「取り取り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取り取りの意味・解説 > 取り取りに関連した中国語例文


「取り取り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3529



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 70 71 次へ>

(2)色度が発光初期から変化し、読み取り画質の色差に影響を与える。

(2)从初始发射状态起色度发生变化,从而影响读取图像的色差。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示プレーン部203は、表示用のバッファであり、元の画像データを受け取り、記憶する。

显示平面部 203是显示用的缓冲器,接受原始图像数据加以存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施例で取り扱う特徴データのデータ構造の一例である。

图 3是在本发明的实施例中处理的特征数据的数据构造的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、我々は、本発明の2つの取り得る実施形態を提案する。

下面,我们提出本发明的两个可能的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートの一例を示す図である。

图 10是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的示例性流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートの他の例を示す図である。

图 11是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的另一示例性流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートのさらなる他の例を示す図である。

图 12是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的又一示例性流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートのさらなる他の例を示す図である。

图 13是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的又一示例性流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照すれば、ダイナミックに変化するPUCCH BWを取り扱うための方法1100が示されている。

现在参照图 11,提出了一种用于处理动态地变化的 PUCCH BW的方法 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4のCN510は、図4のCN410と同様であるが、リングトポロジから既存のノード111Cが取り外されている。

图 4的 CN 510类似于图 4的 CN 410,但是,从环形拓扑移除现有节点 111C。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図6】本発明による図5の取り込みサブシステムの1つの実施形態のブロック図である。

图 6是根据本发明的来自图 5的捕获子系统的一个实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

その後、この満杯のディスクを別の空のハードディスクに取り替えることができる。

已满的硬盘随后可以被另一空硬盘替换。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5の実施形態では、システムユーザが取り込みサブシステム514の焦点を対象512に合わせ、カメラ112に対象512に対応する画像データを取り込むように要求すると、制御モジュール518が、システムバス516を介して取り込みサブシステム514に、対象512を表す画像データ取り込むように命令することができる。

在图 5实施例中,一旦系统用户将捕获子系统 514聚焦到对象 512上并且请求相机 112捕获与对象 512相对应的图像数据,则控制模块 518就可以经由系统总线 516指示捕获子系统 514捕获表示对象 512的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録手段1は、繰り返し取り込まれる被写界像を動画像として記録する。

记录机构 1将反复取入的视场图像作为运动图像记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例では、8192個のサンプルに対応する音声ブロックが、処理のために取り込まれる。

在一个示例中,对应于 8192个样本的音频块被捕获以用于处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、上記の例では、N=8192であり、取り込まれた音声の時間範囲は、t...t+N/Fsに対応する。

因此,在上述示例中,N= 8192并且所捕获的音频的时间范围对应于 t…t+N/Fs。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ装置は下りL1/L2制御チャネルを受信し、自装置宛のスケジューリング情報を取り出す。

用户装置接收下行 L1/L2控制信道,取出发往本装置的调度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD81から出力されたアナログの画像読取信号S81は読取り処理部20に入力される。

从 CCD81输出的模拟的图像读取信号 S81被输入到读取处理单元 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出結果はマイコン228に取り込まれて、フォーカスレンズ203の制御駆動に使用される。

检测结果被存入微机228,并用于聚焦透镜 203的控制驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

用紙カセット23aは、デジタル複合機10の所定の箇所に取り付け可能である。

纸张盒 23a能够安装在数码复合机 10的预定的位置处。 - 中国語 特許翻訳例文集

用紙カセット23aは、用紙を格納される際に、ユーザによりデジタル複合機10から取り外される。

纸张盒 23a在容纳纸张时被用户从数码复合机 10取下。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、用紙カセット23a内に用紙を格納された後、デジタル複合機10に取り付けられる。

然后,在纸张容纳到纸张盒 23a内之后,被安装在数码复合机 10上。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFIDは、取り付け可能、埋め込み可能および/もしくは挿入型、および/またはその他であってもよい。

该RFID可以是可附着的、可植入的和 /或插入的和 /或其他。 - 中国語 特許翻訳例文集

任意に、SIM 110は、装置100内に物理的に取り付けられ、および装置100から除去可能である。

任选地, SIM 110 在物理上安装在设备 100内且可从其中移出。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFID識別子(RFID 161に対応する)、バーコードまたはその他の機械読み取り可能な視覚表示;

RFID标识符(对应于 RFID 161)、条形码或其他可机读可视标记; - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、ユーザ端末が一次元コードの読み取り手段を設けることが必要となる。

该情况下,用户终端需要设置一维码的读取单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この角部の形状は、単なる面取り形状、あるいは、R形状であってもよい。

并且,该角部的形状也可以是单纯的倒角形状或者圆弧形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

後処理装置6は、印刷が終了した印刷用紙の巻き取り等の後処理を行う。

后处理装置 6对已经打印的打印纸张执行诸如卷纸之类的后处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に、描画データ生成部32Yを例に取り、描画データ生成部32の構成の例を示す。

在图 6中以绘图数据发生器 32Y为例示出了绘图数据发生器 32的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、画像符号化装置100の各部は、係数データを係数ライン毎に取り扱う。

如上所述,图像编码装置 100的各部分逐个系数行地处理系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のものの組合せもコンピュータ読み取り可能な媒体の範囲内に含まれているべきである。

以上组合也应包括在计算机可读介质的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】ストライプのシーケンスを用いて取り込まれることができるシーンの部分を示す図。

图 6示出了可以使用条纹序列捕获的场景部分; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、より多くの遮蔽データがドレープ表現において取り込まれることができることを示す。

图 7示出了在帘状物表示中可以捕获更多的遮挡数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ216は、ハウジング208に取り付けられ、トランシーバ214に電気的に結合される。

天线 216可以附着于外壳 208,并电耦合到收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ216は、筐体208に取り付けること及びトランシーバ214に電気的に結合することができる。

天线 216可以附着于外壳 208,并电耦合到收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の組合せもまたコンピュータ読み取り可能な媒体の範囲内に含まれるべきである。

上述的组合也应被包括在计算机可读介质的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ216を、ハウジング208に取り付け、トランシーバ214に電気的に接続することができる。

天线 216可被附连至外壳 208且电耦合至收发机 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ216をハウジング208に取り付け、トランシーバ214に電気的に接続することができる。

天线 216可被附连至外壳 208且电耦合至收发机 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明に係る復号済ピクチャの取り扱いを示す図である。

图 5是示出根据本发明如何处理已解码图片的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 請求項16に記載のプログラムを格納したコンピュータ読み取り可能な記憶媒体。

17.一种计算机可读存储介质,其存储有根据权利要求 16所述的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

この開口内には、スライド機構部150の板状のスライドベース152が取り付けられている。

在该开口内安装滑动机构部 150的板状的滑动基板 152。 - 中国語 特許翻訳例文集

米国特許第5,717,512号では、異なる視野をもつ画像を取り込むシステムが記載されている。

在美国专利 5,717,512中,描述一种用于捕获具有不同视场的图像的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

より広角の合成画像を実現するために、取り込む画像の数が増大される。

为实现较广角合成图像,增加所捕获图像的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明による一実施形態では、デジタルカメラ付き電話1202は、静止画像を取り込む。

在根据本发明的一个实施例中,数码相机电话 1202捕获静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック225において、干渉eNBA206によって送られた制御情報の取り出しが必要である。

在模块 225,必须的是,获得由干扰的 eNBA 206发送的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、光学補正処理で取りきれなかったノイズが除去される。

通过 LPF处理,去除了没有被光学校正处理完全去除的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

この上カバー部材はその端部に、支軸と、当該支軸に取り付けられたロック爪と、を備えている。

该上盖部件在其端部具有支轴以及安装在该支轴上的锁定爪。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8において、THは所定のしきい値であり、K_maxは相関係数値Kとして取り得る最大値である。

图 8中,TH是预定的阈值,K_max是作为相关系数值 K能取的最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF処理が完了すると、静止画取り込み処理および記録処理が実行される。

一旦 AF处理完成,就执行静止图像取入处理及记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS95では静止画取り込み処理を実行し、ステップS97では記録処理を実行する。

在步骤 S95中执行静止图像取入处理,在步骤 S97中执行记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS