例文 |
「印字ハンマ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3560件
商売繁盛を祈ります!
祝财安! - 白水社 中国語辞典
まず初めにご飯を食べに行きました。
首先去吃了饭。 - 中国語会話例文集
中途半端じゃつまらない。
半途而废的话就没意思了。 - 中国語会話例文集
私は毎朝6時半に起きます。
我每天早上六点半起床。 - 中国語会話例文集
私は毎朝6時半に起きます。
我每天早上6点半起床。 - 中国語会話例文集
毎日、朝5時半に起床します。
我每天早上五点半起床。 - 中国語会話例文集
それは正常範囲内にあります。
那个在正常范围内。 - 中国語会話例文集
自動販売機は3階にあります。
3楼有自动贩卖机。 - 中国語会話例文集
5時半には外出できます。
五点半可以外出。 - 中国語会話例文集
提示した価格では販売できませんと言われました。
被告知不能以出示的价格进行贩卖。 - 中国語会話例文集
つまり、搬送路上では3枚の原稿A1〜A3が同時に搬送されている。
即,在输送路上,三张原稿 A1~ A3同时被输送。 - 中国語 特許翻訳例文集
車の停車時間を半分削る.
车辆停留时间砍掉一半。 - 白水社 中国語辞典
君はまじめに自分の問題を反省すべきだ.
你要认真检讨自己的问题。 - 白水社 中国語辞典
厳しく自分の過ちを反省する,自己批判する.
沉痛地检讨自己的错误 - 白水社 中国語辞典
煮る時間が十分でなくて,ご飯はまだ炊けていない.
煮的时间不够,饭还是生的。 - 白水社 中国語辞典
今お昼ご飯の時間ですか?
现在是午饭时间吗? - 中国語会話例文集
彼は毎晩11時半に寝る。
他每晚11点半睡觉。 - 中国語会話例文集
一時間から一時間半位で戻ります。
一个小时到一个半小时就回来。 - 中国語会話例文集
ここからそこまでは2時間半くらいかかります。
从这到那需要2个半小时左右。 - 中国語会話例文集
類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。
有相似的产品,能够区别了吧? - 中国語会話例文集
学校まで、電車に乗って一時間半かかります。
乘电车去学校要花一个半小时。 - 中国語会話例文集
彼らは日本人の名前を使い犯罪をします。
他们用日本人的名字犯罪。 - 中国語会話例文集
12時から1時半までの間は昼食の時間である.
十二点到一点半之间是午饭时间。 - 白水社 中国語辞典
あなたの名前が文字化けしていて判読できません。
你的名字是乱码,读不出来。 - 中国語会話例文集
工場長はまじめに大衆の批判を受け入れる.
厂长认真地接受群众批评。 - 白水社 中国語辞典
また、この料理は味が濃くご飯にとても合います。
而且,这道菜口味重,非常适合米饭。 - 中国語会話例文集
私は彼を半日以上待った.
我等了他大半天了。 - 白水社 中国語辞典
反動政府の残忍な犯罪行為は全国人民の激怒を招いた.
反动政府的残暴罪行引起了全国人民的震怒。 - 白水社 中国語辞典
従来のはんだは錫と鉛の合金だ。
以前的焊锡是锡和铅的合金。 - 中国語会話例文集
1時間半も待ったのに,彼はまだやって来ない.
等了一个半钟点,他还没来。 - 白水社 中国語辞典
ありのまま自分の犯罪を自白した罪人に対して赦免を与える.
对于如实坦白自己罪行的罪犯给与赦免。 - 白水社 中国語辞典
事実は君の言うのとはまさしく正反対だ.
事实和你说的恰恰相反。 - 白水社 中国語辞典
北米市場における販売代理店を探しています。
正在北美市场寻找代理店。 - 中国語会話例文集
必ずありのままに状況を反映すべきである.
必须如实地反映情况。 - 白水社 中国語辞典
家の中の事は実にこまごまと繁雑である.
家里的事就是琐琐碎碎的。 - 白水社 中国語辞典
仕事が忙しくなればなるほど,反対に彼はますます愉快に感じた.
工作愈紧张,他反而愈加感到愉快。 - 白水社 中国語辞典
何を基準に良品判断をされていますか?
根据什么基准来判断好的商品呢? - 中国語会話例文集
その町では犯罪率が上昇しています。
那个城市的犯罪率正在上升。 - 中国語会話例文集
時間があれば今度一緒にご飯を食べませんか?
如果有时间下次一起去吃饭啊? - 中国語会話例文集
再犯しないよう厳重に注意します。
会严重警告不要再犯了。 - 中国語会話例文集
その映画は10時半から上映されます。
那部电影十点半上映。 - 中国語会話例文集
はい、朝10時から夜6時半までですね。
是的,早上十点到晚上六点半。 - 中国語会話例文集
製品が完成するまで短くても2ヶ月半かかる。
到产品完成至少要两个半月。 - 中国語会話例文集
私にはいくつかの判断基準があります。
我有几个判断标准。 - 中国語会話例文集
そのメールは文字化けしていて判読できません。
那封邮件因为成了乱码而读不了。 - 中国語会話例文集
ご選択の入場日では販売しておりません。
您选择的入场日没有卖的。 - 中国語会話例文集
過ちは避け難い(‘难免要犯错误。’と意味は同じ.)
难免不犯错误。 - 白水社 中国語辞典
修正したため、自動反映しています。
因为进行了修正,所以自动反映出了。 - 中国語会話例文集
上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心に行いました。
因为我上半身的肌肉练得很好,所以主要以下半身的训练为主。 - 中国語会話例文集
上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心に行いました。
因为上半身有充足的肌肉,所以进行了着重于下半身的训练。 - 中国語会話例文集
例文 |