意味 | 例文 |
「合约」を含む例文一覧
該当件数 : 52件
合约的电费
契約電気料金 - 中国語会話例文集
计划成立为合约。
計画が成約に至る。 - 中国語会話例文集
订立暂行合约
仮契約を結ぶ. - 白水社 中国語辞典
执行合约
契約を履行する. - 白水社 中国語辞典
合约每隔三个月更新。
契約は3か月ごと更新する。 - 中国語会話例文集
今天,合约已经决定了。
本日、契約が決まりました。 - 中国語会話例文集
请制定合约书。
契約書を作成してください。 - 中国語会話例文集
缔结购买基本合约。
購買基本契約を締結する。 - 中国語会話例文集
哪个才适合约翰呢?
どれがジョンに当てはまるの? - 中国語会話例文集
其实任期合约结束了。
実は任期契約が終わります。 - 中国語会話例文集
你没有取得合约。
契約が取れていません。 - 中国語会話例文集
他单方面撕毁了合约。
彼は一方的に合意を破棄してしまった。 - 中国語会話例文集
你什么时候开始执行那个合约?
あなたのその契約はいつからスタートしますか? - 中国語会話例文集
关于明年的合约,请你出示价格。
来年度の契約について価格を提示してください。 - 中国語会話例文集
请将这个内容记到合约书中。
この内容を契約書の中に記載してください。 - 中国語会話例文集
在雇佣合约书上签字后送到了公司。
雇用契約書にはサインをして会社に送りました。 - 中国語会話例文集
拜托你说明合约的重点。
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。 - 中国語会話例文集
不能延长合约期。
契約期間延長ができませんでした。 - 中国語会話例文集
请贵公司保管合约书。
契約書は御社で保管ください。 - 中国語会話例文集
合约公司换了名字。
契約先企業の名前が変更になりました。 - 中国語会話例文集
那个允许使用合约只有英语的。
この使用許諾契約書は英語のものしかありません。 - 中国語会話例文集
这些合约书已经确认了吗?
これらの契約書をもう確認しましたか? - 中国語会話例文集
还差一点就可以签到合约。
あともう少しでその契約が取れる。 - 中国語会話例文集
到去年为止,Train First和Top Share签了合约。
昨年までは、Train FirstとTop Shareと契約をしていました。 - 中国語会話例文集
公司在检查合约。
会社は契約案をチェックしています。 - 中国語会話例文集
她正在办公寓的合约手续。
彼女はマンションの契約手続きをしているところです。 - 中国語会話例文集
我会去交涉,争取中途解除那个合约。
それを中途解約するように交渉します。 - 中国語会話例文集
我朋友帮我调查了你的合约信息。
私の友達があなたの契約情報を調べてくれました。 - 中国語会話例文集
我朋友帮我调查了你的手机合约信息。
私の友達があなたの携帯の契約情報を調べてくれました。 - 中国語会話例文集
废除了正在产生亏损的资金信托的合约。
損失の発生しているファンドトラストを解約した。 - 中国語会話例文集
那个如果不在期间内完成的话就会违反合约。
それがもし期間内に完成しなければ、契約違反となります。 - 中国語会話例文集
熔断制度的启用标准在合约月提高。
サーキットブレーカーの発動水準は契約月に上昇するでしょう。 - 中国語会話例文集
例如,这一监控的目的可能是服务级合约执行。
たとえば、この監視の目的は、サービスレベル契約の実施であることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
最终结算期权交易和期货交易的期限的月份叫做合约月份。
オプション取引や先物取引の最終決済を行う期限の月を限月といいます。 - 中国語会話例文集
我提前收到我正作为合同工在工作的公司的合约终止通知。
私は契約社員で働いている会社から雇止めの予告を受けた。 - 中国語会話例文集
这个保密协议是ABC电脑和XYZ物流间缔结的合约。
この守秘義務契約はABCコンピュータとXYZロジスティックの間で締結されたものである。 - 中国語会話例文集
为了防止夫妇之间的矛盾最好实行夫妻财产合约登记。
トラブルを防ぐために夫婦財産契約登記は行っておいた方が良い。 - 中国語会話例文集
非人寿保险作为基于合约的收入转移体现在收入支出账户中。
非生命保険は、契約による所得の移転として所得支出勘定にあらわれる。 - 中国語会話例文集
必须追究双方有没有好好履行合约上的义务。
契約上の義務を互いにきちんと履行していたかとうかか問われざるを得ない。 - 中国語会話例文集
从今年开始,与健身中心的Nice-n-Fit连锁店签订了合约。
今年からは、フィットネスセンターのNice-n-Fitチェーンと契約を結びました。 - 中国語会話例文集
然而,该比例值也可以由网络运营商例如根据服务合约的改变而改变。
しかし、その部分の値をネットワークオペレータが、例えばサービス契約の変更に応じて、変更することも実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在传统的设置中,个人接通与服务供应商签有合约的用户设备 (例如,移动设备 202)。
従来の設定では、個人は、サービス・プロバイダと契約したユーザ機器(例えば、モバイル・デバイス202)を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
向用户通知呼入呼叫与使用合约的关系是很有好处的。
到来したコールが有している、使用量契約との関係を、ユーザに通知することは有益でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
美国存托凭证是指外国企业和美国的预托银行通过签订预托合约发行的预托证券。
スポンサー付きADRとは、外国企業が米国の預託銀行と預託契約を結び発行している預託証券である。 - 中国語会話例文集
我因为一个强势的推销员而被强行签了一份合约,因为饱受困扰取消掉了。
押しの強い営業員に、やむを得ず契約してしまったが、困惑による取消を行うことにした。 - 中国語会話例文集
这两个公司不顾合约中有禁止交流的条款,仍在在合并过程中互相交涉的新闻泄露出来并成了大标题。
契約にノートーク条項があったにも関わらず、これら二社が合併交渉中であるニュースがリークし、見出しとなった。 - 中国語会話例文集
这样的信息可以包括用户名字、地址、支付信息(例如信用卡号)、所选服务提供者(见 501、502)、所选套餐类型、合约期限及其他。
このような情報は、加入者の名前、住所、支払い情報(たとえば、クレジットカード番号)、選択したサービスプロバイダ(501、502を参照されたい)、選択されるプランタイプ、契約期間およびその他を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个实例中,评估合约并且判断呼叫者是否在移动设备 202的使用模型之内——可以向用户公开判断结果。
この例では、契約が評価され、発信者がモバイル・デバイス202の使用モデル内にあるかが判定され、その結果が、ユーザへ示されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 902识别呼叫,并且向用户发出请求以询问她是否想要看到关于合约 (例如,使用协议 )的信息。
902では、コールが識別され、契約に関する情報(例えば、使用量合意)をユーザが閲覧したいかどうかの要求が、ユーザに対してなされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一个实施例,网络 (例如,使用网络设备 204的网络 )可以维护数据库,并且一旦建立语音呼叫,就可以提供呼入呼叫元数据 (例如,与使用合约有关的元数据 )。
1つの実施形態によれば、(例えば、ネットワーク・デバイス204を使用する)ネットワークが、データベースを保持し、音声コールがセットアップされると、到来したコールのメタデータ(例えば、使用量契約に関するメタデータ)が提供されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |