「反」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 反の意味・解説 > 反に関連した中国語例文


「反」を含む例文一覧

該当件数 : 4215



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 84 85 次へ>

于是,不必在包括这个 UL数据突发的每一个 OFDMA帧中重复用于这个 UL数据突发的 UL-MAP IE。

このようにして、このULデータバーストを含む1つ1つのOFDMAフレーム中でこのULデータバーストのためのUL−MAP IEを復する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

总而言之,尽管如果 x= y,则 KDF(x)肯定产生与 KDF(y)相同的密钥,但是之则可能不一定成立。

一般的な見解として、x=yならばKDF(x)はKDF(y)と同じ鍵を作り出すのは確かであるが、逆は常に成り立つとはかぎらない。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以将被描述为以硬件实现的特征用软件来实现,并且之亦然。

ハードウェアにおいて実施されるとして記載された特徴は、ソフトウェアにおいても実施されてもよく、またその逆の場合でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 302还可以通过硬件连接、向链路信道从基站 /UE 304接收信息。

ネットワーク302はさらに、ハード接続である逆方向リンク・チャネルによって基地局/UE304から情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在一个实例中,下面示出并描述的网络 302中的部件和功能模块也可位于基站 /UE 304中,并且过来也成立;

また、図示および以下に説明するネットワーク302内の構成要素および機能は、一例として、逆に基地局/UE304内にも存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在能够允许信号精度恶化的范围内,也可以与上述内容相地,校正计数期间短的计数值。

なお、信号精度の劣化が許容できる範囲内では、上記とは逆に、カウント期間が短い方のカウント値を補正しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应的编码器端的编码和发信号操作映出图 11和 13到 16中的操作。

対応するエンコーダー側の符号化及び信号送信の動作は、図11及び図13〜図16に示した動作をミラーリングしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一极端,当比特数为 7时,可以发信号表示相对于 QP_PRED在 27= 128步骤的范围内的差异。

それとは正対にビット数が7であるとき、QP_PREDに対し、27=128の刻み幅の範囲内の差分が信号で送られ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可在前向方向上由移动装置 111或在向方向上由基站 112测量错误率。

誤り率は、順方向においてモバイルデバイス111によって測定されるか、または逆方向において基地局112によって測定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,过程 520等待较短的一段时间 (步骤 529),之后通过返回到步骤 521而重复。

その後、プロセス520は、ステップ521に戻ることによって復する以前に、ステップ529において、短い時間期間の間待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集


来自向快速傅立叶变换器 507的时域输出接着被传送到循环前缀插入器 509。

逆高速フーリエ変換器507からの時間ドメイン出力は、次いで、サイクリックプレフィックスインサーター509へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过选择低重复因子来降低归因于针对这些特定用户终端的控制信息的开销。

制御情報によるオーバヘッドは、低い復係数を選択することによって、これら特定のユーザ端末について低減されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过选择低重复因子来降低归因于针对这些特定用户终端的控制信息的开销。

制御情報によるオーバヘッドは、低復係数を選択することによって、これらユーザ端末について低減されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于一些实施例,选择重复因子和 /或 MCS还可以是基于系统的目标比特 /调制差错率 (BER/MER)的。

いくつかの実施形態の場合、MCSおよび/または復係数の選択は、このシステムの目標ビット/変調誤り率(BER/MER)にも基づきうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果,相,在步骤 608,在 FP列表 306中找到这个片段的匹配 PE,则在步骤 614,检查 PE行为。

そうではなく、ステップ608でこのフラグメントについて一致するPEがFPリスト306内に見られる場合は、ステップ614で、PEアクションが検査される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果,相,在步骤 710,成功匹配规则,则在步骤 716,对于 PE作出若干修改。

そうではなく、ステップ710で、規則がうまく適合する場合は、ステップ716で、いくつかの変更がPEに加えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果,相,重发策略是按偏移顺序重发,则在步骤820的答案为是,并且处理继续至等待路径 708。

そうではなく、再送ポリシーがオフセット順序で再送することである場合は、ステップ820の答えは、はいであり、処理は、WAIT経路708に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果,相,在步骤 914,PE行为是放弃,则放弃间隔期满,并且从 FP列表删除PE(步骤 918)。

そうではなく、ステップ914のPEアクションがドロップである場合、ドロップ間隔は終了しており、このPEは、FPリストから削除される(ステップ918)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,步骤 105和 106的顺序是随意的,并且将典型地以与附图中所示的相的顺序来执行。

このため、ステップ105及び106の順序は任意であり、図において示される順序と逆のそれで典型的に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复的 SYNC覆盖码 124可以包括将频率 /定时同步、AGC设置以及其他参数向接收机进行通知的数据。

復SYNCカバーコード124は、周波数/タイミング同期、AGC設定に加えて他のパラメータに関して受信器に指示するデータを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

,MS客户端 20将支持直接与 MS 12、具体是经由 I/S-CSCF 28与 CCF 30的会话信令。

その代わりに、MSクライアント20は直接MS12を使って、特にCCF30を使って、I/S-CSCF28を介してセッションシグナリングをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

截然相,可以对媒体流中的至少一部分媒体帧分配多个替换时间戳。

明らかに対照的に、複数の代替タイムスタンプは、メディアストリームにおいて少なくともメディアフレームの一部に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户典型地不愿意使用利用用户名 /密码的复杂重复登录过程。

例えば、ユーザは通常嫌々ながら、ユーザ名/パスワードを用いて複雑な復的なログイン処理を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,前向链路 1120可使用不同于向链路 1118所使用频率的频率。

たとえば、順方向リンク1120は、逆方向リンク1118によって使用される周波数と異なる周波数を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的另一方面中,提供一种产生到通信装置用户的馈信号的方法。

本開示の別の態様では、通信デバイスユーザへのフィードバック信号を生成する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所述方法包括基于发送到通知装置的所述通知信号将馈信号提供到所述用户。

加えて、この方法は、通知デバイスに送信された通知信号に基づいて、フィードバック信号をユーザに提供することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

侧音馈通知器的两个额外输出 97A、97B可基于第一输入音频信号 84A和第二输入音频信号 84B。

側音フィードバック通知器の2つの追加の出力97A、97Bは、第1および第2の入力オーディオ信号84A、84Bに基づく場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

侧音馈通知器 90输出97A、97B可耦合到信号源分离器模块 98,如图 3中所说明。

側音フィードバック通知器90の出力97A、97Bは、図3に例示するように、信号源分離器モジュール98に結合される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在阈值检测器为模拟的此实施例中,侧音馈通知器 102不包括逻辑门 128。

しきい値検出器がアナログであるような実施形態では、側音フィードバック通知器102は論理ゲート128を含まない。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于将馈信号提供到用户的通知装置136基于发送到DAC 130的通知信号129。

通知デバイス136は、フィードバック信号をユーザに提供するために、DAC130へ送信される通知信号129に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,如果通知信号 129为低的,那么通知装置 136可生成较弱的馈信号。

一実施形態では、通知信号129が低い場合、通知デバイス136は、より弱いフィードバック信号を発生する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着通知信号 129增加,通知装置 136可生成较强的馈信号。

通知信号129が増大するにつれて、通知デバイス136は、より強いフィードバック信号を発生する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,用户可感测基于与通知信号 129成比例的值的馈信号。

そのため、ユーザは、通知信号129に比例する値に基づく、フィードバック信号を検知する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可 (例如 )通过与显示器 140A交互而配置侧音馈通知器 90的增益。

ユーザは、例えば、ディスプレイ140Aとインタラクトすることによって、側音フィードバック通知器90の利得を設定する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,用户可查看表示侧音馈通知器的配置的图标的屏幕截图 (screen shot)。

一実施形態では、ユーザは、側音フィードバック通知器の構成を表現するアイコンの画面ショットを見る場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户选定的增益 4 166D可用以配置在侧音馈通知器 90外部的增益调整器 118。

ユーザにより選択された利得4 166Dは、側音フィードバック通知器90の外側で利得調整器118を設定するために使用される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示器 140B可具有指示用户选择侧音馈通知装置类型的文本 170。

ディスプレイ140Bは、側音フィードバック通知デバイスタイプを選択するようにユーザに示すためのテキスト170を有する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中说明的配置的一个实施例中,风噪声检测器 184耦合到侧音馈通知器 90。

図10に例示された構成の一実施形態では、風雑音検出器184が側音フィードバック通知器90に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

ERLE信号 194可由同一回声消除器 (EC1 99A或 EC2 99B)提供到侧音馈通知器 90。

ERLE信号194は、同じエコーキャンセラ(EC1 99AまたはEC2 99B)によって、側音フィードバック通知器90に提供される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述图中说明的配置中,组件位于侧音馈通知器 90内部。

これらの図に例示された構成では、これらのコンポーネントは、側音フィードバック通知器90の内部に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二房间 14中,个人应急应系统 (PERS)包括与电话接头 10互连的基通信单元 16。

第二の部屋14において、個人用緊急対応システム(PERS)は、電話ジャック10と相互接続されるベース通信ユニット16を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一变型中,在传送模式中可以关闭扬声器而不考虑馈。

別の変形例では、スピーカはフィードバックに関係なく送信モードにおいてオフにされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了报告关于无线信道的馈信息,移动站确定是否满足预定义条件。

無線チャネルに関するフィードバック情報を報告するために、移動局は、所定の条件が満たされているか否かを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统的 LTE标准支持多种信息馈模式,但是它们可能不是最佳的。

通常のLTE標準は、複数の情報フィードバックモードをサポートするが、これらは最適でない可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,针对不同用户的不同类型的馈信息的报告周期可以被设置成不同值。

換言すると、異なるユーザの異なる種類のフィードバック情報の報告周期は、異なる値に設定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,这样的馈信息的报告可以在物理上行链路共享信道(PUSCH)中。

1つの実装では、このようなフィードバック情報の報告は、物理上りリンク共有チャネル(PUSCH:physical uplink shared channel)上でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,基于来自移动站的馈信息(以 PMI的形式),基站应用所选的预编码。

例えば、移動局からの(PMIの形式での)フィードバック情報に基づいて、基地局は、選択されたプリコーディングを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在物理上行链路控制信道(PUCCH)或其他信道中传达单独馈信息。

個々のフィードバック情報は、物理上りリンク制御チャネル(PUCCH:physical uplink control channel)又は他のチャネルで通信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

,上述具体特征和动作是作为实现权利要求的示例形式公开的。

逆に、前述した特定的な特徴および行為は、特許請求の範囲を実現する形態例として開示したのである。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述射镜围绕两个轴旋转。

16. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記鏡が2つの軸の周りを回転することを特徴とする画像取込みデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS