意味 | 例文 |
「参照图」を含む例文一覧
該当件数 : 1269件
进一步参照图 6A的示例图示阈值计算过程。
図6Aの例を更に参照するに、閾値計算処理をグラフィック的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9中,认为预测对象块 504(参照图 4)的运动矢量的各分量为 0。
図9では、予測対象ブロック504(図4参照)の動きベクトルの各成分を0と考える。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧存储器 104存储多个已再现图像作为参照图像。
フレームメモリ104は、複数の既再生画像を参照画像として格納することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 1A来描述根据第三实施例的通信装置。
図1(a)の参照により第3実施形態にかかる通信装置を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 1A来描述根据第四实施例的通信装置。
図1(a)の参照により第4実施形態にかかる通信装置を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 1A来描述根据第五实施例的通信装置。
図1(a)の参照により第5実施形態にかかる通信装置を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 2~图 8,对图像处理装置 4的手震修正处理进行说明。
つぎに、図2〜図8を参照して、画像処理装置4の手振れ補正処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个窗图像 1以及窗图像 2被存储在帧存储器6中 (参照图 4(a))。
複数のwindw画像1およびwindow画像2は、フレームメモリ6に格納される(図4(a)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
该移动后图像 1被盖写在帧存储器 6的图像 1上 (参照图 4(b))。
この移動後画像1は、フレームメモリ6の画像1に上書きされる(図4(b)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成图像 2被盖写在帧存储器 6的图像 2上 (参照图 4(c))。
合成画像2は、フレームメモリ6の画像2に上書きされる(図4(c)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,图像 3被盖写在帧存储器 6的移动后图像 1上 (参照图 7(d))。
図6において、画像3が、フレームメモリ6の移動後画像1に上書きされる(図7(d)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
窗合成图像2、窗图像 3被存储在帧存储器 6中 (参照图 7(d))。
window合成画像2、window画像3は、フレームメモリ6に格納される(図7(d)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动后合成图像 2被盖写在帧存储器 6的合成图像 2上 (参照图 7(e))。
移動後合成画像2は、フレームメモリ6の合成画像2に上書きされる(図7(e)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成图像 3被盖写在入帧存储器 6的图像 3上 (参照图 7(f))。
合成画像3は、フレームメモリ6の画像3に上書きされる(図7(f)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
返回参照图 2,将继续描述无线通信设备 100的配置。
図2に戻って、引き続き、無線通信装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,一边参照图 3,一边对协作装置 50的构成进行说明。
つぎに、連携装置50の構成について図3を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,一边参照图 6~图 9,一边对这种动作进行详述。
以下では、図6〜図9を参照しながら、このような動作について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,一边参照图 8以及图 9,一边对高速缓存模式 MD52中的动作进行说明。
つぎに、キャッシュモードMD52中の動作について図8および図9を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 1描述能够应用本发明的成像设备的示例。
図1を参照してこの発明を適用できる撮像装置の一例を図1を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在后面参照图2描述被摄体跟踪单元 55的细节。
なお、被写体追尾部55の詳細については、図2を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 3描述图 2中的被摄体图产生单元 71的结构例子。
次に、図3を参照して、図2の被写体マップ生成部71の構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将参照图 7和图 8详细描述被摄体图产生处理。
ここで、図7および図8を参照して、被写体マップ生成処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 32描述控制单元 822的功能结构例子。
ここで、図32を参照して、制御部822の機能構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 12A到 21D详细描述该显示示例。
これらの表示例については、図12乃至図21を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 23详细描述捕获图像记录处理。
この撮像画像記録処理については、図23を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 24详细描述代表图像决定处理。
この代表画像決定処理については、図24を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 25详细描述进度条计算处理。
このプログレスバー計算処理については、図25を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 27详细描述视点 j图像生成处理。
この視点j画像生成処理については、図27を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 26详细描述代表图像生成处理。
この代表画像生成処理については、図26を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 1,本发明的电子照相机基本上以如下方式构成。
図1を参照して、この発明の電子カメラは、基本的に次のように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 5,在摄像面的中央分配评价区域 EVA。
図5を参照して、撮像面の中央には評価エリアEVAが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 6,在摄像面上分配 9个运动检测块 MD_1~ MD_9。
図6を参照して、撮像面には9つの動き検出ブロックMD_1〜MD_9が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 21,在步骤 S61中将默认场景作为确定场景。
図21を参照して、ステップS61ではデフォルトシーンを確定シーンとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 1~图 7描述本发明的第一实施方式。
まず、図1乃至図7を参照して、本発明の第1の実施の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将参照图 1A到图 7来说明本发明的实施例。
以下、本発明の一実施形態について、図1〜図7を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)首先,参照图 3A~图 3C,对用纸类别登记时的动作进行说明。
(イ)先ず、図3A〜図3Cを参照して、用紙カテゴリの登録時の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)接下来,参照图 4A~图 4C,对γ修正曲线生成时的动作进行说明。
(い)次に、図4A〜図4Cを参照して、γ補正カーブの生成時の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 8,公开了用于创建关于标识的列表的示例方法 800。
図8を参照して、識別情報に関するリストを生成する方法800の例が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 9,公开了用于监管信息通信的示例方法 900。
図9を参照して、情報の通信を規制する方法900の例が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 7-9,示出了关于呼入通信的信息公开的方法。
図7乃至9に示すように、到来した通信のための情報提示に関する方法が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在预测部 15中,从在存储器 16中存储的运动补偿预测参照图像数据中选择参照图像,以该宏块为单位进行运动补偿预测处理。
予測部15において、メモリ16に格納される動き補償予測参照画像データの中から参照画像を選択し、該マクロブロックの単位で動き補償予測処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在预测部 115中,从在存储器 116中存储的运动补偿预测参照图像数据中选择参照图像,以该宏块为单位进行运动补偿预测处理。
予測部115において、メモリ116に格納される動き補償予測参照画像データの中から参照画像を選択し、マクロブロックの単位で動き補償予測処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施例中,所述一对旋转板 40相互错开且平行配置,并通过销轴 31可旋转地结合在导引部件 10(参照图 3)及移动部件 20(参照图 3)上。
本実施形態において、前記1対の回転板40は、互いに平行に配置され、ガイド部材10(以下、図3参照)および移動部材20(以下、図3参照)にヒンジピン31を介してそれぞれ回転可能に結合する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了实现深度值的这种转变,能够利用参照图 11描述的功能配置和参照图 12至14描述的处理。
このような奥行値の遷移を実現するためには、図11により説明した機能構成および図12乃至14により説明した処理を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,将第 2壳体 130的电路基板 136(参照图 4)和第 1壳体 110的电路基板 117(参照图 4)接线连接的 FPC163追随第 2壳体 130的移动而变形。
また、第2筐体130の回路基板136(図4参照)と第1筐体110の回路基板117(図4参照)とを結線するFPC163は、第2筐体130の移動に追従して変形する。 - 中国語 特許翻訳例文集
透镜单元 402A,其用作参照图 2所述的光学设备 2A; 以及相机机身单元 403A,用作参照图 2所述的信号处理设备 3A。
カメラシステム401Aは、図2で説明した光学装置2Aとしてレンズユニット402Aを備えると共に、信号処理装置3Aとしてカメラ本体部403Aを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参照图 9和 10所示的时序图,以更详细的方式给出参照图 8所示的流程图所述的时间去交织的描述。
次に、図9及び図10のタイミングチャートを参照して、図8のフローチャートで説明した時間デインターリーブ処理をより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动搜索部 109通过运动搜索处理,参照存储在参照图像存储器 108中的过去的参照图像,找到数值与输入图像的宏块最接近的部分。
動き探索部109は、動き探索処理によって、参照画像メモリ108に蓄積された過去の参照画像を参照して入力画像のマクロブロックに最も値の近い部分を見つけ出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在存储器 312中存储了多个时刻的用 3个色分量构成的多幅参照图像数据,在预测部 311中,从这些数据中选择以宏块为单位从位流 8抽取的参照图像索引所表示的参照图像进行预测图像生成。
メモリ312には、複数時刻に渡る、3つの色成分で構成される複数枚の参照画像データが格納され、予測部311では、これらの中からマクロブロックの単位でビットストリーム8から抽出した参照画像インデックスで示される参照画像を選択して予測画像生成を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 7,说明用于传输终端 101和相向服务器 105之间的 IP分组 (packet)的协议堆栈。
図7を参照して、端末101と対向サーバ105間のIPパケットを転送するためのプロトコルスタックを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |