意味 | 例文 |
「卑賎だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7700件
良い商品に悪い商品を抱き合わせて売る.
好货搭次货。 - 白水社 中国語辞典
弊社製品をぜひ一度ご試用下さい。
请一定要试用一下本公司的产品。 - 中国語会話例文集
今年評価性引当金は増加しそうだ。
今年的评价备付款要增加。 - 中国語会話例文集
この部品の必要性を確かめてください。
请你确定这个零件的必要性。 - 中国語会話例文集
日本は学費や生活費がかなり高い国だ。
日本是学费以及生活费相当高的国家。 - 中国語会話例文集
ひきだしの中の服は整然と片づいている.
抽屉里的衣服理得整整齐齐的。 - 白水社 中国語辞典
時間を浪費することは生命を浪費することと同じだ.
浪费时间无异于浪费生命。 - 白水社 中国語辞典
左の方を眺める,左の方へ視線をやる.
朝左望去 - 白水社 中国語辞典
お送り頂いた製品は弊社製品ではございません。
给你发送的产品不是本公司的产品。 - 中国語会話例文集
旧社会ではどれだけ善良な人に罪を着せたか,どれだけ善良な人が無実の罪を着せられたことか!
旧社会上不知冤枉了多少好人。 - 白水社 中国語辞典
私はまだ商品を受け取っていません。
我还没收到商品。 - 中国語会話例文集
その商品がまだ届いていません。
那个商品还没有送到。 - 中国語会話例文集
彼の仕事は製品を宣伝することだ。
他的工作是商品的宣传。 - 中国語会話例文集
返事をくれる企業がまだ一つもありません。
还没有一个企业给我回复。 - 中国語会話例文集
貴社代表様のアポイントを頂けませんでしょうか。
能取得和贵公司代表的预约吗? - 中国語会話例文集
彼に栄養に富んだ食品をとらせる.
给他补身体。 - 白水社 中国語辞典
人を恨むな,みんな自分のせいだ.
不能埋怨人,都怪自己不好。 - 白水社 中国語辞典
これは本当に(人を困らせる→)困ったもんだ!
这可真叫人为难哪! - 白水社 中国語辞典
誰か日本語を話せる人はいませんか?
有会说日语的人吗? - 中国語会話例文集
この手続きをしないと、住民票は出せません。
不办这个手续的话,不能发行住民票。 - 中国語会話例文集
その上新製品の方が電気代もかかりません。
而且,这个新产品连电费都省了。 - 中国語会話例文集
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。
从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集
製品は品質目標に到達しただけでなく上回りさえした.
产品达到甚至超过质量指标。 - 白水社 中国語辞典
専門技術を持った人を転出させる時に専門技術を持たない人を抱き合わせにして転出させる.
人才搭配 - 白水社 中国語辞典
王先生はひととなりが心温かく,生徒たちは皆彼女が好きだ.
王老师为人慈善,同学都很喜欢她。 - 白水社 中国語辞典
大切なのは鋼の値段のみではなく、品質だ。
重要的不只是钢铁的价格还有品质。 - 中国語会話例文集
久し振りに中学生の頃の友達と遊んだ。
我和好久不见了的中学时代的同学玩了。 - 中国語会話例文集
製品に関するレポートをなるべく早く出してください。
请尽快提交产品的相关报告。 - 中国語会話例文集
部品は試作品段階で生産されている。
为了维护和平,学习历史是必不可少的。 - 中国語会話例文集
昨夜飲んだゴーヒーのせいで、なかなか眠れませんでした。
因为昨晚喝了咖啡,所以怎么也睡不着。 - 中国語会話例文集
世界に進出するには戦略が必要だ。
进出世界需要战略。 - 中国語会話例文集
トキソプラズマは感染症を引き起こす寄生虫だ。
弓形虫是会引起感染的寄生虫。 - 中国語会話例文集
君には手術が必要だと思いませんか。
不认为你需要做手术吗? - 中国語会話例文集
あなたに手術が必要だろうとは思いません。
不认为你有进行手术的必要。 - 中国語会話例文集
代わりの日付を提示してくださいませんか?
可以给我看一下我替换的日期吗? - 中国語会話例文集
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。
完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集
あなたはまだお昼を食べていませんか?
你还没有吃午饭吗? - 中国語会話例文集
今はまだ治療の必要はありません。
你现在还不需要治疗。 - 中国語会話例文集
昼間に寝すぎたので、まだ眠くなりません。
白天睡太多了,所有还没有睡意。 - 中国語会話例文集
電化製品を売っている店を教えてください。
请告诉我卖电器产品的店。 - 中国語会話例文集
我々の製品のセールスポイントって何だろう?
我们商品的卖点是什么? - 中国語会話例文集
すみませんが,たばこの火を貸してください.
同志,对个火儿。 - 白水社 中国語辞典
すみません,ちょっと火を貸してください.
劳驾,借个火使使。 - 白水社 中国語辞典
金銀製のアクセサリーは引き続き売れ行きがよいだろう.
金银首饰将继续热销。 - 白水社 中国語辞典
あなたの手伝いをできる人は誰もいませんよ.
没有谁能帮助你。 - 白水社 中国語辞典
勝利の知らせが届き,皆非常に喜んだ.
胜利的消息传来,大家非常喜欢。 - 白水社 中国語辞典
その商品の正確な値段は分かりません。
我不知道那个商品的正确价格。 - 中国語会話例文集
堕落した青年,犯罪を犯した青年,非行青年.
失足青年 - 白水社 中国語辞典
[代表カテゴリの自動選択]
[代表类别的自动选择 ] - 中国語 特許翻訳例文集
仙台で一人暮らしをしています。
我在仙台独自生活。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |