「化する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 化するの意味・解説 > 化するに関連した中国語例文


「化する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6414



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 128 129 次へ>

エントロピ符号部16は、生成した符号データを符号装置10の外部に出力する

熵编码部 16将所生成的编码后的数据输出到编码器 10的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集

エントロピ符号部16は、生成した符号データを符号装置10の外部に出力する

熵编码部件 16将所生成的经编码数据输出到编码设备 10的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOSイメージャーはこの差分をデジタルし、画素の信号値として外部に出力する

CMOS成像器对该差进行数字化并将数字化的结果输出到外部作为像素信号值。 - 中国語 特許翻訳例文集

価格を変させたときに購入意向がどのように変化するかも予測できる。

也可以预测在改变价格的时候购买意向会有什么样的变化。 - 中国語会話例文集

市場テストは公共サービスの民営を推進するために導入された。

为推进公共服务的民营化导入了市场测试。 - 中国語会話例文集

この研究は、二酸炭素が地球温暖の原因だという仮定を証明するものだ。

这个研究证明了二氧化碳是地球变暖的原因这一假设。 - 中国語会話例文集

幹部は知識を身につけてこそ4つの近代のニーズに適応することができる.

干部必须知识化才能适应四化建设的需要。 - 白水社 中国語辞典

量子マトリクスQMSは、高域のマトリクス値が量子マトリクスQMNに比べてさらに大きな値とされており、量子マトリクスQMNよりも高域の減衰がスティープな状態である量子化するマトリクスとする

其中高频的矩阵值与量化矩阵 QMN相比是更大的值,并且量化是在与量化矩阵 QMN相比高频衰减陡峭的状态中执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子マトリクスQMSは、高域のマトリクス値が量子マトリクスQMNに比べてさらに大きな値とされており、量子マトリクスQMNよりも高域成分の削減がスティープな状態である量子化するマトリクスとする

其中高频的矩阵值与量化矩阵 QMN相比是更大的值,并且量化是在与量化矩阵 QMN相比高频分量的削减为陡峭的状态中执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子値分配部207(配分手段)は、分配量子部303による量子結果が示す値を、相関量子対象として設定された各色成分値の比率に従って、相関量子対象として設定された各色成分値の量子後の値として配分する

量化值分配部 207(划分单元 )根据被设置为以相关方式量化的各颜色分量值的比率,将由分配量化部 303进行量化的结果的值划分为被设置为以相关方式量化的各颜色分量值的量化值。 - 中国語 特許翻訳例文集


量子部23は、予め設定された量子情報、すなわち固定されている量子パラメータQP(p)を用いてDCT係数の量子を行い、生成した量子データを逆量子部24と符号長計算部27に出力する

量化单元 23使用预定的量化信息 (即,固定量化参数 QP(p))执行 DCT系数的量化,并将所生成的量化后的数据输出到逆量化单元 24和代码长度计算单元 27。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、量子情報決定部65は、量子情報判別部60で量子情報が判別されたとき、符号量制御部40で設定された量子情報を量子情報判別部60で判別された量子情報に変更して本エンコード部70に出力する

另外,当在量化信息辨别单元 60处辨别出所述量化信息时,量化信息确定单元65将在代码量控制单元40处设置的量化信息改变为在量化信息辨别单元60处辨认出的量化信息,并将其输出到主编码单元70。 - 中国語 特許翻訳例文集

独立量子部1004(第3の量子手段)色補正・色変換部1001で補正後の着目画素における、独立量子部1003で量子化する色成分を除く色成分(本実施形態では、イエロー及びブラック)を独立してM階調に量子化する

独立量化部 1004(第三量化单元 )将颜色校正和颜色转换部 1001校正后的当前处理像素中的、除独立量化部 1003量化的颜色分量以外的颜色分量 (本实施例中为黄色和黑色 ),独立量化为 M个灰阶。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影が終了すると、まず、ステップS320で、画像番号iを初期化する(i=1)。

拍摄结束后,首先,在步骤 S320,将图像序号 i初始化 (i= 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの欠点を最小化するために使用することができるいくつかの方法がある。

存在一些最小化这些缺点的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、光学収差に起因した撮影画像の劣を低減する技術に関する

本发明涉及用于减少由光学像差导致的捕获的图像的劣化的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置(1)を一時的にパーソナル化する方法に関する

本发明涉及一种用于通信设备(1)的暂时个人化的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置を一時的にパーソナル化する方法に関する

本发明涉及一种用于通信设备的暂时个人化的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

[082]ツールは、最初、QPがフレームに対し空間的に変化するか否か決定する(505)。

工具首先确定 (505)QP对于帧是否在空间上变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACsecコア204は、送信するフレームを暗号して、受信したフレームを復号化する

MACsec核 204对要发送的帧进行加密并对接收到的帧进行解密。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信処理回路100は、互いに相補的に変化する送信データDP,DNをドライバ201に供給する

发送处理电路 100向驱动器 201供给互补变化的发送数据 DP、DN。 - 中国語 特許翻訳例文集

リーキーバケツ平均フィルタ1512は、変数α1514を供給する制御入力も受信する

漏桶平均化滤波器 1512被布置为接收提供变量α的控制输入 1514。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、1画素の面積を小さくすることができ、チップの小型に寄与する

在该种情况下,能够缩小一个像素的面积,有助于芯片的小型化。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】Long Term Evolution Advance(LTE A)を最適化することを容易にする例示的なシステムの図。

图 10为促进优化高级长期演进 (LTE A)的实例系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

消色トナーは、たとえば、近赤外線を照射すると無色化するトナーである。

脱色调色剂例如是若照射近红外线则无色化的调色剂。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、ユーザデバイス70は既に、マルチメディアシステムを初期および登録することとする

假设用户装置 70已经初始化和向多媒体系统注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

CS予測に関連するは、第2の特徴を基礎とするモデルから除去されることができる。

与 CS预测相关联的变化可以从第二基于特征的模型中移除。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子プロセスは、係数の一部または全部に関連するビット深度を低減することができる。

量化过程可减少与系数中的一些或全部相关联的位深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子プロセスは、係数の一部または全部に関連するビット深度を低減することができる。

量化过程可减小与系数中的一些或全部相关联的位深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ルールの変に対応するために、古いルールを排除したり、新しいルールを導入したりする

为了应对规则的变化,将排除旧规则或导入新规则。 - 中国語会話例文集

需要価格設定を採用することによって、利益を最大化することができるだろう。

通过采用需求价格设定,可以达到利益最大化吧。 - 中国語会話例文集

我々が努力奮闘する目的は4つの近代を1日も早く実現することにある.

我们努力奋斗,期于早日实现四个现代化。 - 白水社 中国語辞典

中国は社会主義への道を堅持する以外に方法はなく,「全面的に欧化する」ことはできない.

中国只能坚持社会主义道路,不能“全盘西化”。 - 白水社 中国語辞典

4つの近代という雄大な計画を実現するため,自分のすべてを犠牲にすることをいとわない.

为了实现四个现代化的雄图,不惜牺牲自己的一切。 - 白水社 中国語辞典

逆量子部34は、量子部33から供給された量子データに対して逆量子を行い、DCT係数データを生成してIDCT部35に出力する

逆量化单元 34对从量化单元 33提供来的经量化数据执行逆量化以生成 DCT系数数据,并将此输出到 IDCT单元 35。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量子部34は、量子部33から供給された量子データに対して逆量子を行い、DCT係数データを生成してIDCT部35に出力する

逆量化单元 34执行关于从量化单元 33供应的量化后的数据的逆量化以生成 DCT系数数据,并将其输出到 IDCT单元 35。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、逆量子部コア部3201は、ハフマン復号部2502から入力した量子値を、その選択された量子テーブルの値で掛け算して量子化する(S65,S66)。

具体地,逆量化中心单元 3201通过将从霍夫曼解码单元 2502输入的量化值乘以所选择的量化表值来进行逆量化 (步骤 S65或步骤 S66)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、逆量子部18は、量子部15からの量子値を、変換係数に逆量子し、逆直交変換部19に供給する

也就是说,逆量化单元 18将来自量化单元 15的量化值逆量化为变换系数,并且将变换系数提供给逆正交变换单元 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部15は、供給された係数データを、所定の方法で量子し、得られた係数データ(量子係数データ)をエントロピ符号部16に供給する

量化部件 15按预定方法对提供给量化部件 15的系数数据进行量化,并将所得到的系数数据 (经量化系数数据 )提供给熵编码部件 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤差計算部208、209(分配手段)は、独立量子部306による、独立量子対象として設定された各色成分の量子値、及び量子値分配部207で配分された各色成分の量子値と、それらの量子前の値との差分を、着目画素における各色成分の量子誤差として未量子画素位置に分配する

误差计算部 208和 209(分配单元 )将被设置为由独立量化部 306独立量化的各颜色分量的量化值和通过量化值分配部 207进行划分而获得的各颜色分量的量化值与它们的量化前的值之差,作为当前处理像素中的各颜色分量的量化误差分配到未量化像素位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、符号量制御部40は、最多量子マトリクスQMmxに量子マトリクスQMNが含まれていないとき、すなわち最多量子マトリクスQMmxとして量子マトリクスQMFと量子マトリクスQMSが選択されている場合、安定制御動作を終了する

此外,当量化矩阵 QMN不被包括在最频繁的量化矩阵 QMmx中时,即如果量化矩阵 QMF和量化矩阵 QMS已经被选择作为最频繁的量化矩阵 QMmx,则代码量控制单元 40结束稳定性控制操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、符号量制御部40は、最多量子マトリクスQMmxに量子マトリクスQMNが含まれていないとき、すなわち最多量子マトリクスQMmxとして量子マトリクスQMFと量子マトリクスQMSが選択されている場合、安定制御動作を終了する

另外,当在最频繁量化矩阵 QMmx中没有包括量化矩阵 QMN时,即,在量化矩阵 QMF和量化矩阵 QMS已经被选择作为最频繁量化矩阵 QMmx的情况下,代码量控制单元 40a结束稳定性控制操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部125は入力される変換係数を、量子パラメータ127と量子重み付け係数12aまたは12bまたは12cに基づいて量子を行い、結果を量子済み変換係数128として可変長符号部129へ出力する

量化部 125根据量化参数127和量化加权系数 12a或 12b或 12c对所输入的变换系数进行量化,将结果作为量化结束变换系数 128输出给可变长度编码部 129。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、詳細は後述するが、ピクチャ符号過程、特に量子・逆量子処理の過程で用いる量子パラメータに対する量子重み付け係数情報を3つの色成分ごとにそれぞれ用意し(12a〜12c)、これらを各ピクチャ符号部へ入力し、色成分ごとの特性に合わせた量子処理を行うよう構成する

进一步,在后面叙述其细节,其构成为对 3个色分量分别准备对于在图片编码过程、特别是量化、反量化处理的过程中使用的量化参数的量化加权系数信息 (12a~ 12c),对各图片编码部输入这些信息,进行与每个色分量的特性相一致的量化处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、API復号に関する複数の実例的なオペレーション600を例示する

图 6图解用于 API解码的示例操作 600。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに別の態様は、BSRロバストを容易にする方法に関する

又一方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、他の態様は、BSRロバストを容易にする方法に関する

最后,其它方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

(大躍進時代に)農村での食事は家庭でせず公社食堂でするようにする

食堂化 - 白水社 中国語辞典

逆量子部102は、その係数データを、符号装置10の量子部15による量子方法に対応する方法で逆量子し、得られた係数データ(ウェーブレット係数)をウェーブレット逆変換部105に供給する(矢印127)。

逆量化单元 102通过与编码设备 10的量化单元 15的量化方法对应的方法逆量化系数数据,然后将获得的系数数据 (小波系数 )提供给逆小波变换单元 105(箭头 127)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、実際のレート制御では、量子パラメータと呼ばれる、より制御のしやすい数値空間でレート制御のための計算を行い、DCT係数を量子化する際に量子パラメータを量子幅に変換することによって符号を行っている。

因而,在实际的速率控制中,利用被称为量化参数的更容易控制的数值空间来进行用于速率控制的计算,将量化参数转换成量化宽度,从而对 DCT系数进行量化以进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 128 129 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS