意味 | 例文 |
「合い薬」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 336件
早く会いたいね。
好想早点见面啊。 - 中国語会話例文集
早くあなたに会いたい。
想早点见到你。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたい。
我想早点见到你。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたい。
我想早点见你。 - 中国語会話例文集
早くあなたに会いたい。
我想尽早见到你。 - 中国語会話例文集
早くあなたに会いたい。
想早点见你。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたい。
想早点见你。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたい。
好想快点见到你。 - 中国語会話例文集
愛国衛生公約.
爱国卫生公约 - 白水社 中国語辞典
私達はようやく愛の巣を手にする事ができました。
我们终于得到了爱巢。 - 中国語会話例文集
しばらくの間ねじってようやく外せた.
拧了半天才拧下来。 - 白水社 中国語辞典
長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.
电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典
一日も早くあなたに会いたい。
我想尽量早些见到你。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたいです。
我想赶快见到你。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたいです。
我想尽快见到你。 - 中国語会話例文集
早くあなたに会いに行きたい。
我想早点去见你。 - 中国語会話例文集
試合を早く始めてください。
请快点开始比赛。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたいです。
想早点见到你。 - 中国語会話例文集
相手と契約を取り交わした。
和对方交换了合同。 - 中国語会話例文集
早くみんなに会いたいです。
我先要早点见到大家。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたいです。
我想早点和你见面。 - 中国語会話例文集
約束を重んじる,安請け合いはしない.
重然诺 - 白水社 中国語辞典
約束があるので会いに行く.
赴约会 - 白水社 中国語辞典
君が早く行っても具合が悪い.
你去早也不合适。 - 白水社 中国語辞典
無理をして最後の尾根を越えると,ようやく谷あいに森が見えた.
硬要翻上最后一道梁,才见山谷里有一片青树。 - 白水社 中国語辞典
彼女は長い間の努力を経て,ようやく自分の夢を実現させた.
她经过长期努力,总算实现了自己的理想。 - 白水社 中国語辞典
あいにく、当店では予約を受け付けておりません。
对不起,本店不接受预约。 - 中国語会話例文集
さあ早く入り口を開けろ!あいつらが追っかけて来たのだ.
快开门!是他们追来啦! - 白水社 中国語辞典
私は一日も早くあなたに会いたい。
我想尽量早些见到你。 - 中国語会話例文集
今日の試合で彼の活躍は凄かった。
今天的比赛中他特别活跃。 - 中国語会話例文集
私たちは15時に町役場で会います。
我们15点在镇公所见面。 - 中国語会話例文集
彼らと約20年振りに会いました。
我和他大约20年没见了。 - 中国語会話例文集
太郎は、朝早く学校でその少女に会います。
太郎早早地在学校和那个少女见面。 - 中国語会話例文集
道が空いていたので、思ったより早く着いた。
因为路上是空的,所以我比想象中到得早。 - 中国語会話例文集
ホストファミリーに早く会いたい。
我想早点见到寄宿家庭。 - 中国語会話例文集
契約を締結するために来週お会いできますか?
为了缔结契约,我们下周可以见面吗? - 中国語会話例文集
彼は試合で三番目に速く泳いだ。
他在比赛中游的第三快。 - 中国語会話例文集
予約不要の場合も、メールでお知らせ下さい。
不需要预约的情况也请用邮件通知。 - 中国語会話例文集
彼は喜劇役者として知られ愛された。
他是作为喜剧演员被众人所知与喜爱。 - 中国語会話例文集
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。
一直被世界人们爱用的感冒药。 - 中国語会話例文集
出来るだけ早くお会いする機会をつくりたいです。
想找机会尽早见面。 - 中国語会話例文集
早く学校行って、みんなに会いたいです。
我想快点去学校见大家。 - 中国語会話例文集
軍隊を支持し人民を愛護する公約を作った.
制定拥军爱民公约。 - 白水社 中国語辞典
誰にも今すぐ役に立つ出来合いの経験などない.
谁也没有现成的经验。 - 白水社 中国語辞典
この場合、装置は、発信者又は翻訳者の役目を果たす者によって使用されてもよい。
在该情况下,所述设备可以被作为始发者或翻译者的人使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
法人として契約する場合、個人契約とはどのような違いがありますか?
作为法人身份的签约与个人的签约有什么差别呢? - 中国語会話例文集
私たちは互いに相手を犯してはならないのに,なんで私に世話(を焼くのだろうか→)なんか焼くなよ!
咱井水不犯河水,你凭啥管我哩? - 白水社 中国語辞典
(皮肉って言う場合の)偉いお役人となって下々の苦しみを知らない,指導幹部になって役人風を吹かせる.
做官当老爷 - 白水社 中国語辞典
その日の香港行きの便はあいにく全席予約済みとなっています。
那天不巧的是去香港的车全部都被预约了。 - 中国語会話例文集
あいつらはまたいさかいを始めた,早く仲直りをさせよう!
他们又吵起来了,快劝解一下吧! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |