水社 中国語辞典

既に勝ち取った実績を新たな起点とする.

把已经取得的成绩作为新的起点。 - 白水社 中国語辞典

(羊を追い立てトラを攻める→)勝ち目のないことをする.

驱羊攻虎((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は祖国のために栄誉を勝ち取った.

他为祖国争得了荣誉。 - 白水社 中国語辞典

勝ち負けは試合につきものである.

输羸是比赛中常有的事。 - 白水社 中国語辞典

この試合の勝ち負けは関係するところが大きい.

这一场的输羸关系重大。 - 白水社 中国語辞典

なんとかして国外からの援助を勝ち取る.

争取外援 - 白水社 中国語辞典

負けを勝ちに転じる.

天文学家把它命名为“黑洞”。天文学者はそれを「ブラックホール」と命名した.转败为胜 - 白水社 中国語辞典

穀物と綿花の安定多収穫を勝ち取ろう.

争取粮棉稳产高产。 - 白水社 中国語辞典

どうして勢い盛んな旭日と勝ちを競えようか!

怎能同磅礴的旭日争胜呢? - 白水社 中国語辞典

勝利を勝ち取るのにたけた闘争技術.

善于夺取胜利的斗争艺术 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの人々の尊敬を勝ち取った.

他赢得了不少人的尊敬。 - 白水社 中国語辞典

私は諸君が成功を勝ち取ることを希望する.

我愿意大家取得成功。 - 白水社 中国語辞典

これは私が彼と争って勝ち取ったものである.

这是我跟他争的。 - 白水社 中国語辞典

我々の権利は血を流して勝ち取ったものである.

我们的权利是用鲜血争来的。 - 白水社 中国語辞典

人民の支持は成功を勝ち取る前提である.

人民的支持是取得成功的前提。 - 白水社 中国語辞典

あなたはほかの誰よりもスピーチコンテストで勝ちそうです。

感觉上你比起任何人都能在演讲比赛中获胜。 - 中国語会話例文集

第一シードの選手達は最初の試合を順当に勝ち抜いた。

头号种子选手们在初赛中理所当然地获胜了。 - 中国語会話例文集

オリンピックの試合で日本はスウェーデンに勝ちました。

日本在奥运会比赛中赢了瑞典。 - 中国語会話例文集

この試合は,ブラジルチームが勝ち,ドイツチームが敗れた.

这场球赛,巴西队胜了,德国队败了。 - 白水社 中国語辞典

我々は農業の再生を目ざす闘いに勝ち抜かねばならぬ.

我们要打好农业翻身仗。 - 白水社 中国語辞典

アジア・アフリカ・ラテンアメリカの諸国が続々と独立を勝ち取った.

亚非拉国家纷纷取得了独立。 - 白水社 中国語辞典

政治・思想・技術上の全面的成果を勝ち取った.

取得了政治、思想、技术的全面丰收。 - 白水社 中国語辞典

この1手は決定的だ,この対局の勝ち負けにかかわっている.

这一着棋很关键,关系这局的胜负。 - 白水社 中国語辞典

同製品はその価格の安さと実用的であることによって勝ちを収めた.

该产品以其价廉实用取胜。 - 白水社 中国語辞典

この一局は君の勝ちだが,明日また決着をつけよう.

这盘棋算你赢了,明天咱们再算账。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちは国際試合で祖国のために栄誉を勝ち取った.

她们在国际比赛中替祖国争得了荣誉。 - 白水社 中国語辞典

仕事の上で成功を勝ち得るには,一身をなげうつ精神が必要だ.

要想在事业上取得成功,必须有一种献身精神。 - 白水社 中国語辞典

人心の向背は戦争の勝利を勝ち取る重要な要因である.

人心向背是取得战争胜利的重要因素。 - 白水社 中国語辞典

現在の基礎の上に,よりよい成績を勝ち取るようにしなければならない.

要在现有的基础上,争取更好的成绩。 - 白水社 中国語辞典

革命家たちの節操の堅さが人民から尊敬を勝ち取った.

革命者的贞节赢得了人民的尊敬。 - 白水社 中国語辞典

彼は3回連続勝ちして次の段階の試合に参加する権利を手にした.

他直落三局取得出线权。 - 白水社 中国語辞典

我が社では、彼の仕事のおかげで多くのビジネスを勝ち取ることが出来た。

本公司多亏了他的工作才赢得了很多生意。 - 中国語会話例文集

アスリートからの信頼を勝ち得る最先端の製品を作り続けていく。

继续制作赢得运动员信赖的最先进的产品。 - 中国語会話例文集

優勝を勝ち取ることができるよう、たくさんの応援を宜しくお願いします。

为了能够获得优胜,请大力支持我们。 - 中国語会話例文集

彼が今回のトーナメントで勝ち抜けたのはサーブがすばらしいからよ。

他在这次的淘汰赛上能取胜是因为发球很厉害。 - 中国語会話例文集

彼らが勝ち負けに関係なく懸命に戦わなければならないと思っています。

与他们的胜负无关,我一定要努力战斗。 - 中国語会話例文集

彼は年が若く勝ち気で,何事につけても人よりも一段抜きんでようとする.

他年轻好胜,什么事都想高人一头。 - 白水社 中国語辞典

(昔の武術の闘いのように負けた者は下がり,勝った者はそのまま新しい相手を迎える)勝ち抜き戦.

擂台赛 - 白水社 中国語辞典

先に手を下した方が有利であり後で手を下した方は損をする,早い者勝ちである.

先下手为强,后下手遭殃。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS