「同時に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 同時にの意味・解説 > 同時にに関連した中国語例文


「同時に」を含む例文一覧

該当件数 : 632



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

また、同時に、DSP10にスルー画像を出力させるよう指令する。

同时,MPU 3指示 DSP 10输出直通图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

更にアプリケーション128は、同時に複数の接続をサポートする。

另外,应用 128可适于同时支持多个连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、搬送路上では3枚の原稿A1〜A3が同時に搬送されている。

即,在输送路上,三张原稿 A1~ A3同时被输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態は、第1の実施形態と同時に実施可能である。

本实施方式可与实施方式 1同时实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピサの斜塔から大小二つの金属の玉を同時に落とす。

从比萨斜塔同时扔下两个大小不同的金属球。 - 中国語会話例文集

我が家の冷蔵庫と洗濯機が同時に壊れてしまいました。

我家的冰箱和洗衣机居然同时坏了。 - 中国語会話例文集

この特質は長所であると同時に欠点でもあります。

这个特质是优点同时也是缺点。 - 中国語会話例文集

一人の人間が物事を同時にふたつ行うことは不可能だ。

一个人类不可能同时做两件不同的事。 - 中国語会話例文集

この場合私は数学と物理を同時に理解しなければならない。

这个状况下必须要同时理解数学和物理。 - 中国語会話例文集

私たちはこれらを同時に効率よく進めなくてはなりません。

我们必须同时有效率地开展这些。 - 中国語会話例文集


今週の火曜日に営業会議と同時に説明会を開催します。

这星期的周二会同时召开营业会议和说明会。 - 中国語会話例文集

拍動性耳鳴りというのは脈と同時に聞こえる音である。

搏动性耳鸣是指与脉搏同时听到的声音。 - 中国語会話例文集

がんを攻撃するのと同時にからだ全体の免疫力を高くする。

攻击癌症的同时提高身体的整体免疫力。 - 中国語会話例文集

彼女の同時に複数の問題に取り組む能力に感心しています。

对她能同时解决几个问题而感到佩服。 - 中国語会話例文集

新製品の発売と同時に現行モデルは20パーセント値下げします。

发售新产品的同时,现有的模型将打8折。 - 中国語会話例文集

鳥との衝突を認識すると同時に、離陸を取りやめたこと。

在发现会与鸟相撞时要停止起飞。 - 中国語会話例文集

中央の工業と地方の工業を同時に発展させる.

中央工业和地方工业同时并举。 - 白水社 中国語辞典

この2つの会議は同時に開けないので,ちょっと時間をずらさねばならない.

这两个会不能同时开,得错一下。 - 白水社 中国語辞典

中央の工業と地方の工業は同時に発展させる.

中央工业和地方工业同时并举。 - 白水社 中国語辞典

公のことを考慮したうえ同時に自分のことをも考慮に入れた.

顾了公又顾了自家。 - 白水社 中国語辞典

仕事の速度を高め,同時に質も保証しなければならない.

既要开快车,又要保证质量。 - 白水社 中国語辞典

我々の理論はまだ実践と同時に進めることができない.

我们的理论还不能够和实践相平行。 - 白水社 中国語辞典

戦傷は常に皮膚と筋肉が同時に欠損するものである.

战伤常常是皮肤和肌肉同时缺损。 - 白水社 中国語辞典

各地区の付属工事の段取りを同時に運ぶようにさせる.

使各地区的配套工程同步安排。 - 白水社 中国語辞典

物質文明を重視し,同時に精神文明をも重視する.

既注重物质文明,又注重精神文明。 - 白水社 中国語辞典

1人が同時に2つの主張をする[のでどうしたらよいかわからない].

一身两头((成語)) - 白水社 中国語辞典

映画を上映すると同時に簡素な酒食を準備したレセプション.

电影招待会 - 白水社 中国語辞典

CCDイメージセンサ59は1次元のセンサであり、1ライン分を同時に処理している。

CCD图像传感器 59是一维传感器,一次可以处理一行。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより少なくともこのグループ内のLEDチップ71は、同時に点灯および消灯を行なう。

这样,至少同组内的 LED芯片 71同时开启和关闭。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、複数のデータ通信を、同時に一つの伝送ラインの下に送ることができる。

以这种方式,多个数据通信可沿着单条传输线同时被传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、この4ユーザ分のPHICHは異なる3つの周波数で同時に伝送される。

换言之,该 4个用户的 PHICH以不同的 3个被同时传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時に、各ノードB2041、204bは、そのCRC結果をWTRU202に対しても送付する(ステップ256)。

同时地,每一个节点 -B 204a、204b也传送 CRC结果至该 WTRU 202(步骤 256)。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時に、ネットワークAではデバイスA−2がデバイスA−1へ指向性送信を行なっている。

同时,在网络 A内,设备 A-2正定向地向设备 A-1进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

UPnPRADAの準拠を保証すると同時に、信用証明配信の問題もまた解決することができる。

还解决了在传递凭证的同时确保与 UPnP RADA的兼容的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すると、関連付けられた説明3aは、並列に、すなわちフォト4aと同時に表示される。

换言之,关联的描述 3a与照片 4a并行 (即同时 )显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】実施例3において、外部測距エリアを複数同時に選択する場合の説明図。

图 22示出实施例 3中同时选择多个外部测距区域的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のように、そのデータは、同期信号の後に、その前に、またはそれと同時に受信できる。

如上,可在同步信号之后、之前或同时接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図7は、2つの画素を「加算」して同時に読み出す「2画素加算」場合について示している。

图 7示出了同时相加并读取两个像素的“二 -像素相加”的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、全第iの確認応答8iは、同時に、相手装置70から送信されることとなる。

因此,将同时从对侧设备 70传输所有第 i确认响应 8i。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時に、ピクセルの半分が右眼に向けられ、残りの半分が左眼に向けられる。

同时将一半的像素导向到右眼,另一半导向到左眼。 - 中国語 特許翻訳例文集

レフト1、レフト3、レフト5の画像部分が、同時に視聴者の左眼1bに表示される。

左1、左 3、左 5的图像部分同时显示给观看者的左眼 1b。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライト2、ライト4、ライト6の画像部分が、同時に視聴者の右眼1aに表示される。

右 2、右 4、右 6图像部分同时显示给观看者的右眼 1a。 - 中国語 特許翻訳例文集

レフト2、レフト4、レフト6の画像部分が、同時に視聴者の左眼1bに表示される。

左 2、左 4、左 6图像部分同时显示给观看者的左眼 1b。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライト1、ライト3、ライト5の画像部分が、同時に視聴者の右眼1aに表示される。

右 1、右 3、右 5图像部分同时显示给观看者的右眼 1a。 - 中国語 特許翻訳例文集

このことはステップ44の後、或は、実質的にステップ44と同時に発生しても良い。

这可在步骤 44后进行,或者大致与步骤 44同时进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

有利なことに、期間Timaは、画像要求と同時にベースステーション1によって送信される。

有利地,基站 1在发送影像请求的同时发送持续时间 Tima。 - 中国語 特許翻訳例文集

瞬間t0における画像取得要求と同時に、最大期間Tmaxの第1のタイマ32が開始される。

在影像捕获请求的时刻 t0,启动最大持续时间 Tmax的第一计时器 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10を参照して、パンフォーカス設定は、動画取込み処理の開始と同時に有効化される。

参照图 10,使全焦点设定与运动图像取入处理的开始同时有效化。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、使用者は、離れた撮影位置の詳細地図を同時に確認することができる。

从而,使用者可以同时确认分开的摄影位置的详细地图。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時に、有機EL素子OLEDの両電極間の電圧も、閾値電圧Vth(oled)まで低下する。

同时,所述有机 EL器件 OLED的两个电极之间的电压被减小到阈值电压 Vth(oled)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS