「単コンソール」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 単コンソールの意味・解説 > 単コンソールに関連した中国語例文


「単コンソール」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2693



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>

炭酸ソーダを混ぜて小麦粉を練る.

用碱和面 - 白水社 中国語辞典

ASICは、ユーザー端末の中に存在することもできる。

ASIC可驻存在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの押しボタンは速度をコントロールするものだ.

这些按钮是管快慢的。 - 白水社 中国語辞典

ASICは、ユーザ端末内に存在することもできる。

该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、ユーザ端末の中に存在することができる。

ASIC可驻留于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。

另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ASICはユーザ端末に存在することができる。

另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、ユーザ端末内に存在することもできる。

所述 ASIC可驻留于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。

另外,ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。

此外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集


ASICは、ユーザ端末内に存在することができる。

ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローソク足チャートから過去の安値を簡に知ることができる。

在K线上可以轻易知道之前的最低值。 - 中国語会話例文集

これらのユーザーインターフェース装置はここで概略的に「端末」と呼ばれる。

在这里将这些用户接口设备通称为“终端”。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末装置4としては、例えばパーソナルコンピュータが使用される。

终端装置 4例如可采用个人计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのメッセージに対してCMACが計算されるメッセージは、一ブロックのメッセージとすることができる。

计算 CMAC所针对的消息可以是单块消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

権力分担は競い合うグループ間の争いを減らすことができる。

分担权力可以减少各竞争团体之间的争斗。 - 中国語会話例文集

ユーザのソーシャルネットワークは、一のサービスの範囲外で使用されることもできる。

用户的社交网络也可以在单个服务的范围之外使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末25がデータソース20からデータを受信することから、データソース21からデータを受信することに移るとき、送信されるデータは新しいデータソースの中に存在している必要がある。

当终端 25从数据源 20接收数据运动到从数据源 21接收数据时,正在发送的数据需要存在于新的数据源中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このメールを担当者にも転送してください。

请把这封邮件也转送给负责人。 - 中国語会話例文集

ユーザ端末1−1は、例えばパーソナルコンピュータやPDA等の携帯端末等が該当する。

用户终端 1-1例如是个人计算机、PDA等的便携终端等。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンソールのボタン一つで変換がはじまります。

用中央控制台的一个按钮开始变更。 - 中国語会話例文集

ASICは、コンピューティングデバイスまたはユーザ端末中に存在し得る。

所述 ASIC可驻存于计算装置或用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作部70は、前述したように、メニューボタン15、SETボタン19a、4方向ボタン19b、再生ボタン19c、コントローラホイール73などからなる。

操作单元 70包括菜单按钮 15、SET按钮 19a、四向按钮 19b、重放按钮 19c和控制器轮 73等。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末の観点からすれば、コンテンツのソースはこのとき移動する。

从终端的角度看,内容的源此时是移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ユーザは、このようなメニュー画像MN内のボタンBT44を押下することによって、「2点ステープル」をモード設定することができる。

并且,用户通过按下这样的菜单图像 MN内的按钮 BT44,能够对“两点装订”进行模式设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページはボタンをグループ化して管理する位であり、ボタンはユーザの操作に応じて実動作を行う位である。

页面是将按钮分组并进行管理的单位,按钮是按照用户的操作进行实际工作的单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、閾値の位は画面内全画素数mに対する%である。

这里,阈值的单位为,相对于画面内全体像素数 m的“%”。 - 中国語 特許翻訳例文集

送受信モジュール506は、このタイムスタンプを施されたPTPフレームを送信する。

发送 /接收模块 506传输经时间戳记的 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、計算デバイスまたはユーザ端末内に存在することができる。

ASIC可驻留于计算装置或用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、第1の端末T1は、携帯電話で表され、第2の端末T2は、ノート型パソコンで表される。

这里,第一终端 T1以移动电话表示,第二终端 T2以笔记本电脑表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記フローを画面データ送信端末100の表示フレーム更新ごとに行うことにより、画面データ受信端末200にて画面データ送信端末100と同じ画面表示を再現することができる。

通过在画面数据发送终端 100的每一显示帧更新时进行上述流程,就能在画面数据接收终端 200中再现与画面数据发送终端 100相同的画面显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブローカ110及び310は、次いで、これらの受信されたイベントを、それぞれのアプリケーション・インスタンス120及び312に送信することができ、アプリケーション・インスタンスはユーザに対してそれらを提示することができる。

代理 110和 310继而可以向其相应的应用实例 120发送这些接收的事件,应用实例 120可以向用户呈现这些事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】送信側端末で実行される電子メール作成処理を説明するフローチャート。

图 18是描述在发送者终端中执行的电子邮件创建处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは操作ボタン3を用いてYESまたはNOを選択することができる。

用户可以经由手控按钮 3来选择“YES”或者“NO”。 - 中国語 特許翻訳例文集

私にとってゲームのギターより本物のギターを演奏することの方が楽しく簡です。

对我来说比起游戏的吉他,弹奏真正的吉他更有趣而且简单。 - 中国語会話例文集

インターフェース21は、プリンタモード時、外部のパーソナルコンピュータ(外部端末装置)から画像データD1を受信する。

接口 21在打印机模式时从外部的个人计算机 (外部终端装置 )接收图像数据D1。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、HDMIケーブル703の一端はAVアンプ300のHDMI端子301に接続され、その他端はビデオレコーダ400のHDMI端子401に接続されている。

即,HDMI线缆 703的一端连接到 AV放大器 300的 HDMI端子 301,而另一端连接到视频记录器 400的 HDMI端子401。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、HDMIケーブル705の一端はAVアンプ300のHDMI端子303に接続され、その他端はビデオレコーダ600のHDMI端子601に接続されている。

即,HDMI线缆705的一端连接到 AV放大器 300的 HDMI端子 303,而另一端连接到视频记录器 600的 HDMI端子 601。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田さんに教えていただいたんですが、この近くにいいマッサージ師がいるそうですね。

山田先生/小姐已经告诉我了,听说附近有不错的按摩师吧。 - 中国語会話例文集

これらのボタン28a,28b,28c,29a,29b,29c,29d,29e,29f、すなわち一組の操作キーは、キー操作部28だけでなくリモコン26にも設けることができ、その場合、キー操作部28に設ける操作キー又はボタンの数を減らすこともできる。

这些按钮 28a、28b、28c、29a、29b、29c、29d、29e、29f、即一组操作按键不仅能设置于按键操作部 28上,也能设置于遥控器 26上,在这种情况下,也能够减少设置于按键操作部 28的操作按键或按钮的个数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザがコピーボタンを押すと、操作パネル7は、表示部7aにコピー設定画面を表示する。

如果用户按下了复印按钮,则操作面板 7在显示部 7a上显示复印设定画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザがコピーボタンを押すと、操作パネル7は、表示部7aにコピー画面を表示する。

若用户按下复印按钮,则操作面板 7在显示部 7a上显示复印画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記データ無線リソースおよび前記コントロール無線リソースは基地局で割り当てられることを特徴とする請求項1に記載のユーザ端末の無線リソースを用いるフレーム送信方法。

5.根据权利要求 1所述的方法,其中所述数据无线电资源和所述控制无线电资源在基站处被分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような資源の制約がある場合、ブランチ装置は、に否定応答をソースへ送信する。

在此类资源约束的情况下,分支设备简单地将否定应答发送至源。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような資源の制約がある場合、ブランチ装置は、に否定応答をソースへ送信する。

在这种资源约束的情形下,分支设备简单地向源发送否定应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末106を、その代わりに、遠隔局、アクセス端末、端末、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器などと称することができる。

用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたがその交渉を担当すると言う内容のメールを貰った。

我收到了内容是说由你负责那个谈判的邮件。 - 中国語会話例文集

チャネル19は、双方向または方向ビデオ送信をサポートすることができる。

信道 19可支持双向或单向视频发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、OKボタンBT39が押下されると、画像形成装置1は、当該コピージョブに関して「コーナーステープル」を設定する。

然后,若按下 OK按钮 BT39,则图像形成装置 1关于该复印作业设定“顶角装订”。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信端末(例えば、中継ノード(RN))は、コントローラに接続されたトランシーバを備える。

无线通信终端例如中继节点 (RN)包括耦合到控制器的收发信机。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS