意味 | 例文 |
「可」を含む例文一覧
該当件数 : 39337件
多数情况下,医生、药剂师和患者都没有发现那个药是未经许可的。
多くの場合、医者、薬剤師や患者はその薬が無許可であることに気付いていない。 - 中国語会話例文集
突然摄入酒精,可能会导致被称作缺血性坏死的状态。
アルコールの突然の摂取は、無血管性壊死と呼ばれる状態をもたらす可能性がある。 - 中国語会話例文集
我认为这个措施是为了达成目标的一大步,也是不可缺少的。
この施策は、目標を達成するための大きな一歩であり、必要不可欠であると考えます。 - 中国語会話例文集
如果不戴袖章的话,有可能会被当做可疑人员而被报警。
この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。 - 中国語会話例文集
用委婉的方式表明被她拒绝的可能性很高。
彼女に拒否される可能性も十分にあるということを、婉曲に述べる表現を用いる。 - 中国語会話例文集
这个机械通常是不使用的,只有在获得我的许可了才能使用。
この機械は通常は使用しませんが、私が許可した時のみ使います。 - 中国語会話例文集
日本春天可以看到樱花盛开,秋天可以看到红叶盛开的美丽景色。
日本は春には桜が咲き、秋には紅葉が咲き、とてもきれいな景色を見ることができます。 - 中国語会話例文集
投弃货物的目的是为了减轻机体负担,使之达到可以着陆的重量。
投げ荷の目的は機体の重量を減らして着陸可能な重量にするためである。 - 中国語会話例文集
海豹捕猎者们相信捕猎是合乎人道且可持续的行为。
アザラシ狩猟者達は狩猟は人道的であり継続可能であると信じている。 - 中国語会話例文集
根据今后事态的发展,有可能进入诉讼程序。
今後の事態の推移によっては、法律上の手続きに移る可能性がございます。 - 中国語会話例文集
如果您有贝宝账户,你可以使用贝宝进行支付。
ペイパルのアカウントをお持ちの方は、ペイパルでお支払いいただくことも可能です。 - 中国語会話例文集
为了明天的会议,请取得三楼会议室的使用许可。
明日のミーティングのために、3階の会議室の使用許可を取っておいてください。 - 中国語会話例文集
就算继续这样交涉下去,弊公司能拿到合同的可能性也很低。
このまま交渉を継続しても、弊社が契約を取れる可能性は低いように思えます。 - 中国語会話例文集
订购之后,如果可以的话能在两周之内送到吗?
注文後、できれば2週間以内に配達していただくことは可能でしょうか? - 中国語会話例文集
免运费,付款方式可以从信用卡支付和银行汇款中选择。
送料無料、決済はクレジットカードと銀行振り込みが選択可能です。 - 中国語会話例文集
本公司的产品可以根据客户的需求灵活地进行定制。
当社製品は顧客のニーズに合わせて柔軟にカスタマイズ可能です。 - 中国語会話例文集
弊公司的产品可以识别手写的繁体字和简体字。
弊社製品は繁体字・簡体字の両方を手書き認識可能です。 - 中国語会話例文集
虽然不能说一定会出席,但是会为了能够出席而尽可能的调整时间的。
絶対出席するとは申せませんが、出席できるよう可能な限り調整致します。 - 中国語会話例文集
我不记得答应过你们可以用来宣传贵公司的产品。
貴社製品の宣伝の目的での利用を許可した覚えはございません。 - 中国語会話例文集
事先联系的话可以不用在店里等,直接给您。
事前にご連絡頂ければ店頭でお待たせすることなくお渡し可能です。 - 中国語会話例文集
向您说明从申请到可以利用服务之间的流程。
お申し込み頂いてからサービスがご利用可能になるまでの流れをご説明いたします。 - 中国語会話例文集
如果事先打电话预约的话,星期天也可以开启窗口。
事前に電話でご予約を頂ければ日曜でも窓口を開くことが可能です。 - 中国語会話例文集
弄错了汇款账户的话可以获得退款吗?
振込先の口座を誤ってしまった場合に払い戻しは可能でしょうか? - 中国語会話例文集
以超过10个人的团体申请的话可以适用团体优惠券。
10名を超える団体でのお申し込みの場合は団体割引が適用可能です。 - 中国語会話例文集
虽然预计是下下周交货,但是可以提前到下周吗?
再来週の納品予定となっておりますが、来週中に早めて頂くことは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
也可以提出基于商品概念的产品设计。
商品コンセプトに基づき製品デザインをご提案することも可能です。 - 中国語会話例文集
发送电子传单,可以在网上购买商品。
電子チラシを配信し、オンラインで商品を購入することが可能となります。 - 中国語会話例文集
销售职位的应征条件是可以接受工作调动。
営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。 - 中国語会話例文集
由于预计会有暴风雨天气,航海、航空的运输可能会延误。
荒天が予想されるため海路・空路ともに配達が遅れる可能性がございます。 - 中国語会話例文集
我预约了双人房,现在可以改成单人房吗?
ツインで予約している部屋を今からシングルに変更することは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
下单还没有确定,可以变更数目或取消商品。
まだご注文が確定しておりませんので商品の点数変更や取り消しが可能です。 - 中国語会話例文集
防尘防水性优越,可以在工厂等恶劣环境下使用。
防水・防塵性に優れ、工場内などの過酷な環境でも使用可能です。 - 中国語会話例文集
由于纸张种类与墨水不符,有可能会出现渗色的问题。
用紙の種類がインクと合わないため、にじみが生じている可能性がございます。 - 中国語会話例文集
如果可以充分发挥成员各自的能力的话一定可以成功的。
メンバーがそれぞれの能力を十分に発揮すれば必ず成功するものと見込んでいます。 - 中国語会話例文集
整个部门某种程度上拥有裁决权,可以进行迅速的行动。
部署ごとにある程度の決裁権があり、スピーディな行動が可能です。 - 中国語会話例文集
因为碎纸机的刀片有缺口可以更换零件吗?
シュレッダーの刃が欠けてしまったのですが部品交換は可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
利用本社服务的客人的登录情报有泄露的可能性。
弊社サービスをご利用のお客様の登録情報が流出した可能性がございます。 - 中国語会話例文集
把照明设备安装在天花板上需要另外付费才可以。
照明設備の天井への取り付けは別途料金で対応可能です。 - 中国語会話例文集
这个软件的升级是自愿的。就这样继续使用也可以。
このソフトウェアのアップグレードは任意です。このままお使い頂くことも可能です。 - 中国語会話例文集
在开始打扫之前,请去问问实验室的人可不可以打扫。
掃除を始める前に、ラボのメンバーに掃除をしてよいかどうか聞いてください。 - 中国語会話例文集
因为我注意到了和外国人交流能开拓自己的可能性。
海外の人とコミュニケーションできることは、自分の可能性を広げると気づいたから。 - 中国語会話例文集
跳槽使自己有做更好的工作的可能性。
転職は自分の仕事をよりよい仕事へアップグレードするための可能性を持っている。 - 中国語会話例文集
这件事我可以办,可是办成的把握不大。
この事はお引き受けしてもよろしいですが,やれる自信はあまりありません. - 白水社 中国語辞典
如果把兵力全摆在正面,很可能使我军处于被动。
もし兵力を全部正面に展開すると,わが軍が守勢的立場に立たされる可能性が強い. - 白水社 中国語辞典
细小的一件事可以败坏你,也可以成全你。
つまらない事が君をだめにすることもできるし,また君を成功させることもできる. - 白水社 中国語辞典
我们正调动着一切可能力量进行现代化建设。
我々は近代化を推し進めるためにあらゆる可能な勢力に動員をかけているところだ. - 白水社 中国語辞典
他也许回国,也许继续在中国学习,两种可能性都有。
彼は帰国するかもしれないし,また引き続き中国で勉強するかもしれない,2つの可能性がある. - 白水社 中国語辞典
我说的话可能不太好听,你可别恼我。
僕が言うことは耳障りがするかもしれないが,私に腹を立ててはだめだよ. - 白水社 中国語辞典
漂白燕窝,可以用日光晒,也可以用硫磺熏。
ツバメの巣をさらす場合は,日光に当ててもよく,また硫黄でいぶしてもよい. - 白水社 中国語辞典
只可智取,不可强攻。((ことわざ))
(味方が劣勢な場合は)計略で攻め落とすべきで,強引に攻めてはならない.≒智取力敌. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |