「另一方面」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 另一方面の意味・解説 > 另一方面に関連した中国語例文


「另一方面」を含む例文一覧

該当件数 : 921



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

另一方面

その一方で - 中国語会話例文集

另一方面

もう一方は - 中国語会話例文集

另一方面,如果 i>n(S20为是 ),则处理结束。

一方、i>nであれば(S20のY)、処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若 i> n(S14为是 ),则处理结束。

一方、i>nであれば(S114のY)、処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,未点亮 RGB各色的 LED光源。

一方で、RGB各色のLED光源は点灯されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,农村人口正在减少。

その一方田舎では過疎化が進んでいる。 - 中国語会話例文集

另一方面,郊外人口正在减少。

その一方郊外では過疎化が進んでいる。 - 中国語会話例文集

根据本发明的另一方面,公开了一种方法。

本発明の別の態様によれば、方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果不提供 CMM 130,则例如 CPU 105进行颜色转换处理。

一方、CMM130がない場合には、例えば、CPU105が色変換処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,低增益模式为功率最突出的模式。

他方、低利得モードは、最も電力が支配的なモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集


另一方面,在判断为不继续的情况下,终止所有处理。

一方、継続しないと判断した場合、全処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,假设在该图中时间从左到右地流逝。

また、ここでは、左から右に時間が経過するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 SYN信号时,处理转换至步骤 S102。

一方、SYN信号が受信されたときには、ステップS102に処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到该信号时,处理转移至步骤 S220。

一方、該信号が受信されたときには、ステップS220に処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。

本発明のもう1つの態様によれば、方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的另一方面,提供了一种设备。

本発明のさらにもう1つの態様によれば、装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。

本発明のさらにもう1つの態様によれば、方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的另一方面,提供了一种设备。

本発明の追加の態様によれば、装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。

本発明のさらなる追加の態様によれば、方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果在步骤 S61为“是”,则直接返回到步骤 S41。

一方、ステップS61でYESであれば、そのままステップS41に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是本发明的另一方面的方法的方框流程图。

【図20】本発明の別の態様の方法のブロックフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的另一方面提供了一种视觉通信系统。

本発明の他の態様は、ビジュアル通信システムを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在步骤 S340中肯定判断时,前进到步骤 S350。

一方、ステップS340で肯定判断した場合には、ステップS350へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,显示速率初始化信息应设定为 23.976Hz。

一方、表示レート初期化情報は、23.976Hzと設定すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

他们在享受着假期,另一方面我在做着工作。

彼らがバカンスを楽しむ一方で、仕事をしていた。 - 中国語会話例文集

另一方面,画面数据接收终端 200接收画面数据,在显示部 209中再现画面。

一方、画面データ受信端末200は、画面データを受信し、表示部209に画面を再現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,自适应阵列信号处理中要求去除干扰能力。

一方、アダプティブアレイ信号処理によって、干渉除去能力が要求される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,图 9(b)是表示修正比例为 50%情况下的目标值 53。

一方、図9(b)は、補正割合が50%である場合の肌色目標値53を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,该值越小,被读取 AD伪信号的行的数目越小。

反対に、小さくすれば、ADダミー信号の読み出しライン数を小さくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若可以维持分配间隔基准 (S1004:YES),则使处理进入步骤 S1006。

他方、配信間隔基準を維持できることとなれば(S1004:YES)、処理をステップS1006に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,公开了一种操作用于无线通信系统的装置的方法。

また別の局面では、無線通信システム用の装置を操作する方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如图 2所示,在相机主体 12的背面设置有监视器 20。

一方、図2に示すように、カメラ本体12の背面にはモニタ20が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若开关 105为 OFF(S201中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。

一方、スイッチ105がOFFであれば(S201でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若开关 105为 OFF(S301中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。

一方、スイッチ105がOFFであれば(S301でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当周期 CYC2中的计数值小于 256时,该像素被判断为低亮度像素。

一方、サイクルCYC2のカウント値が255以下であれば、それは低照度の画素と判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果标记 FLG为“1”,就使基准值 RJF和被覆盖帧编号WFN维持当前值。

一方、フラグFLGが“1”であれば、基準値RJFおよび被上書きフレーム番号WFNは現在値を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,第 2摄像模式时的固体摄像装置 1A的动作为如下所述。

一方、第2撮像モードのときの固体撮像装置1Aの動作は以下のとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,下行链路导频码元被正交频分复用 (OFDM)。

別の観点では、ダウンリンクパイロットシンボルは、直交周波数分割多重化(OFDM)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,上行链路导频码元被正交频分复用 (OFDM)。

別の観点では、アップリンクパイロットシンボルは、直交周波数分割多重化(OFDM)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果 ifIndex的值不是 1,则处理进行到步骤S407。

一方、ステップS404において、ifIndexの値が1でなかった場合には、ステップS407へと移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,无线通信系统 100在时间带 TS2中发送全部的子载波。

一方、無線通信システム100は、時間帯TS2において、全てのサブキャリアを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当从 LTE向 3G-CS转移时,MGCF54能够向 MGW 52/MGCF 54分配 IP地址 (LTE)。

一方、LTEから3G−CSへのハンドオーバ時、MGCF54は、MGW52/MGCF54に対してIPアドレスIPA(LTE)を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果存在 Thre1以上的间隔,则继续调查是否有 Thre2以上的间隔 (1704)。

一方、Thre1以上の間隔があれば、続いてThre2以上の間隔があるかどうかを調べる(1704)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果有 Thre1以上的间隔,则继续调查是否有 Thre2以上的间隔 (1904)。

一方、Thre1以上の間隔があれば、続いてThre2以上の間隔があるかどうかを調べる(1904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果 S1不是“00X”,则处理返回到图 13的步骤 S10,以使得重复上面描述的过程。

また、S1が「00X」ではない場合には、図13のステップS10に戻り、以上の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在控制消息 700有错误的情况下 (1203),生成错误消息 (1308)。

一方、制御メッセージ700に誤りがあった場合(1203)、エラーメッセージ(1308)を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一方面,提供了一种包括上述设备的用户设备。

更なる側面によれば、上記で提示された装置を備えるユーザ機器が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,从放大器 1010的系统控制部 1011向 CEC通信装置 100E进行 CEC网络参加通知。

一方、アンプ1010のシステム制御部1011からCEC通信装置100EへCECネットワーク参加通知をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 FIN信号时,在步骤 S118中,针对 PC30答复 ACK/FIN信号。

一方、FIN信号が受信された場合、ステップS118において、PC30に対してACK/FIN信号が返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 ACK信号时,解除对话,本处理结束。

一方、ACK信号が受信された場合には、セッションが解除され、本処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS