「参進する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 参進するの意味・解説 > 参進するに関連した中国語例文


「参進する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2322



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>

苦心惨憺する

煞费苦心 - 白水社 中国語辞典

予算を審査する

审核预算 - 白水社 中国語辞典

苦心惨澹して経営する

惨淡经营 - 白水社 中国語辞典

生産する場合に盲進は禁物だ.

搞生产不能冒进。 - 白水社 中国語辞典

大いにてこずる,苦心惨憺する

煞费周章 - 白水社 中国語辞典

皆に奉仕する精神は称賛に値する

为大家服务的精神值得称许。 - 白水社 中国語辞典

あなたのお姉さんが回復すると信じている。

我相信你姐姐一定会康复的。 - 中国語会話例文集

あなたのお姉さんが回復する事を信じている。

我相信你姐姐一定会康复的。 - 中国語会話例文集

として計算することにより、G−Rake受信器は、関心のある受信信号で色のついた干渉を白くする障害共分散行列を使用する

G-Rake接收器使用损伤协方差矩阵来使感兴趣的接收信号中的有色干扰白化。 - 中国語 特許翻訳例文集

各I、Q信号サンプルは、このサンプル幅を有する1つのIサンプル及び同じサンプル幅を有する1つのQサンプルから成る。

每个 I、Q信号样本包括一个具有某个样本宽度的 I样本以及一个具有相同样本宽度的 Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集


あなたのお姉さんが回復する事を信じて疑わない。

你姐姐一定会康复的,我确信无疑。 - 中国語会話例文集

あなたのお姉さんの手術が成功することを確信している。

我坚信你姐姐的手术一定会成功的。 - 中国語会話例文集

山瀬さんは、新しい販売促進チームを組織するのに適任です。

山濑先生能够胜任组建新的促销小组的工作。 - 中国語会話例文集

侵入者はMACを計算することはできない。

入侵者不能计算 MAC。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相回転装置405は、加算器410とデータ通信する

相位旋转器 405与求和器 410进行数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

64のこうしたサンプルはSSシンボルを構成する

64个这样的样本包括 SS符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私達は新興国の産業をデザインする

我们设计新兴国家的产业。 - 中国語会話例文集

新規のビジネスに参入することに大変興味がある。

对新加盟的企业很有兴趣。 - 中国語会話例文集

(多く詩文を書くために)苦心惨憺する,とことん知恵を絞る.

搜索枯肠((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は彼が賛成するとは信じない.

我不信他会同意。 - 白水社 中国語辞典

医療チームが山間地帯を巡回診療する

医疗队在山区巡诊。 - 白水社 中国語辞典

心配りが並たいていでない,苦心惨憺する

用心良苦((成語)) - 白水社 中国語辞典

安心しろ,どうするのかは私には成算がある.

你放心,怎么办我心里有数儿。 - 白水社 中国語辞典

RSSI1は、元のRSSI1(最初はゼロ)の値に受信したRSSIを積算することにより算出する

RSSI1是通过在原始的 RSSI1(最初为 0)的值的基础上累计接收到的 RSSI而算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSSI2は、元のRSSI2(最初はゼロ)の値に受信したRSSIを積算することにより算出する

RSSI2是通过在原始 RSSI2(最初为 0)的值的基础上累计接收到的 RSSI而算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、全体を通して同じ要素を参照するために同じ参照番号を使用する図面を参照して本革新を説明する

现在将参照附图描述本发明,在附图中将始终使用相同的标号指代相同的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10を参照すると、ステップ702で、受信器は、現在フレームでサービスnを受信する

参考图 7,在步骤 702,接收器在当前帧接收服务 n。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照すると、受信器は、ステップ1102で、サービスnをフレームn(現在フレーム)で受信する

参考图 11,在步骤 1102,接收器在帧 n(即,在当前帧 )接收服务 n。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照すると、ワイヤレス通信環境内で採用するための通信装置200が示されている。

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照番号604において、アンテナポートに関係する基準信号を受信する

在参考数字 604处,可接收与天线端口相关的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器112では、再生された残差信号に拡張予測信号を加算することにより、Mビットの拡張再生信号を復元する

在加法器 112中,通过将被再现的残差信号与扩展预测信号相加,从而将 M位的扩展再现信号复原。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器504は、拡張予測信号と復元した残差信号とを加算することで、Mビットの拡張再生信号を生成する

加法器 504通过将扩展预测信号和复原后的残差信号相加,生成 M位的扩展再现信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器140は、入力信号IN(x,y)とスイッチ130の出力信号とを加算する

加法器 140将输入信号 IN(x,y)加到开关 130的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

絶対値算出部253は、信号d43の絶対値を算出して信号d45として出力する

绝对值计算器 253计算信号 d43的绝对值,并且输出作为信号 d45。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号生成部108は、チャネル推定用の参照信号系列を生成する

参考信号生成部 108生成信道估计用的参考信号序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、送信側アンテナ1(24)側の受信信号強度積算値をRSSI1、送信側アンテナ2(25)側の受信信号強度積算値をRSSI2とする

此外,假设发送侧天线一 24侧的接收信号强度累计值为RSSI1,而发送侧天线二 25侧的接收信号强度累计值为 RSSI2。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆拡散部209は、参照信号がCDM方式で多重されている場合に、参照信号系列を逆拡散する

解扩部 209在参考信号以 CDM方式复用的情况下,对参考信号序列进行解扩。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記移動端末装置は、過去の参照信号を用いて参照信号を予測する参照信号予測部を有することを特徴とする請求項1から請求項4のいずれかに記載の無線通信システム。

5.根据权利要求 1所述的无线通信系统,其特征在于,所述移动终端装置具有使用过去的参考信号来预测参考信号的参考信号预测部。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算部42は、加算部42から重みづけの結果を受けつけ、これらを積算することによって、前述の合成信号を生成する

从加法部 42接收加权的结果,加法部 42通过对这些进行积算,而生成所述合成信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器27は、係数バッファ35内のh_iと乗算器26の出力とを加算することにより、更新後係数hu_iを算出する

加法器 27对系数缓冲器 35中的 h_i与乘法器26的输出相加,来计算更新后的系数 hu_i。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、端末nに関する長さYnの連続するRTPパケットの受信成功は、その端末nについてINCPL−Xを計算することを可能にする

例如,对于终端 n,成功接收到长度为 Yn的连续 RTP分组使得可以计算该终端 n的 INCP-Xn值。 - 中国語 特許翻訳例文集

特性値算出部75dは、REF信号バッファ21内の送信信号を読み出し、送信信号の特性値を算出する

特性值计算单元 75d读出存储在基准信号缓冲器 21中的发送信号,并计算发送信号的特性值。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号予測部208は、過去の参照信号を含むサブキャリアを利用して時間軸方向に参照信号を予測する

参考信号预测部 208利用包含过去的参考信号的子载波,在时间轴方向上预测参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

Vref参照信号生成部7は、参照電圧Vrefを参照するための参照信号を生成し、その参照信号を、コンパレータ8に出力する

Vref参照信号生成部7生成用于参照参照电压Vref的参照信号,并将该参照信号输出到比较器 8。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウエイト計算部44は、LMSアルゴリズムを実行することによって、受信ウエイトベクトルを導出する

权重计算部 44通过执行 LMS算法导出接收权重向量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】72個のシンボルグループに対する循環サンプリングの例を説明する図である。

图 9图示了用于 72个符号组的循环采样的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

各受信器について計算されるINCPL−T−Xは、次いでMSAF−Xの値を決定することを可能にする

针对每个接收机而计算的 INCPL-T-X允许确定 MSAF-X的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】RFIDおよび、第2のRFIDを有するSIMを有するサンプルのモバイル小型通信装置である。

图 1 是具有 RFID和 SIM的紧凑型移动通信设备试样,该 SIM具有第二 RFID。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに図1を参照すると、DNSサーバ110は、修正済みのDNS要求メッセージ108を受信する

仍参考图 1A,DNS服务器 110接收修改后的 DNS请求消息 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画素回路410は、例えば、浮遊拡散層(FD:Floating-Diffusion)を有するFDアンプにより電気信号を増幅する

像素电路 410例如利用具有浮动扩散 (FD)的 FD放大器来放大电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS