意味 | 例文 |
「匙」を含む例文一覧
該当件数 : 106件
将一杯的水和一大匙的小苏打混合
カップ1杯の水に大さじ1杯の重曹を混ぜます。 - 中国語会話例文集
请把房间的钥匙寄存在酒店前台。
部屋の鍵はホテルのフロントへ預けておいてください。 - 中国語会話例文集
你有这个抽屉的钥匙吗
ここの引き出しの鍵を持っていますか? - 中国語会話例文集
我应该拿这把钥匙怎么办呢?
この鍵をどうしたらいいですか? - 中国語会話例文集
我应该怎么处理这把钥匙呢?
この鍵をどの様にしたらいいですか? - 中国語会話例文集
那个车的钥匙在桌子上。
その車の鍵はテーブルの上にある。 - 中国語会話例文集
她找不到金库的钥匙了!
金庫の鍵を彼女は見つけられない! - 中国語会話例文集
可以插入那个抽屉的锁孔的是那把钥匙。
その引き出しの鍵穴にはまるのがその鍵でした。 - 中国語会話例文集
我能用万能钥匙打开门。
私はマスターキーでドアを開けます。 - 中国語会話例文集
你有丢过家里的钥匙过吗?
家の鍵をなくしたことがありますか? - 中国語会話例文集
必须把那个钥匙存在你那里。
あなたにその鍵を預けねばならない。 - 中国語会話例文集
可以给我这个房间的钥匙吗?
私にこの部屋の鍵をもらえませんか。 - 中国語会話例文集
那个钥匙还没有还给我。
まだその鍵を返却してもらっていない。 - 中国語会話例文集
请给我看看山田房间的钥匙。
山田さんの部屋のキ-をみせてください。 - 中国語会話例文集
昨天你把钥匙弄丢了吗?
昨日、貴方は鍵をなくしたのですか? - 中国語会話例文集
请把你房间的钥匙借给我。
あなたの部屋の鍵を貸してください。 - 中国語会話例文集
有办公室钥匙的只有他。
オフィスの鍵を持っているのは彼だけです。 - 中国語会話例文集
用这把钥匙哪个都能打开。
この鍵でどれでも 開けることができます。 - 中国語会話例文集
外出的时候请把钥匙交到这里。
外出するときは鍵を預けてください。 - 中国語会話例文集
昨天把钥匙放在房间的什么地方了。
昨日部屋のどこかに鍵を置いた。 - 中国語会話例文集
请将钥匙归还到柜台的篮子里。
フロントにある篭に鍵をお返し下さい。 - 中国語会話例文集
被说了我的钥匙不在家里。
私の鍵は家にないと言われた。 - 中国語会話例文集
请再找一次我的钥匙。
私の鍵をもう一度探してください。 - 中国語会話例文集
今天给你送了钥匙圈哦。
今日あなたにキーホルダーを送ったよ。 - 中国語会話例文集
把宝贝钥匙扣弄丢了。
宝物のキーホルダーを無くしてしまった。 - 中国語会話例文集
你在找的钥匙在桌子下面。
あなたが探している鍵はテーブルの下にあります。 - 中国語会話例文集
他从裤兜里掏出了一把钥匙。
彼はポケットから鍵を1つ取り出した. - 白水社 中国語辞典
我没带钥匙,进不了屋子。
私はかぎを持っていないので,部屋に入れない. - 白水社 中国語辞典
可是呢,你看见我那把门钥匙没有?
ところで私のドアの鍵を見かけませんでしたか? - 白水社 中国語辞典
钥匙丢了,一时配不上。
鍵をなくしたが,すぐには合い鍵が作れない. - 白水社 中国語辞典
把钥匙从阳台上扔下来吧。
鍵をベランダから投げ降ろしてよ. - 白水社 中国語辞典
别把钥匙锁在保险箱里。
鍵を金庫の中に鍵をかけてしまっておくな. - 白水社 中国語辞典
这把钥匙开不了我的锁。
この鍵では私の錠前を開けられない. - 白水社 中国語辞典
掌握保险柜的钥匙
金庫の鍵を責任をもって保管する. - 白水社 中国語辞典
会在签约后交钥匙,您方便吗?
ご契約後に鍵の受け渡しになりますが、ご都合よろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
钥匙有可能从你口袋掉出来了。
カギはあなたのポケットから落ちたのかもしれないですね。 - 中国語会話例文集
那个熊的钥匙圈做得很好。
その熊のキーホルダーはとても上手に作られていました。 - 中国語会話例文集
在胡萝卜汁里加了一匙的蜂蜜。
ニンジンジュースにテーブルスプーン1杯のはちみつを加えた。 - 中国語会話例文集
丈夫在车钥匙还插在车上的状态下把门关上了。
夫が車の鍵を車に挿したまま車のドアを閉めました。 - 中国語会話例文集
退房的时候只要把钥匙还给前台就可以了吗?
チェックアウトの時は受付に鍵を返せばいいですか? - 中国語会話例文集
配了三四次钥匙都丢了。
3,4度(鍵を合わせた→)合い鍵を作ったがみんななくしてしまった. - 白水社 中国語辞典
你知道她把钥匙放在哪儿了?
君は彼女が鍵をどこに置いたかということを知っているか? - 白水社 中国語辞典
例如,应答器钥匙或非接触式 IC卡可用作安全令牌 80。
セキュリティトークン80としては、例えば、トランスポンダキーや非接触ICカード等を利用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型的情形是在发送器子系统 116安装在门柱的封装中,而不是位于便携式钥匙表袋中。
これは、とくに、送信機サブシステム116が可搬キーフォッブ中ではなくドアの脇柱上の容器中に取付けられている場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在远程钥匙表袋的形式中,将生物测量传感器 121结合到代码入口模块 103中同时还意味着,如果用户 101丢失了远程钥匙表袋,该用户也不用担心其他人也可以使用它。
生物測定センサ121を遠隔キーフォッブの形態でコードエントリモジュール103中に組込むということは、ユーザ101がその遠隔キーフォッブを紛失した場合にそのユーザは他者がそれを使用できることを心配しなくてもよいということでもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于该丢失的钥匙表袋的捡拾者的生物测量信号将不会通过代码入口模块 103中的生物测量传感器 121的验证,所丢失的钥匙表袋对于合法用户 101之外的任何用户都是无用的。
紛失したキーフォッブの発見者は彼または彼女の生物測定信号がコードエントリモジュール103中の生物測定センサ121によって証明されることができないため、その紛失したキーフォッブは正当な権利を有するユーザ101以外は誰にとっても役に立たない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些访问特权可以包含在数据库 105中,数据库 105可以如前所述位于远程钥匙表袋中或者位于接收器子系统 117中。
これらのアクセス特権はデータベース105中に含まれることができ、このデータベース105は遠隔キーフォッブ中に局部的に配置されるか、あるいは上述したように受信機サブシステム117中に配置されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
锁定钮位置标志 6c处的钥匙标记指的是显示用于锁定录音等级设定拨盘 2的锁定状态的锁定位置。
ロックノブポジション指標6cの鍵マークは録音レベル設定ダイアル2をロックするロック状態としてのロックポジションを意味している。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些代码使用固有的安全协议和序列号密文技术,在本公开中隐藏在钥匙表袋 (发送器 )子系统 116和接收器 /控制器 118/109之间进行验证所需的明文值。
これらのコードは、本質的に秘密保護された安全なプロトコルと、本開示においてはキーフォッブ(送信機)サブシステム116と受信機/制御装置118/109との間における証明に必要とされる平文テキスト値を隠す通し番号暗号化技術とを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)在上述实施方式中,作为便携机 200,举出用于显示电池充电信息的专用机为例,不过也可以使用于车辆无钥匙进入系统的门开闭用遥控器兼有本发明的便携机功能。
(2)前記の実施形態では、携帯機200として、バッテリの充電情報を表示するための専用機を例に挙げたが、車両のキーレスエントリーシステムに用いられるドア開閉用のリモコンに、本発明の携帯機の機能を兼用させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |