「可见」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 可见の意味・解説 > 可见に関連した中国語例文


「可见」を含む例文一覧

該当件数 : 149



1 2 3 次へ>

隐然可见

ぼんやりと見える. - 白水社 中国語辞典

隐约可见

ぼんやり見える. - 白水社 中国語辞典

由此可见

このことからわかるように. - 白水社 中国語辞典

了不可见

ちっとも見てとれない. - 白水社 中国語辞典

隐约可见他的身影。

ぼんやりと彼の姿が見える。 - 中国語会話例文集

邈不可见

はるかに離れていて見えない. - 白水社 中国語辞典

新楼随处可见

新しいビルが随所に見られる. - 白水社 中国語辞典

由此可见

このことからわかるように,してみると. - 白水社 中国語辞典

图 4示出了从初级视角可见的场景的部分;

【図4】一次視角から見えるシーンの部分を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD_R、CCD_G、CCD_B 受光元件 (可见光受光元件 )

CCD_R,CCD_G,CCD_B 受光素子(可視光受光素子) - 中国語 特許翻訳例文集


[可见光通信系统 LS2的构造 ]

[可視光通信システムLS2の構成] - 中国語 特許翻訳例文集

在尚未可见的明天忘掉今天。

まだ見ぬ明日に今日が忘れられていく。 - 中国語会話例文集

那种程度的犯罪在这座城市里随处可见

その程度の犯罪はこの町ではどこにでもある。 - 中国語会話例文集

地区的人们日常可见的风景。

地域の人たちが日常的に見ている風景 - 中国語会話例文集

可见一斑((成語))

物事の一部分を見て全体をうかがい知ることができる. - 白水社 中国語辞典

然而,CCD图像传感器并不能够区分可见光和红外光。

しかし、CCDイメージセンサーは可視光線と赤外線を区別できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3B中,显示器 124的大约一半可见

図3Bにおいては、ディスプレイ124のおよそ半分が見えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在销售现场,长期未解决的课题随处可见

営業現場での長期未解決の課題が散見される。 - 中国語会話例文集

在销售现场长期未解决的课题随处可见

営業現場での長期未解決の課題が散見される。 - 中国語会話例文集

这个人来意不善,你可见不得他。

この人は来訪の意図がよくないので,君は会ってはならない. - 白水社 中国語辞典

由此可见,这是没有科学根据的。

このことから,これは科学的根拠のないものであることがわかる. - 白水社 中国語辞典

图 2是用于说明其他实施方式的可见光通信装置的构成的框图。

【図2】本実施形態に関する可視光通信装置の変形例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明实施方式的可见光通信装置的具体构成的框图。

【図3】本実施形態に関する可視光通信装置の構成を説明するための機能ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明实施方式的可见光通信装置的动作的流程图。

【図4】本実施形態に関する可視光通信装置の動作を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

该换算的目的是改善非常弱的荧光的可见性。

この換算の目的は、非常に弱い蛍光光線をはっきり分かるように改善することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7和图 8的示例中,可见数据名称为“222.jpg”的数据在服务器 100侧被更新。

図7および図8の例では、データ名「222.jpg」のデータがサーバ100側で更新されていることがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦检测到,期望保持该 ROI只要在随后的帧中可见

いったん検出した後は、このROIは続くフレームで見えている限り保持することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果使用过多的空气或蒸汽,火焰 56最终变成对于近红外线而言是不可见的。

火炎56は、過剰な空気又は蒸気が与えられると結局、近赤外線で可視となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着火焰 56的温度增加,其将变得更加明亮并且发出处于可见光谱的光。

火炎56の温度が上昇すると輝くようになり、可視スペクトル内の光を放出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这种像素复制可能产生可见的假象。

しかしながら、このようなピクセルの複製は、見えるアーチファクトを生じかねない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出 WDM方案中的可见光通信系统的构造的示例的示图;

【図1】WDM方式の可視光通信システムのシステム構成の一例が示された説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出采用 WDM方案的可见光通信系统 LS1的构造的一个示例的示图。

図1は、WDM方式を採用した可視光通信システムLS1の一構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图2所示,可见光通信系统LS2包括发送装置100和接收装置200。

図2に示すように、可視光通信システムLS2は、送信装置100と、受信装置200とにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经在上面描述了根据本发明的可见光通信系统 LS2的构造。

以上、本実施形態に係る可視光通信システムLS2の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

舞台右侧斜现一桥,桥之彼端不可见

舞台の右側に橋が1つ斜めに現われているが,橋のあちらの端は見えない. - 白水社 中国語辞典

最近我常常发病,可见身体不如以前了。

このところよく病気になることから見ると,体が以前ほど丈夫でなくなったことがわかる. - 白水社 中国語辞典

该类操作使得对于正佩戴着眼镜 200并且观看图像显示设备 100的用户的右眼仅图像 A可见,并且使得对用户的左眼仅图像 B可见

このような動作により、鑑賞用メガネ200を掛けて画像表示装置100を見るユーザの右目には画像Aのみが、また、左目には画像Bのみが入射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光接收器 30包括光学强度调制滤波器 31,其被配置用于接收强度调制可见光 24并且从可见光过滤强度调制信号。

光学受信器30は、強度変調可視光24を受信し、可視光から強度変調信号をフィルタするように構成される光学強度変調フィルタ31を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用红外线所确立的边界与可见光谱比较地使用以清楚地识别用于根据图像处理算法 26中的一个进行评估的可见区。

赤外線を使用して確立された境界は、複数の画像プロセシングアルゴリズム26の1つに対する評価のための可視領域を決定的に特定するべく可視スペクトルとともに比較として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在以下描述中可能仅陈述 IR或仅陈述可见光,诸如 IR AC装置,但是 IR和可见光术语可以指的是两者。

下記の説明で、たとえIRだけまたは可視光だけが述べられても、例えばIRACデバイスなど、IRおよび可視光の用語は両方を意味することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过包含该系数,可以将在 WDM方案的可见光通信系统 LS1中可发送的数据量与根据本发明实施例的可见光通信系统 LS2中可发送的数据量进行直接比较。

この係数を乗じることにより、WDM方式の可視光通信システムLS1で伝送可能なデータ量と直接的な対比を行うことができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

WDM方案的可见光通信系统 LS1中可发送的数据量与基于公式 (3)的根据本实施例的可见光通信系统 LS2中可发送的数据量的比较结果示于表格 6。

上記の式(3)に基づいてWDM方式の可視光通信システムLS1で伝送可能なデータ量と、本実施形態に係る可視光通信システムLS2で伝送可能なデータ量とを比較したので、その比較結果を図6に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 17A至 17D描述该方法改进搜索结果可见性 (识别找到的对象和标识(区别 )对象是什么 )的示例,图 17A至 17D示出了当不考虑可见性 (图 17A和 17C)以及考虑可见性并且进行透明框的控制 (该方法:图 17B和图 17D)时对图 15A和 15B的电子文档 1500进行搜索的结果。

本手法によって検索結果の視認性(ヒットしたオブジェクトの認識と、何のオブジェクトであるかの識別(特定))が向上した例を、図17を用いて説明する。 図15の電子文書1500に対して、視認性を考慮していない場合(図17(a)および(c))と、視認性を考慮して透明枠の制御を行った場合(本手法、図17(b)および(d))に対して、検索を実行した結果について示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是用于说明实施方式的可见光通信装置的构成的框图。

【図1】本発明の実施形態に関する可視光通信装置の構成を説明するためのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

由图 2可见,每个模块 A、B、C、D、E连接到相关联的通信网关 200、300、400、500、600。

図2を見ると分かるように、各モジュールA、B、C、D、Eは、関連付けられた通信ゲートウェイ200、300、400、500、600に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于某些图像特征,一些不期望的色彩赝象(colour artefact)可能变得可见,其实例在图 1中示出。

ある好ましくない色の人為的な影響が、特定の画像特性に関して可視になり得るが、そのような例は、図1に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,由图 10B中可见,这确实意味着来自背景平面 943和立方体 944的图像信息将是交织的。

しかしながら、図10Bで分かるように、これは、バックグラウンド面943及び立方体944からの画像情報がインタリーブされることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100包括轮廓生成器 102,其用于产生在截面 1100中可见的至少一部分对象轮廓。

システム100は、断面1100において見える対象の輪郭の少なくとも一部を生成するための輪郭生成器102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为用于向来自光源的可见光提供低频调制信号的实施例的示意图;

【図2】図2は、低周波数変調信号を有する、光源からの可視光を提供する実施例の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于利用识别代码使用低频调制编码可见光的实施例的示意图。

図2は、低周波数変調を用いて識別コードを有する可視光を符号化するための実施例の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS