「同質だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 同質だの意味・解説 > 同質だに関連した中国語例文


「同質だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5301



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 106 107 次へ>

友達が楽しく集う時はいつも彼は欠かせない.

朋友们欢聚总少不了他。 - 白水社 中国語辞典

ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。

我问了他求职是多艰难的事情。 - 中国語会話例文集

正しい知識の普及啓発活動を推進する。

推进正确知识的普及教育活动。 - 中国語会話例文集

労働者の離職問題について話し合う

就孤独劳动者的离职问题进行讨论。 - 中国語会話例文集

材料がまだ集まっていないのに,文章をどうして作るのか,文章は作れない.

材料没有搜集,文章怎么做? - 白水社 中国語辞典

そして、再度、ウィンドウ制御テーブル24Aの受信したウィンドウIDで示される行の「キャプチャフラグ」が「1」かどうかを判別する(ステップS219)。

并且,再次判别窗口控制表 24A的由接收到的窗口 ID所表示的行的“捕获标记”是否为“1”(步骤 S219)。 - 中国語 特許翻訳例文集

注文の取り消しを了承していただけるかどうかについて、ご返答のほどお待ちしております。

关于您是否已经确认了订单的取消,等候您的答复。 - 中国語会話例文集

取付用のボルトナットも同梱してください。

请将安装用的螺钉螺母也打包到一起。 - 中国語会話例文集

訪問活動は計画通りだったことが判明した。

判明了访问活动按计划进行了。 - 中国語会話例文集

無理をせず活動していただきたいと思います。

请你不要勉强地做活动。 - 中国語会話例文集


移動がかなりあるので、車が必要だと思いました。

要经常出门,所以车是必要的。 - 中国語会話例文集

その土地の大衆は彼らを「特別労働者」と呼んだ.

当地群众称呼他们为“特殊工人”。 - 白水社 中国語辞典

体育活動が盛んに行なわれだした.

体育活动蓬蓬勃勃地开展起来了。 - 白水社 中国語辞典

皆は連れだって食堂車の方に歩いて行った.

大家相跟着向餐车走去。 - 白水社 中国語辞典

次に、第m+4行、第m+5行の読み出し動作を開始する。

接着开始用于读出第 (m+4)行和第 (m+5)行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第m+6行、第m+7行の読み出し動作を開始する。

接着开始用于读出第 (m+6)行和第 (m+7)行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この仕事は私はうまくやれないので,どうか私がやれるようにお手伝いしてください.

这活儿我干不好,请你帮我弄弄。 - 白水社 中国語辞典

次に、図2を参照して第2の動作例を説明する。

接着参见图 2说明第 2动作例。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆が共同で金を出し合って会社をつくる.

大家合伙攒钱办企业。 - 白水社 中国語辞典

2種類の性質の異なる問題を同列に扱うのは正しくない.

把两类不同性质的问题等同起来是不对的。 - 白水社 中国語辞典

動作2250で、マップしたRFIDタグのコンテンツを移動体装置に送る。

在动作 2250处,所映射的 RFID标签的内容被传递至移动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。

请通知我是否须要票和新干线的预约。 - 中国語会話例文集

この問題を解決するにはどうすればよいのでしょうか。

为了解决这个问题,应该怎么办好呢? - 中国語会話例文集

1922年に安源炭鉱と株萍鉄道の労働者が行なった大ストライキ.

安源大罢工 - 白水社 中国語辞典

あなたがこの問題を解決したソフトウェアをリリースするときはどうぞ私たちに教えてください。

当你发布解决这个问题的软件时请告诉我们。 - 中国語会話例文集

私たちは平等である、だから、私たちは同性愛の男性たちを軽蔑しない。

我们都是平等的,所以我们不应该歧视男同性恋。 - 中国語会話例文集

それはもしかしたら解脱の動機かもしれない。

那个兴许就是解脱的动机。 - 中国語会話例文集

水道管が破裂し,しきりに水を噴き出している.

水管裂缝了,直往外滋水。 - 白水社 中国語辞典

ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。

我向他询问了求职有多辛苦。 - 中国語会話例文集

彼は長く住むつもりなんだ,でなければどうして荷物まで持って来たのか?

他要长期住下去,要不怎么连行李都带了呢。 - 白水社 中国語辞典

でなきゃどうして荷物まで持って来たのか,彼は長く住むつもりなんだ.

要不怎么连行李都带来了呢,他要长期住下去。 - 白水社 中国語辞典

私の大学生活で最も多くを占めているのは部活動だ。

占据我的大学生活最多的是社团活动。 - 中国語会話例文集

この大粒の葡萄は、とても甘く、スペシャルな味だ。

这个大颗的葡萄很甜,有特殊的味道。 - 中国語会話例文集

花子が動物好きだということを知っています。

我知道花子喜欢动物。 - 中国語会話例文集

学校の食堂でトレーを持って列に並んだ。

在學校的食堂拿著托盤排成一列。 - 中国語会話例文集

この大粒の葡萄は、とても甘く、スペシャルな味だ。

这个大颗的葡萄特别甜有特殊的味道。 - 中国語会話例文集

それは社会的な活動になるだろう。

那个会成为社会活动吧。 - 中国語会話例文集

動物のいる柵内に餌を投げ入れないでください。

请不要往有动物的栅栏里面扔食物。 - 中国語会話例文集

突然道路から‘骑楼’の下に飛び込んだ人がいた.

突然有一个人从马路上跃进骑楼下。 - 白水社 中国語辞典

彼は子供たちに児童図書を数冊選んだ.

他给孩子们挑拣了几本儿童读物。 - 白水社 中国語辞典

この種の動物は地面で死んだふりができる.

这种动物会躺在地上装死。 - 白水社 中国語辞典

充電装置40は、識別情報及び駆動許可を受信すると、受信した識別情報に対応する電動移動体50を検出し、その電動移動体50に対して駆動許可を送信する。

当接收到识别信息和驱动许可时,充电设备 40检测与接收到的识别信息对应的电动移动体 50,并将驱动许可发送给该电动移动体 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

君はどうしてこんなにお人よしなんだ,いつも人からいじめられているなんて.

你怎么这么老实,老受别人欺负。 - 白水社 中国語辞典

電動移動体50との間の通信経路が確立されると、入出力部406は、電動移動体50により送信された認証処理に用いる公開鍵証明書(以下、移動体証明書)を受信する。

当建立了到电动移动体 50的通信路径时,输入 /输出单元 406接收由电动移动体50发送来的用于认证处理的公共密钥证书 (以下,称为移动体证书 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

たくさん運動したので体が汗でべとつく。

因为做了很多运动所以身体都被汗粘住了。 - 中国語会話例文集

体つきがほっそりしていて,動作が軽やかである.

身材瘦溜,动作轻巧。 - 白水社 中国語辞典

両国の指導者が熱烈に抱き合う.

两国领导人热烈拥抱。 - 白水社 中国語辞典

彼らは共同して資金を出し合い工場を作った.

他们合伙集资办了个厂。 - 白水社 中国語辞典

図4は、電動移動体50の機能構成例を示す説明図である。

图 4是示出电动移动体 50的功能构造实例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示されるように、下り動作メッセージは、次のように動作する。

如图 11所示的下行动作消息如下地工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 106 107 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS