「区間」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 区間の意味・解説 > 区間に関連した中国語例文


「区間」を含む例文一覧

該当件数 : 260



1 2 3 4 5 6 次へ>

施工的地段

工事区間 - 白水社 中国語辞典

划分施工地段

工事区間を分ける. - 白水社 中国語辞典

区间车

(通常路線の一区間しか運行しない)区間車. - 白水社 中国語辞典

另外,此处所说上行指从以太网区间到 MPLS区间方向,所说下行指从MPLS区间到以太网区间方向。

なお、ここで上りとは、イーサネット区間からMPLS区間方向をいい、下りとは、MPLS区間からイーサネット区間方向をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

活动视频时段是通过从视频场时段中排除水平消隐时段和垂直消隐时段而获得的时段。

アクティブビデオ区間は、ビデオフィールド区間から、水平ブランキング期間および垂直ブランキング期間を除いた区間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2所示的示例中,从时刻 k1到时刻 k2的部分被检测为重要部分。

図2の例においては、時刻k1から時刻k2の区間が重要区間として検出されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述重要部分检测部件 52将指示重要部分的信息输出到控制部件 53。

重要区間検出部52は、重要区間を表す情報を制御部53に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

自动信号区间在公里以内,只用一个人来管理区间的各列车。

自動信号区間は70キロ以内で,ただ1人の人間が区間内の各列車を管理している. - 白水社 中国語辞典

而且,处理转移到 s809的区间注视度计算。

そして、s809の区間注視度算出に処理を移す。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV流内的一个回放节称作一个PlayItem。

AVストリーム中の1つの再生区間はPlayItemと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集


AV流内的一个回放节称作一个PlayItem(播放项 )。

AVストリーム中の1つの再生区間はPlayItemと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示重要部分的检测的示例的图;

【図10】重要区間の検出の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,在 1-etu间隔内的采样数目是 128(13.56MHz÷106KHz)。

このとき、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在所述图中,填充的部分是熄灭时段。

また、図中、塗り潰し区間が消灯期間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个区间的学生月票是一万四千日元。

この区間の通学用定期は14000円です。 - 中国語会話例文集

这段铁路需要修一下。

この区間の鉄道は少し修理する必要がある. - 白水社 中国語辞典

注视度存储单元 144如图 10所示,记录区间部分的瞬间注视度 1001和区间注视度 1002。

注視度記憶手段144は図10に示すように、区間分の瞬間注視度1001と区間注視度1002を記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 s809中,从记录在注视度存储单元 144中的区间部分的瞬间注视度信息计算区间注视度。

s809では注視度記憶手段144に記録されている区間分の瞬間注視度情報から区間注視度算出を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用在 s1302中取得的区间注视度信息,操作者以外的区间注视度即使一个人比阈值大,也进入到 s1307。

s1302で取得した区間注視度情報を用い、操作者以外の区間注視度が一人でも閾値より大きかったらs1307へ。 - 中国語 特許翻訳例文集

与区间注视度信息的更新同步,从注视度存储单元 144取得区间注视度信息。

区間注視度情報の更新と同期して、注視度記憶手段144から区間注視度情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将信号间隔相关性值的最大值称为信号间隔相关性峰值,并且将 CDS相关性值的最大值称为 CDS相关性峰值。

また、信号区間相関値の最大値を信号区間相関ピーク値といい、CDS相関値の最大値をCDS相関ピーク値という。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述系统控制器 11的重要部分检测部件 52检测重要部分,并将信息提供给控制部件 53。

システムコントローラ11の重要区間検出部52においては、重要区間の検出が行われ、その情報が制御部53に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,可以继续运用而且使 MPLS区间的故障的影响不会波及到以太网区间。

こうすることで、MPLS区間の障害の影響をEthernet区間へ波及させることなく運用を継続することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如控制命令之类的数据被叠加在除其中布置了水平同步信号的区间之外的区间上。

水平同期信号が配置される区間以外の区間には、制御コマンドなどの各データを重畳して配置する構成としてある。 - 中国語 特許翻訳例文集

将数据岛时段和控制时段分配给水平消隐时段和垂直消隐时段。

データアイランド区間およびコントロール区間は、水平ブランキング期間および垂直ブランキング期間に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,将轮廓坐标点阵列自适应地划分成多个区间,并且通过线性函数或曲线函数近似各个区间。

続いて輪郭の座標点列を複数の区間に適応的に分割し、各々の区間を直線関数や曲線関数で近似する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所有的视听者的区间注视度小于阈值的情况下进入到 s1309。

すべての視聴者の区間注視度が閾値より小さい場合はs1309へ。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定操作者以外的区间注视度是否大于阈值。

操作者以外の区間注視度が閾値より大きいか判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 39(b)是表示偏移表项的有効区间的示意图。

(b)は、オフセット・エントリの有効区間を表す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,将 RE10000插入至 PON区间 80的集线光纤 70。

本実施例では、RE10000をPON区間80の集線光ファイバ70に挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PlayItem在时间轴上由回放节的一对入点 (In point)和出点 (Out point)代表。

PlayItemは、時間軸上の再生区間のIN点とOUT点のペアで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是因为第二半 1/2-etu间隔的信号电平超过阈值。

後半1/2etu区間の信号のレベルが閾値を超えているからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如,1-etu间隔中的采样的数目是 (13.56MHz÷106KHz)。

このとき、例えば、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,1-etu间隔中的采样数量是 128(13.56MHz÷106KHz)。

このとき、例えば、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 CP选择要提取的部分的开始点。

抽出する区間の開始地点をCP内から選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

套式轨道是两条轨道的重叠区间。

搾線は2本の線路が一部重なり合う鉄道の区間だ。 - 中国語会話例文集

这段电线有点跑电,应该修一修。

この区間の電線は少し漏電している,直しておくべきだ. - 白水社 中国語辞典

区间注视度与计算瞬间注视度的规定时间间隔同步进行更新,在注视度存储单元 144中,在区间注视度信息1002中始终存储最新的区间注视度。

区間注視度は瞬間注視度を算出する所定の時間間隔と同期して更新され、注視度記憶手段144には区間注視度情報1002には常に最新の区間注視度が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于在图 14A中分别被示出为间隔 1到间隔 3的 1/4-etu间隔的子载波相关性滤波器 152的输出值作为由图 14B中的箭头指示的椭圆的位置处的波形而被输出。

図14Aで区間1乃至区間3としてそれぞれ示される1/4etu区間のサブキャリア相関フィルタ152の出力値は、図14Bにおいて矢印により示された楕円の位置の波形として出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

函数 f2(d)是在可取得亮度差 Yd(这里为了方便起见,将亮度差表示为 d)的灰度区间 -255~ 255中,由直线构成灰度区间 0≤ d≤ D1,由二次曲线构成灰度区间 D1≤ d≤ D2的函数, 在 d< 0时,表示为 f2(d)= 0 ...(4)

関数f2(d)は、輝度差Yd(ここでは便宜的に、輝度差をdと表す。)がとり得る階調区間−255〜255のうち、階調区間0≦d≦D1を直線、階調区間D1≦d≦D2を二次曲線で構成した関数であり、d<0のとき、f2(d)=0 …(4) - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 10中看到的,信号 s4具有下面的波形: 其在从输入信号的有效码元 A的开始位置 (其是信号 C的结束位置 )的 Tc间隔内展示增加,并且然后在 Tr-Tc的时段内展示固定值,之后其在 Tc的时段内指示降低。

図10に示すように、信号s4は、入力信号の有効シンボルAの開始位置(信号Cの終了位置)からTcの区間で増加し、その後、Tr-Tcの区間で一定となり、その後、Tcの区間で減少する波形の信号になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,构成逆光修正曲线 F1的曲线区间中输出灰度值的变化率低的曲线区间 (例如从调整点 P2到收敛点 P3的区间 ),在逆光修正中实质上几乎不使用。

そのため、逆光補正曲線F1を構成する曲線区間のうち、出力階調値の変化率が低い曲線区間(例えば、調整ポイントP2から収束ポイントP3までの区間)は、実質的に殆ど逆光補正に用いられない。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算方式采用区间时间中的注视状态,即瞬间注视度为 1的比例。

算出方式は、区間時間における注視状態、すなわち、瞬間注視度が1の割合とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元将 VOB内的再生区间作为开始时刻及结束时刻的信息来保持。

セルはVOB内の再生区間を開始、終了時刻の情報として持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 PON区间 80中,在 OLT10和各 ONU20-1~ 20-n之间利用光信号进行通信。

PON区間80では、OLT10と各ONU20−1〜20−nとの間で光信号によって通信が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 PON区间 80中,各 ONU20以由 RE10000指定的定时发送上行信号。

PON区間80では、各ONU20がRE10000によって指定されたタイミングで上り信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到 SN之后,在 RE10000和 OLT10的区间 100中实施 SN对照处理 S2131。

SNを受信した後、RE10000とOLT10の区間100においてSN照合処理S2131を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,PON区间 80的两端的 OLT10和 ONU20的状态转移同步执行。

このようにPON区間80の両端におけるOLT10とONU20の状態遷移が同期して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

SubPlayItem_IN_time表示辅路径的回放节的开始位置,并且 SubPlayItem_OUT_time表示结束位置。

SubPlayItem_IN_timeはSub Pathの再生区間の開始位置を表し、SubPlayItem_OUT_timeは終了位置を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

IN_time表示 PlayItem的回放节的开始位置,而 OUT_time表示结束位置。

IN_timeはPlayItemの再生区間の開始位置を表し、OUT_timeは終了位置を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS