意味 | 例文 |
「包」を含む例文一覧
該当件数 : 15414件
这些包可对应于 (例如 )输入和 /或输出端点 (EP)。
これらのパケットは、たとえば、入力および/または出力エンドポイント(EP)に対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,在检测到包后,SPS 460即可针对所述包执行 NAT翻译,识别所述包的一个或一个以上既定目的地,且在大体上需要最少交互的情况下将包从应用程序处理器 310路由到对应的目的地适配器。
たとえば、パケットを検出すると、SPS460は、アプリケーションプロセッサ310から実質的に最小の相互作用を必要とする状態で、パケット用のNAT変換を実施し、パケットの1つまたは複数の意図される宛先を識別し、パケットを、対応する宛先アダプタ(複数可)に経路制御し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 102(在图 1中示出 )包括五个接口——0、1、2、3和 4。
移動機器102(図1に示す)は、5つのインターフェース、0、1、2、3および4を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 500包括协同操作的电子组件的逻辑组 502。
システム500は、連係して動作する電気コンポーネントの論理的なグループ化502を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述通信装置进一步包括用于生成通知信号的侧音反馈通知器。
通信デバイスはさらに、通知信号を発生するための側音フィードバック通知器を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的一个方面中,提供一种包括多个麦克风的通信装置。
本開示の一態様では、複数のマイクロフォンを含む通信デバイスが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的又一方面中,提供一种包括多个麦克风的通信装置。
本開示のさらなる態様では、複数のマイクロフォンを含む通信デバイスが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收包由不同通信装置 (例如,远端无线装置 04)发送。
受信パケットは、異なる通信デバイス、例えば、遠端無線デバイス04によって送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置 20B可包含与图 2中的通信装置 20A类似的组件。
通信デバイス20Bは、図2の通信デバイス20Aと類似のコンポーネントを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,图 3中的通信装置 20B可包含至少两个麦克风。
図3の通信デバイス20Bは、しかし、少なくとも2つのマイクロフォンを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果包括,那么其还可视情况位于侧音反馈通知器 91中。
含まれる場合、それらはまた、側音フィードバック通知器91内に任意に位置する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 12中说明的配置中,信号组合器 102包括图 7中说明的组件。
図12に例示された構成では、信号合成器102は、図7に例示されたコンポーネントを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 3,PERS的每个扩展单元 20都包括电话接口电路 140。
図3を参照すると、PERSの各増設ユニット20は電話インターフェース回路140を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信系统 100包括移动单元 101和无线网络 102。
ワイヤレス通信システム100は、移動体ユニット101およびワイヤレス・ネットワーク102を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部 3包括帧存储器 31、合成图像存储器 32和参考图像存储器 33。
記憶部3は、フレームメモリ31と、合成画像メモリ32と、参照画像メモリ33とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一条竖直像素条纹 30A、30B、30C、30D、30E、30F包括右视光源 32和左视光源 31。
各垂直なピクセルストライプ30A、30B、30C、30D、30E、30Fが、右眼用光源32と左眼用光源31とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一条竖直透镜条纹 20A、20B、20C、20D、20E、20F包括右视透镜 22和左视透镜 21。
垂直なレンズストライプ20A、20B、20C、20D、20E、20Fのそれぞれが、右眼用レンズ22と左眼用レンズ21とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
视频源可包括图形处理单元,例如 Nvidia Quadro FX 1400图形卡。
ビデオソースが、例えば、Nvidia Quadro FX1400グラフィックカードなどのグラフィック処理ユニットを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4包括示出本发明实施例中的深度值和距离之间的关系的例子的示图。
【図4】本発明の実施の形態における奥行値と距離との関係例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10包括示出根据本发明实施例的深度值校正的第二模式的示图。
【図10】本発明の実施の形態による奥行値の補正の第2の態様を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4包括示出本发明实施例中的深度值和距离之间的关系的例子的示图。
図4は、本発明の実施の形態における奥行値と距離との関係例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10包括示出根据本发明实施例的深度值校正的第二模式的示图。
図10は、本発明の実施の形態による奥行値の補正の第2の態様を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16包括示出根据本发明实施例的深度值校正的第三模式的示图。
図16は、本発明の実施の形態による奥行値の補正の第3の態様を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS请求消息 108包括访问DNS服务器处的 DNS数据库的请求。
DNS要求メッセージ108は、DNSサーバにあるDNSデータベースへのアクセスを求める要求を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实施例中,计数字段 216-222可以包含用户特定的信息。
いくつかの実施形態では、カウント・フィールド216〜222に、ユーザ固有情報が入っていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的实施例包括下面描述的计算机实现的方法。
本開示の実施形態は、以下に述べるコンピュータ実施方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算机 302还包括用于实现与其他设备 360的数据通信的通信适配器 352。
コンピュータ302は、他のデバイス360とのデータ通信を実施する通信アダプタ352も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS请求消息 402包括请求 404和用户特定的标识信息 406。
DNS要求メッセージ402は、要求404、およびユーザ406に固有の識別情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID字段 500还包括用户特定的标识信息 502,例如,数字形式的用户 ID。
IDフィールド500は、例えば数値ユーザIDなどのユーザ固有識別情報502も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出包含多个控制单元的图像形成装置的配置的控制框图。
【図1】画像形成装置の各制御部の概略構成を示す制御ブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出包含多个控制单元的常规图像形成装置的配置的控制框图。
【図3】従来の画像形成装置の各制御部の概略構成を示す制御ブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是剪出在虚拟 YM坐标系统中由网格点 h1、i1、j1、k1所包围的区域的图;
【図15】仮想YM座標系における格子点h1,i1,j1,k1で囲まれる領域を抜き出した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在该扬声器系统中,包围部 45侧的空间的密封度变高。
したがって、このスピーカシステムでは、エンクロージャ45側の空間の密閉度が高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
固态成像设备 100还包括信号读出电路 710和信号处理部分 720。
さらに、固体撮像装置100は、信号読出し回路710および信号処理部720を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素阵列部分 400包括以二维矩阵 (n乘 m)布置的多个像素电路 410。
画素アレイ部400は、2次元マトリックス状(n×m)に配置された複数の画素回路410を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.如权利要求 1所述的方法,还包括: 将所述复合信号转换到中频 (“IF”)。
4. 前記合成信号を中間周波数(「IF」)に変換することをさらに含む、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
20.如权利要求 17所述的接收机装置,还包括: 将所述复合信号转换到 IF。
20. 前記合成信号をIFに変換することをさらに含む、請求項17の受信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
复合信号 300包括所关注信号 301和两个相邻信道干扰信号 302和 303。
合成信号300は、対象の信号301及び2つの隣接チャネル干渉源302及び303を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
带通滤波器 305衰减了包括干扰信号 302和 303的频率的剩余频率。
干渉源302及び303を含む残りの周波数は、バンドパスフィルタ305によって減衰させられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收信号 500包括所关注信号 501和相邻信道干扰信号 502。
受信信号500は、対象の信号501及び隣接チャネル干渉源502の信号を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收信号 520包括所关注信号 521和两个相邻信道干扰信号 522和 523。
受信信号520は、対象の信号521及び2つの隣接チャネル干渉源522及び523を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
所接收信号包括所关注信号和可能的一个或多个相邻信道干扰信号。
受信信号は、対象の信号及び起こりうる1以上の隣接チャネル干渉源を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
非易失性介质包括,诸如,光盘或磁盘,例如数据存储设备 710。
不揮発性媒体は、例えば、データ記憶装置710のような光学または磁気ディスクを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2解说了基站和移动站内可包括的某些组件;
【図2】基地局および移動局内に含むことができるいくつかの構成要素を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,图 13演示了包括发送器 1303、接收器 1305和总线 1307的系统 1301。
特に、図13には、送信機1303、受信機1305、およびバス1307を含むシステム1301を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1的移动站 110还包括连接到存储装置 132的一个或多个 CPU 130。
図1の移動局110はまた、記憶装置132に接続された1つ以上のCPU130を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该报告模式中,预编码信息没有被包括在反馈中。
この報告モードでは、プリコーディング情報はフィードバックに含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
该系统包括光抽头 201,其抽取被监测的 WDM信号的小部分。
このシステムは、監視されるWDM信号のごく一部をタップする光タップ201を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
该装置 500进一步包括路由引擎 552和转发单元 554。
この装置500は、さらに、ルーティングエンジン552と転送ユニット554とを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是比图 2更详细的 AMF表,其包含完整的信息。
図6は、図2と比較して詳細なAMFテーブルであり、完全な情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |