例文 |
「吠ゆ」を含む例文一覧
該当件数 : 27821件
八方手を尽くす,あらゆる方法を講じる.
千方百计 - 白水社 中国語辞典
モーターボートは湖水の上をゆっくりと進む.
小汽艇在湖水上缓缓前进。 - 白水社 中国語辞典
公共の財産の不法占有を許さない.
不准抢占集体财产。 - 白水社 中国語辞典
これは明らかに私の弱みにつけ込んでゆすったのである.
这明明是敲我的竹杠了。 - 白水社 中国語辞典
悲しみのあまりゆっくり寝られず飯も喉を通らない.
寝食具废((成語)) - 白水社 中国語辞典
これから後彼は悠々自適の生活を送ることができる.
从此他可以坐享清福了。 - 白水社 中国語辞典
文章にはゆとりがあり,風格はすっきりしている.
笔墨从容,风格清雅。 - 白水社 中国語辞典
もう少しゆっくりしていってください.
请再多坐一会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
いわゆる多数意見というものに盲従してはならない.
不要盲目屈从所谓的多数意见。 - 白水社 中国語辞典
昨年の冬から今年の春の間,昨年の冬から今年の春まで.
去冬今春 - 白水社 中国語辞典
全人民所有制の企業,国有企業.
全民企业 - 白水社 中国語辞典
昔の級友が書画を幾らか私に譲った.
老同学让我一些字画。 - 白水社 中国語辞典
みずから進んでポストを有能な人に譲る.
自动让贤 - 白水社 中国語辞典
背中がとてもかゆい,どうかちょっとかいてください.
背上痒极了,请你帮我搔一搔。 - 白水社 中国語辞典
コイをいったん油で揚げてからしょうゆを加えて煮たもの.
红烧鲤鱼 - 白水社 中国語辞典
特別の便を仕立てず普通便に余裕があるときに輸送する.
捎脚运输 - 白水社 中国語辞典
不行き届きの点どうぞお許しください.
恕我少礼 - 白水社 中国語辞典
彼は私のあらゆるしくじりをとがめた.
他怪了我一身不是。 - 白水社 中国語辞典
このかゆは熱さがころあいだから,お食べになったら!
这碗粥冷热适中,你就喝了吧! - 白水社 中国語辞典
彼らはここであらゆる苦しみをなめた.
他们在这里受尽苦难。 - 白水社 中国語辞典
年寄りにゆったりした生活を送るようにさせる.
让老人过上舒心的日子。 - 白水社 中国語辞典
彼はゆったりとソファーに斜めにもたれ掛かっている.
他舒展地斜靠在沙发上。 - 白水社 中国語辞典
彼女は有数の優秀な労働者だ.
她是数得着的劳动能手。 - 白水社 中国語辞典
‘死面’を使って焼いた‘饼’,(比喩的に)こちこちで融通のきかないやつ.
死面饼 - 白水社 中国語辞典
四方八方,あらゆる方面・方向(から・で).
四面八方((成語)) - 白水社 中国語辞典
ゆったりとした歩き方をして中に入って来る.
迈着四方步走进来。 - 白水社 中国語辞典
手元に少しゆとりができたら,君に送金してあげる.
我手头松一些,再给你寄钱去。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ彼の家は経済的にずいぶんゆとりができた.
近来他们家里松动多了。 - 白水社 中国語辞典
一日働いたんだから,ゆっくりしよう.
干了一天活,松快松快吧 - 白水社 中国語辞典
彼は(いったい何の友人か?→)友人なんてものじゃない!
他算什么朋友? - 白水社 中国語辞典
ゆっくり行きなさい,押し合いへし合いしてはいけない.
慢慢走,别推推搡搡的。 - 白水社 中国語辞典
指が腫れて指ぬきさえ抜けない.
手指肿得连顶针都褪不下来。 - 白水社 中国語辞典
彼女の描いたパンダは,口がゆがんでいる.
她画的熊猫,嘴巴是歪的。 - 白水社 中国語辞典
この線は(うまく引けず)ゆがんでしまった.
这条线画歪了。 - 白水社 中国語辞典
至るところゆがんだ朽ち木でいっぱいである.
到处都是歪斜的朽木。 - 白水社 中国語辞典
家の前を傾きゆがんだ竹のまがきで囲ってある.
屋前围着一排歪歪斜斜的竹篱笆。 - 白水社 中国語辞典
君,体をゆがめて字を書いてはいけない.
你不要歪斜着身子写字。 - 白水社 中国語辞典
冬には私たちはよく雪だるまを作って遊ぶ.
冬天里我们常推雪人玩儿。 - 白水社 中国語辞典
真っ赤な夕焼け,赤みがかったミカン色の夕焼け.
火红的晚霞 - 白水社 中国語辞典
今日の午後君はなにゆえ来ないのか?
今天下午你为何不来? - 白水社 中国語辞典
いかなる所にも存在する,あらゆる所に及ぶ.
无所…不在((成語)) - 白水社 中国語辞典
自由に通行できる,自由に通用する.
通行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらの武器でゆうに2個中隊を武装できる.
这些武器足够武装两个连。 - 白水社 中国語辞典
空豆を塩ゆでして香料をまぶして乾かしたもの.
五香豆儿 - 白水社 中国語辞典
粥はまるで重湯のようにさらさらしている.
粥像米汤一样稀溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
(ユーモラスに言う場合の)吉報を伝える人.
喜报神 - 白水社 中国語辞典
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない.
相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典
色彩はまばゆいほど鮮やかである.
色彩简直鲜得耀眼。 - 白水社 中国語辞典
急流と早瀬,(比喩的に)行く手を阻む困難や危険.
急流险滩((成語)) - 白水社 中国語辞典
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない.
相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |