「压缩」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 压缩の意味・解説 > 压缩に関連した中国語例文


「压缩」を含む例文一覧

該当件数 : 1242



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>

压缩器 130对样本进行压缩,之后经由串行数据链路 340进行传送。

圧縮器130は、シリアルデータリンク340を通じた転送前にサンプルを圧縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩数据分组代表压缩的I样本和Q样本。

圧縮データパケットは、圧縮Iサンプル及び圧縮Qサンプルを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120i/130i可以向部分或全部压缩数据分组添加报头部分。

圧縮器120i/130iは、ヘッダ部分を圧縮データパケットの一部又は全てに追加することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对应的压缩数据分组被输入到解压缩器 125i和 135i。

対応する圧縮データパケットは、解凍器125i及び135iに入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于无损压缩,解压缩的信号样本与原始信号样本相同。

可逆圧縮では、解凍信号サンプルは、元の信号サンプルに等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于有损压缩,解压缩的信号样本接近于原始信号样本。

非可逆圧縮では、解凍信号サンプルは、元の信号サンプルの近似である。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120/130和解压缩器 125/135将频率块作为一个单元进行处理。

圧縮器120/130及び解凍器125/135は、周波数ブロックを単位として処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 694,将图像压缩为 JPEG文件或其他压缩文件格式。

ステップ694で、画像がJPEGファイルまたはその他の圧縮されたファイルフォーマットに圧縮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是小波变换时压缩和解压缩 I/F(接口 )部件的处理的示图;

【図9】圧縮伸張I/F部のウェーブレット変換時の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出针对各种像素布置的压缩和解压缩 I/F部件的输出的示图;

【図16】各種の画素配列に対する圧縮伸張I/F部の出力を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 5给出了压缩主导装置内实施的收集和压缩方法的概观。

図5は、圧縮マスタ内に実行される収集および圧縮方法概要を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到第一持久同步信息 711,721,731,741之后,时间压缩进程会发出信号以使压缩

時間的圧縮プロセスは、第1の持続的な同期メッセージ711、721、731、741の受信の後、 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理部 3起到本发明的图像压缩装置的作用。

圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明压缩处理部 3的结构以及压缩处理部 3进行的处理。

次に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行う処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,压缩处理部 3把所生成的压缩文件向未图示的主装置输出。

また圧縮処理部3は、生成した圧縮ファイルを図示しないホスト装置へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG压缩部 41对尺寸调整后的 Y信号和 C信号进行 JPEG压缩

JPEG圧縮部41は、リサイズされたY信号およびC信号に対してJPEG圧縮を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理单元 116对从 APC校正处理单元 114输出的图像信号应用压缩处理。

圧縮処理部116は、APC補正処理部114から出力される画像信号に圧縮処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于特征的压缩可以包括基于对象的压缩过程。

特徴を基礎とする圧縮は、オブジェクトに基づく圧縮プロセスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,经由输入端子 301输入压缩后的压缩数据 (步骤 302)。

まず、入力端子301を介して、圧縮された圧縮データが入力される(ステップ302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是图示出压缩编码处理和解压缩解码处理的形式的示图。

【図14】圧縮符号化処理・伸長復号処理の様子を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下对压缩处理部 3的结构和压缩处理部 3进行的处理进行详细说明。

以下に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行なう処理について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,压缩处理部 3将生成的压缩文件向未图示的主机装置输出。

また圧縮処理部3は、生成した圧縮ファイルを図示しないホスト装置へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部按照设定的压缩率执行压缩处 (S13),结束处理。

処理部は、設定した圧縮率での圧縮処理を実行し(S13)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理单元 205对从摄像单元 201输入来的图像数据进行 JPEG压缩等的压缩变换,并将压缩后的压缩数据输出到记录介质存取控制单元 206。

画像処理手段205は、撮像手段201から入力された画像データに対して、JPEG圧縮などの圧縮変換を行い、圧縮した圧縮データを記録媒体アクセス制御手段206に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用 GZIP格式,压缩文件。

GZIPフォーマットにより、ファイルは圧縮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩 IC83连接到读取处理单元 20。

読取り処理部20には圧縮IC83が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM控制 IC6连接到压缩 IC83。

圧縮IC83にはDRAM制御IC6が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出传统无损压缩处理的示意图;

【図12】従来の可逆圧縮処理の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9b是 RF单元处的压缩器的框图。

【図9b】RFユニットにおける圧縮器のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10a是 RF单元处的解压缩器的框图。

【図10a】RFユニットにおける解凍器のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在基站处理器 100处,解压缩器 135对已压缩样本进行解压缩以重构数字信号,之后执行常规信号处理以从解压缩的数字信号中恢复通信数据。

基地局プロセッサ100では、解凍器135が、圧縮サンプルを解凍してデジタル信号を再構成し、その後、通常信号処理を実施して解凍デジタル信号から通信データを復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120/130将压缩样本打包在压缩数据分组中,该压缩数据分组具有与串行数据链路的数据传输协议相兼容的格式。

圧縮器120/130は、圧縮サンプルをシリアルデータリンクのデータ転送プロトコルと適合性を有するフォーマットを有する圧縮データパケット内にパックする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 RF模块250处,解压缩器 125对已压缩的样本进行解压缩以形成解压缩的信号样本 242,之后进行RF传输的常规处理。

RFモジュール250では、解凍器125が、RF送信のための通常処理の前に圧縮サンプルを解凍して解凍信号サンプル242を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩控制器 860还提供对编码器 840的控制。

圧縮コントローラ860は、符号器840の制御も与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6详细描述了收集和压缩功能。

【図6】収集および圧縮機能を詳細に表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6详细描述了收集和压缩功能。

図6は、収集および圧縮機能を詳細に表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可逆压缩部 32以及非可逆压缩部 35向压缩文件生成部 33输入表示压缩形式的信息等必要文件。

また可逆圧縮部32及び非可逆圧縮部35は、圧縮形式を示す情報等の必要な情報を圧縮ファイル生成部33へ入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩文件生成部 33通过将可逆压缩数据、非可逆压缩数据、和 IC表格等伸展信息汇总成一个文件,进行生成压缩文件的处理。

圧縮ファイル生成部33は、可逆圧縮データと、非可逆圧縮データと、ICテーブル等の伸張情報とを一つのファイルにまとめることにより、圧縮ファイルを生成する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理部 3除前景层生成部 31、可逆压缩部 32、压缩文件生成部33、浓度差缩小部34以及非可逆压缩部35以外,还具备使背景层低分辨率化的低分辨率化部 36。

圧縮処理部3は、前景レイヤ生成部31、可逆圧縮部32、圧縮ファイル生成部33、濃度差縮小部34及び非可逆圧縮部35に加えて、背景レイヤを低解像度化する低解像度化部36を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

非可逆压缩部 35对从浓度修正部 38输入的背景层进行非可逆压缩,向压缩文件生成部 33输出非可逆压缩数据。

非可逆圧縮部35は、濃度補正部38から入力された背景レイヤに対して非可逆圧縮を行い、非可逆圧縮データを圧縮ファイル生成部33へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理部 3除前景层生成部 31、可逆压缩部 32、压缩文件生成部 33、浓度差缩小部 34以及非可逆压缩部 35以外,还具备低分辨率化部 36、浓度修正部 37以及 38。

圧縮処理部3は、前景レイヤ生成部31、可逆圧縮部32、圧縮ファイル生成部33、濃度差縮小部34及び非可逆圧縮部35に加えて、低解像度化部36、濃度補正部37及び38を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

主装置接收图像处理装置 4输出的压缩文件,进行压缩文件的存储、压缩文件向外部的发送、或者基于压缩文件的图像输出等的处理。

ホスト装置は、画像処理装置4が出力した圧縮ファイルを受け付け、圧縮ファイルの記憶、圧縮ファイルの外部への送信、又は圧縮ファイルに基づいた画像出力等の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG解压缩部 42经由总线 13输入记录在记录介质 12内的 JPEG压缩数据,进行返回到压缩前的状态的解压缩处理。

JPEG伸長部42は、記録媒体12に記録されているJPEG圧縮データをバス13を介して入力し、圧縮前の状態に戻す伸長処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

3)已压缩的增强或差异数据 310c。

3)圧縮された拡張データまたは差分データ310c - 中国語 特許翻訳例文集

举一例来说,第二输出控制信息包括表示压缩单步发送文件夹中存储的子文件夹,生成压缩文件并传送压缩文件的压缩传送的信息。

一例を挙げると、第2の出力制御情報は、ワンステップ送信フォルダに格納されたサブフォルダを圧縮し圧縮ファイルを生成し圧縮ファイルを転送する圧縮転送を示す情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

4)数字化传感器数据的压缩

4) デジタル化されたセンサデータの圧縮。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,运动图像压缩编码单元121执行压缩编码处理(箭头301),并且例如生成与各个“未经压缩数据块”相对应的经压缩经编码数据块。

つまり、動画像圧縮符号化部121は、圧縮符号化処理を行い(矢印301)、例えば「非圧縮データブロック」1つずつに対応する圧縮符号化データブロックを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动图像解压缩解码单元 133对以这种方式提供来的经压缩经编码数据执行解压缩解码,并且生成输出图片 (未经压缩数据块 )(箭头 307)。

動画像伸長復号部133は、このように供給される圧縮符号化データを伸長復号し、出力ピクチャ(非圧縮データブロック)を生成する(矢印307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后将描述 DPCM压缩的算法。

DPCM圧縮のアルゴリズムは後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

不可逆压缩部 34对从修正处理部 33输入的背景层,以比可逆压缩部 32高的压缩率进行不可逆压缩

非可逆圧縮部34は、補正処理部33から入力された背景レイヤに対して、可逆圧縮部32よりも高い圧縮率での非可逆圧縮を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS