「区 有」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 区 有の意味・解説 > 区 有に関連した中国語例文


「区 有」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 991



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

なんの別もない。

没有任何区别。 - 中国語会話例文集

陝北には楡林地と延安地がある.

陕北有榆林地区和延安地区。 - 白水社 中国語辞典

(役所)であなたを捜しています.

区里有人找你。 - 白水社 中国語辞典

それらには差違がない。

那些没有区别。 - 中国語会話例文集

この2つの意見は本質的には何の別もない.

这两种意见本质上没有什么区别。 - 白水社 中国語辞典

この2つの問題には本質的な別がある.

这两个问题有本质上的区别。 - 白水社 中国語辞典

若干の地では今なお祖先を祭る風習がある.

一些地区现在还有祭祖宗的习俗。 - 白水社 中国語辞典

謙譲と虚偽には本質的別があるのだ.

谦让和虚伪是有着本质区别的。 - 白水社 中国語辞典

どのような違いがあるかをまじめに別すべきである.

应该认真区别有什么不同。 - 白水社 中国語辞典

被災の多くの人は飢餓線上でもがいている.

灾区还有不少人挣扎在饥饿线上。 - 白水社 中国語辞典


また、第1のOB領域のW2=効画素領域のW1、かつ、第1のOB領域のL2>効画素領域のL1でもノイズ低減効果はある。

即使第一 OB区域中的W2=有效像素区域中的 W1、并且第一 OB区域中的 L2>有效像素区域中的 L1,也可以获得一些噪声降低效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2のOB領域のW2=効画素領域のW1、かつ、第2のOB領域のL2>効画素領域のL1でもノイズ低減効果はある。

即使第二 OB区域中的W2=有效像素区域中的 W1、并且第二 OB区域中的 L2>有效像素区域中的 L1,也可以获得一些噪声降低效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、各セルが3つのセル・セクタをする複数のセル800、802、804、および806をする一例を示す。

图 8示出具有多个小区 800、802、804和 806的示例,其中每个小区具有三个小区扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらにはほとんど違いがない。

那些几乎没有区别。 - 中国語会話例文集

この地域には鉄道が敷かれている。

这个区域有铁路。 - 中国語会話例文集

西湖は名な景勝地である.

西湖是闻名的风景区。 - 白水社 中国語辞典

(b)は、オフセット・エントリの間を表す模式図である。

图 39(b)是表示偏移表项的有効区间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例は孤立点の例であり、効領域から除外される。

本实例是孤立点的实例并且从有效区域中排除该区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

セクタ化されたセルの場合、そのセルのすべてのセクタのためのBTSは、一般的には、セルのための基地局102内に共同配置される。

对于划分了扇区的小区,该小区的所有扇区的 BTS通常都位于该小区的基站 102内。 - 中国語 特許翻訳例文集

すべての視聴者の間注視度が閾値より小さい場合はs1309へ。

在所有的视听者的区间注视度小于阈值的情况下进入到 s1309。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、対応画像が表示されない分が存在しても構わない。

再有,也可以存在不显示对应图像的区分。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社は現在2つの異なる地に事務所があります。

那个公司现在在两个不同的地区有办事处。 - 中国語会話例文集

ロシア語の名詞には男性・女性および中性の別がある.

俄语名词有阳性、阴性、中性的区别。 - 白水社 中国語辞典

この地の生活習慣は古代の遺風が多く保存されている.

这个地区的生活习惯有不少保留着古代的余风。 - 白水社 中国語辞典

そのためには、効画素領域60に配列されている感光画素110とは、遮光部801以外に構造的な違いのない遮光画素910を第3のOB領域63に配列し、第3のOB領域のW2=効画素領域のW1、かつ、第3のOB領域のL2=効画素領域のL1とすればよい。

可以通过在第三 OB区域 63中排列除遮光部 801以外在结构上与有效像素区域 60中所排列的感光像素 110相同的遮光像素 910、并设置第三 OB区域中的 W2=有效像素区域中的 W1并且第三 OB区域中的 L2=有效像素区域中的 L1,来实现该效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

STEP13で当該分に表示する対応画像を選択して読み出した後、未選択の分があるか否かを確認する(STEP14)。

在 STEP13中选择并读出在该区分中显示的对应图像后,确认是否有未选择的区分 (STEP14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、無線通信システム100は、複数のセル(無線基地局)をするマルチセル型である。

即,无线通信系统 100是具有多个小区 (无线基站 )的多小区型。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例では、図3に示されるように、セル300が、3つのセクタ300A、300B、300Cをする。

在一个示例中,如图 3所示,小区 300具有三个扇区 300A,300B和 300C。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、撮像画像I(t-1)では、位置SR(t-1,t)までの領域が効領域R(t-1)となる。

此时,在摄取图像 I(t-1)中,直到位置 SR(t-1,t)的区域成为有效区域 R(t-1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の手法は、セルをより小さいセルに分割することであり、各新しいより小さいセルは基地局をする。

另一办法是将蜂窝小区划分成更小的蜂窝小区,每个新的更小蜂窝小区具有基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の手法は、セルをより小さいセルに分割することであり、各新しいより小さいセルは基地局をする。

另一种方案是将小区划分成更小的小区,其中每个新的更小小区具有一个基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時は、第1のHOB領域および第2のHOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第2のHOB領域のW>第1のHOB領域のW>効画素領域のW1、かつ、第2のHOB領域のL>第1のHOB領域のL>効画素領域のL1とすることで、第2のHOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。

在这种情况下,可以通过对第一 HOB区域和第二 HOB区域中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置,从而满足第二 HOB区域中的 W>第一 HOB区域中的 W>有效像素区域中的 W1、并且第二 HOB区域中的 L>第一 HOB区域中的 L>有效像素区域中的 L1,来更多地降低由第二 HOB区域中的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1のVOB領域および第2のVOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第1のVOB領域のW>第2のVOB領域のW>効画素領域のW1、かつ、第1のVOB領域のL>第2のVOB領域のL>効画素領域のL1とすることで、第1のVOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。

另外,可以通过对第一 VOB区域和第二 VOB区域中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置,从而满足第一 VOB区域中的 W>第二 VOB区域中的W>有效像素区域中的 W1、并且第一 VOB区域中的 L>第二 VOB区域中的 L>有效像素区域中的 L1,来更多地降低由第一 VOB区域中的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第4のVOB領域および第5のVOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第5のVOB領域のW>第4のVOB領域のW>効画素領域のW1、かつ、第5のVOB領域のL>第4のVOB領域のL>効画素領域のL1とすることで、第5のVOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。

另外,可以通过对第四 VOB区域和第五 VOB区域中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置、从而满足第五 VOB区域中的 W>第四 VOB区域中的 W>有效像素区域中的 W1并且第五 VOB区域中的L>第四 VOB区域中的 L>有效像素区域中的 L1,来更多地降低由第五 VOB区域中的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時、第1のOB領域のW2>効画素領域のW1、かつ、第1のOB領域のL2=効画素領域のL1でもノイズ低減効果はある。

在这种情况下,即使第一 OB区域中的 W2>有效像素区域中的 W1、并且第一 OB区域中的 L2=有效像素区域中的 L1,也可以获得一些噪声降低效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時、第2のOB領域のW2>効画素領域のW1、かつ、第2のOB領域のL2=効画素領域のL1でもノイズ低減効果はある。

在这种情况下,即使第二 OB区域中的 W2>有效像素区域中的 W1、并且第二 OB区域中的 L2=有效像素区域中的 L1,也可以获得一些噪声降低效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

ObjectInfo領域にはObjectの設定情報が格納される。

ObjectInfo区域中存储有 Object的设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、両方の靴による押圧パターンは、前部領域e1と後部領域e2とをするパターンE、および前部領域f1と後部領域f2とをするパターンFとなる。

从而,由两只鞋的按压图案成为,具有前部区域 e1和后部区域 e2的图案 E、以及具有前部区域 f1和后部区域 f2的图案 F。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例において他のブロック235は影響されない。

该示例中的其它区块 235没有受到影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

上方筋から大口の買いが出された模様だ。

在大阪都市区好像出现有投资者大量买入的情况。 - 中国語会話例文集

これとそれとは何が違うのですか?

这个和那个有什么区别? - 中国語会話例文集

その園内にはアクアリウムも併設されています。

那个园区内还设有水族馆。 - 中国語会話例文集

ここに混合所得コミュニティをつくる計画がある。

有在这里建设混合式住区的计划。 - 中国語会話例文集

類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。

有相似的产品,能够区别了吧? - 中国語会話例文集

ホテル入口前には、路線バスの乗り場があります。

酒店的入口前有区间公交车的车站。 - 中国語会話例文集

ちなみに、会場に喫煙スペースはございますでしょうか?

顺便一说,会场有吸烟区吗? - 中国語会話例文集

いわゆる軍隊と自衛隊は何が違うのですか?

所谓的军队和自卫队有什么区别? - 中国語会話例文集

バッファーについて質問があります。

关于缓冲区有疑问。 - 中国語会話例文集

本日私たちの町で花火大会があります。

今天我们社区有烟花大会。 - 中国語会話例文集

水はこのエリアには入って来なかった。

水没有进到这片区域来。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS