例文 |
「参考符号」を含む例文一覧
該当件数 : 23件
参考符号“_100”表示第一通信设备 100Y侧,并且“_200”表示第二通信设备 200Y侧。
参照子「_100」は第1通信装置100Y側であり、参照子「_200」は第2通信装置200Y側である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出了通过采用参考符号进行相关处理的机制;
【図15】図15は、参照シンボル1個を用いて相関処理を行なう仕組みを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
单元 724可以提供基序列 R(k)中的每个参考符号的复数共轭。
ユニット724は、基本系列R(k)内の各参照記号の複素共役を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由绝对值电路 45得到的平方和作为预先保存的参考符号和接收参考符号之间的相关的数值被输出。
そして、絶対値回路45によって得られる2乗和が、あらかじめ保持する参照シンボルと受信した参照シンボルとの相関値として出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 21的例子中,一个参考符号部分由 k个已知模式的样本 h0-hk-1组成,发送器按照规定的次数重复的发出相同的参考符号。
図示の例では参照シンボル区間は既知パターンからなるh0〜hk-1のk個のサンプルで構成され、送信側からは同じ参照シンボルが所定回数だけ繰り返し送られてくるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
当由实施例区分每一个功能要素时,将用大写英文参考符号 (如 A、B、C......)来标识每一个功能要素。
各機能要素について実施形態別に区別する際には、A,B,C,…などのように大文字の英語の参照子を付して記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,每一个功能元件可以合适地由要以再分方式区分的参考符号“_@”标识。
また、適宜、各機能要素を細分化して区別するべく参照子“_@”を付して記載することもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
应注意,在图 19中,通过相应的参考符号表示与图 17和 18中的三角形相对应的那些三角形。
なお、図19の例において、図17および図18と対応する三角には対応する符号が付されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
可使用所述参考符号来 (例如 )辅助解调或信道探测 (channel sounding)。
この基準シンボルは、例えば復調あるいはチャネル・サウンディングを支援するために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,除参考符号 RS外,时隙506可用来发射六个符号而时隙 508可用来发射五个符号。
したがって、基準シンボルRS以外に、6つのシンボルを送信するためにスロット506が、5つのシンボルを送信するためにスロット508が使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16示出了通过采用两个或多个参考符号进行相关处理的机制;
【図16】図16は、複数の参照シンボルを用いて相関処理を行なう仕組みを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通过利用一个参考符号进行相关处理,可以估计适当的延迟时间 T2。
例えば参照シンボル1個を用いて相関処理を行なうことで、適当な遅延時間T2を見積もることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 20的例子中,参考符号部分由 k个已知模式的样本 h0-hk-1组成。
図示の例では参照シンボル区間は既知パターンからなるh0〜hk-1の既知パターンからなるk個のサンプルで構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 22的例子中,参考符号部分由 k个已知模式的样本 h0-hk-1组成。
図示の例では参照シンボル区間は既知パターンからなるh0〜hk-1のk個のサンプルで構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可以将基序列的参考符号与频域符号相乘,以获得经调制的符号 (方框 914)。
UEは、変調された記号を獲得するために、基本系列のための参照記号に周波数領域記号を乗算することができる(ブロック914)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 8顶部附近所示,指定给网络元件 CT、MS1、MS2、 SM和 HO的主要 IP地址由各自网络元件的参考符号之后的后缀“IP”来表示。
図8の上部付近に示すように、ネットワーク要素CT,MT1,MT2,SMおよびHOに割り当てられた最初のIPアドレスは、各ネットワーク要素の参照符号の後の添え字“IP”により示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2,3和 4中示出了其它的和有时本身独立的实施形式,其中,像在以前的图中那样,又对于相同的部件采用了相同的参考符号或构件名称。
図2、図3、および図4は、特定の場合では、独立可能な追加の実施形態を示し、ここでも、前図で使用されたものと同じ参照シンボルまたは構成要素名称が、同じ部分に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如 506及 508处所进一步描绘,每一时隙除常规数据或控制符号外还可发射参考符号 RS。
506および508でさらに示されるように、おのおののスロットはまた、通常のデータ・シンボルまたは制御シンボルに加えて、基準シンボルRSを送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4B中,实线的峰 401g、402g、403g、401d、402d与 403d表示获取的左侧和右侧源图像并且与那些具有相同参考符号的关于图 4A所描述的相同。
図4Bにて、実線のピーク401g、402g、403g、401d、402d、および403dは、取得された左と右のソース画像をあらわし、同じ参照番号を有する図4Aに関して記載されたものと等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,6个循环移位乘以 3个参考符号上的 3个可能的正交叠加等于用于参考信号复用的 18个可用的正交资源。
従って、3つの基準シンボルにおける6つの巡回シフト×3つの可能な直交カバーは、基準信号の多重化のための18の利用可能な直交リソースに等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集
乘法器 516可以将基序列中的参考符号 R(k)与频域符号 S(k)逐个符号地相乘,并且可以提供 M个经调制的符号 X(k),其中,X(k)= R(k)·S(k)。
乗算器516は、基本系列内の参照記号R(k)と周波数領域記号S(k)とを記号毎に乗算し、X(k)=R(k)・S(k)である、M個の変調された記号X(k)を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
乘法器 726可以将每个接收符号 Z(k)与相应的复数共轭参考符号 R*(k)相乘,并提供相应的输入符号 W(k)。
乗算器726は、各受信記号Z(k)に対応する複素共役参照記号R*(k)を乗算し、対応する入力記号W(k)を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在将一个实施例的结构元件与另一实施例的结构元件相区分的情况下,结构元件用不同参考标号标记 (例如,XA、XB...),并且在不将一个实施例的结构元件与另一实施例的结构元件相区分的情况下,结构元件用相同参考符号 (例如,X)标记
実施形態ごとに構成要素を区別する場合にはその構成要素に対して異なる符号(例えば、XA、XB、・・・)を付し、実施形態ごとに構成要素を区別しない場合にはその構成要素に対して同一の符号(例えば、X)を付することにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |