「包絡」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 包絡の意味・解説 > 包絡に関連した中国語例文


「包絡」を含む例文一覧

該当件数 : 21



通常,此硬件为 RF波封检测器。

典型的に、このハードウェアはRF包絡線検出器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示一例使用了包络线检波时的相关结果的图。

【図1】包絡線検波を用いた場合の相関結果の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示在对图 9的OOK调制信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図11】図9のOOK変調信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示在对图 10的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図13】図10の受信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是表示在对图 33的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図34】図33の受信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

输入信号的峰值电压测量输入信号的包络。

入力信号のピーク電圧は入力信号の包絡線を測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面,包络检测器 1320可以执行如下运算:

一態様では、包絡線検出器1320は以下の演算を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示一例在存在延迟波的环境下进行包络线检波时的相关结果的图。

【図5】遅延波が存在する環境下において包絡線検波した場合の相関結果の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18的例子中,由读取器 /写入器 211的天线 212接收的信号被提供给模拟包络检测器 233。

図18の例の場合、リーダ/ライタ211のアンテナ212で受信した信号は、アナログ包絡線検波部233に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如刚才所述,本发明的构思也可以应用到骑着由天线接收的信号经历模拟包络检测的情况。

このように、本発明を、アンテナで受信した信号がアナログ包絡線検波される場合にも適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


经滤波的 I基带信号和 Q基带信号然后输入到包络检测器 1320。

次いで、Iフィルタ処理されたベースバンド信号およびQフィルタ処理されたベースバンド信号は包絡線検出器1320に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,D是包络检测器 1320的输出,I是 I基带信号,以及 Q是 Q基带信号。

ここで、Dは包絡線検出器1320の出力であり、IはIベースバンド信号であり、QはQベースバンド信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

包络检测器 1320的输出然后可以由第二基带滤波器 1325来滤波。

次いで、包絡線検出器1320の出力は第2のベースバンドフィルタ1325によってフィルタ処理され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,IR接收器 32包括解码器或检测器,用于对所接收的命令或数据的包络(envelope)进行解码或用于检测经解调的命令以输出所传送的命令或数据的包络。

他方で、IR受信機32は、受信された命令またはデータの包絡線を復号するための、または通信された命令またはデータの包絡線を出力するために復調された命令を検出する復号器または検出器を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个方面,包络检测器 1320移除 I基带信号和 Q基带信号的 GFSK调制,并输出DC电平以提供对寻呼信号或查询信号的包络的测量,并因此提供寻呼信号或查询信号的能量。

この態様では、包絡線検出器1320は、Iベースバンド信号およびQベースバンド信号のGFSK変調を除去し、ページ信号または照会信号の包絡線、したがって、ページ信号または照会信号のエネルギーの測度を与えるDCレベルを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

人眼感觉到的光量是图 5中用对角线阴影标出的各区域的积分值,但是如果将该值绘制为沿时间轴的包络线,则其示出类似于由图 5中的虚线指示的波状波形。

人の目が感じる光量は図5中に斜線のハッチングが付された各領域の積分値であるが、この値を時間軸に沿って包絡線として描くと、図5中に破線で示すようなうねり波形となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18的例子中,由于提供了模拟包络检测器 233,如稍后所述,解调器 234的配置不同于图 12中的解调器 134的配置,如稍后所述。

図18の例の場合、アナログ包絡線検波部233が設けられたことにより、復調部234の構成が、後述するように、図12の復調部134とは異なったものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 19所示,从模拟包络检测器 233输出的所检测的信号经由信号线 d41被提供给移动平均单元 251和子载波相关性滤波器 252。

同図に示されるように、アナログ包絡線検波部233から出力された検波信号は、信号線d41を介して、移動平均部251、およびサブキャリア相関フィルタ252にそれぞれ供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,CPU 30可以生成 IR或光脉冲(即,协议的包络)并直接或经由简化的驱动器 33A将其馈送到 LED 13A。

代わりに、CPU30が、IRまたは光パルス、すなわちプロトコルの包絡線を生成し、直接または単純化されたドライバSSAを介してLED13Aに供給することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,这个方面中的包络检测器 1320对 I基带信号和 Q基带信号进行平方,并对它们平方的和取平方根。

したがって、この態様における包絡線検出器1320は、Iベースバンド信号およびQベースバンド信号の各々を2乗して、それらの2乗の和の平方根をとる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当慢波特率信号被传播用于开启 -关断 LED(可见或 IR)时以及当这种光或 IR信号经由光导或光纤线缆从点到点传播时,仅生成控制命令和状态的包络是简单得多。

LED(可視またはIR)をオンオフに切り換えるために遅いボー速度信号が伝播されるとき、およびそのような光またはIR信号がライトガイドまたは光ファイバケーブルを介して点から点に伝播されるとき、制御命令および状態の包絡線だけを生成することは遥かに簡単である。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS