意味 | 例文 |
「单独」を含む例文一覧
該当件数 : 358件
单独活动
単独行動. - 白水社 中国語辞典
单独正犯
単独正犯. - 白水社 中国語辞典
单独立户申请的提出
分籍届の提出 - 中国語会話例文集
单独放进水里浸泡着。
個別に水に漬けていなさい。 - 中国語会話例文集
他总是单独行动。
彼はいつも一人で行動する。 - 中国語会話例文集
现在我只是单独一人。
今私は一人ぼっちだ. - 白水社 中国語辞典
注意,发送缓冲器 506由 CHIO_TXBUF_ENA单独控制。
送信バッファ506はCHIO_TXBUF_ENAによって別個に制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4所示的传输示出了两个单独的集群。
図4に示す送信は、2つの個別のクラスターを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
跟你单独相处,我可没有信心能够忍耐哦。
お前と二人きりでいて我慢できる自信ねーよ。 - 中国語会話例文集
这里正在进行单独指导。
ここでは個別指導を行っている。 - 中国語会話例文集
这个是比单独买更加实惠的套装。
これは一つずつ買うよりもお買い得なセットです。 - 中国語会話例文集
我的爸爸从7月开始单独赴任。
私の父は7月から単身赴任です。 - 中国語会話例文集
我想和你单独说说话。
私はあなたと個人的にお話したい。 - 中国語会話例文集
后悔两个人单独见面。
二人きりで会ったこと後悔している。 - 中国語会話例文集
请不要让孩子单独走路。
こどもだけで歩かせないで下さい。 - 中国語会話例文集
我单独出发到前沿去了。
私は1人で出発し前線に行った. - 白水社 中国語辞典
我单独地找她谈话。
私は1人で彼女に会って話をした. - 白水社 中国語辞典
我岂敢…[吗]单独行动。
私はどうして単独行動することができよう. - 白水社 中国語辞典
他想同你单独晤谈。
彼はあなたと単独で面談したがっている. - 白水社 中国語辞典
在报告间隔 2中,子带 CQI信息字段 204包括针对 M个子带之中的第一单独子带的单独 CQI。
報告間隔2において、サブバンドCQI情報フィールド204は、Mのサブバンドの中から第1の個々のサブバンドの個々のCQIを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,本发明的原理可以适用于每个单独用户,其中,每个用户可以单独地配置这样的系统。
たとえば、本発明の原理を各個人ユーザに適用しても良く、各ユーザはこのようなシステムを別個に配置しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDP测量分析经过单独的码道的功率分布。
CDP測定により、個々のコードチャネルによりパワー分布を分析する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这趟旅行是团队游,不能单独行动。
この旅は団体旅行ですから 個人での行動はできません。 - 中国語会話例文集
因为白天要和花子约会,请让我们两个人单独度过嘛。
昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。 - 中国語会話例文集
敌人把他单独囚禁在楼上一个小牢房里。
敵は彼を一人にして階上の小さな獄室に入れた. - 白水社 中国語辞典
而且,在报告时间间隔 2-4中,包含在 PMI信息字段 310中的 PMI信息包括针对单独子带的单独 PMI,其中在连续报告时间间隔 2-4中报告针对对应子带的不同单独 PMI。
また、報告時間間隔2-4において、PMI情報フィールド310に含まれるPMI情報は、個々のサブバンドの個々のPMIを含み、異なる個々のPMIが連続する報告時間間隔2-4で対応するサブバンドについて報告される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以在从主体 111上可分离的板或者单独的外壳上包括 LED。
たとえば、LEDは、本体111から取り外し可能なプレートまたは分離ケース上に含まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个图像形成设备 10可以单独地管理它的收费信息。
各画像形成装置10において個別に課金情報が管理されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
MTCH部分 320包括多个单独的 MTCH 322,其中每一个与不同 MBMS相对应。
MTCH部分320は、それぞれ、異なるMBMSに対応する、複数の個々のMTCH322を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
频域信号包含用于 OFDM信号的每一副载波的单独流。
周波数ドメイン信号は、OFDM信号のそれぞれのサブキャリアに対する個別のストリームを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程 100单独考虑每一符号的同相及正交相位分量。
プロセス100は、各シンボルの同位相成分および直交位相成分を個別に考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统响应时间可以取决于单独的请求的响应时间。
システム応答時間は個々の要求についての応答時間の関数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
该单独的响应时间将然后被当做系统响应时间。
その後、この個別的な応答時間がシステム応答時間として扱われることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,这些可以连同数据一起或单独地被发送。
一般に、これらは、データと一緒に又は別々に送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
频域信号包含用于 OFDM信号的每一子载波的一单独流。
周波数ドメイン信号は、OFDM信号の各副搬送波に対する別々のストリームを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
频域信号为 OFDM信号的每一副载波包括单独的流。
周波数領域信号は、OFDM信号の各副搬送波のための別個のストリームを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
-在用于指示所述接收者的单独的另外的属性值对 (AVP)中嵌入包括所述接收者的所述标识的每个属性值对 (AVP),或者
属性値ペア(AVP)は、[受信者アドレス]属性値ペア(AVP)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A和图 6B分别单独示出预设区域 51和预设区域 52;
【図6】設定領域の51を単独で示す図(図6(A))、および設定領域の52を単独で示す図(図6(B))である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A和图 7B分别单独示出预设区域 53和预设区域 54;
【図7】設定領域の53を単独で示す図(図7(A))、および設定領域の54を単独で示す図(図7(B))である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,高灵敏度像素 36的行可以被单独地选择性驱动。
換言すれば、高感度の画素36の行を単独で選択駆動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个例子中,注册者300(例如被叫方 )向三个单独的注册表注册:
この例では、登録者300(被呼加入者など)は3つの別個のレジストリで登録する: - 中国語 特許翻訳例文集
在这些实施例中,每个孔径可被认为是单独的天线 103或 105。
これらの実施例では、各開口部は、別々のアンテナ103又は105と考えられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,当单独进行对三色份数的计数时,需要准备另一计数器。
また、3色印刷は枚数カウントを別にしたい場合は別途カウンタを用意すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,还可以针对 SC传输和 OFDM传输定义单独的控制 PHY格式。
しかし、SC送信およびOFDM送信に対して別個の制御PHYフォーマットを定義することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
-与只认证发信方计算机相反 (结合所有电子信件而对发信方终端是否标准进行验证 ),对单独的发信方 12进行认证
-単なる送信者のコンピューターとは対照的なものとしての - 中国語 特許翻訳例文集
2.序列号 (SNR)302是独特地标识 TAC内每个设备的单独序列号。
2.シリアル番号(SNR)302は、TACの範囲内で各装置を一意に識別する個々のシリアル番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在一些实施例中,可以单独地调度确认。
しかし一部の実施形態では、受領確認を別途スケジュールすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
单件折旧是决定每件资产的耐用年数,单独进行折旧的计算。
個別償却は、資産ごとに耐用年数を決め、個別的に減価償却の計算を行う。 - 中国語会話例文集
我才学驾驶,实实不敢单独出车。
私は運転を習い始めたばかりで,本当に一人で運転して出て行く勇気がない. - 白水社 中国語辞典
图 3图示用于在单独子帧或子帧组上向系统内的单独移动站分配资源的分配控制 (ALC)信道。
図3は、個々のサブフレーム又はサブフレームのグループで、システム内の個々の移動局に資源を割り当てるための割当制御(ALC)チャネルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |