「否でも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 否でもの意味・解説 > 否でもに関連した中国語例文


「否でも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1245



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>

どこまでも認する.

一味否认 - 白水社 中国語辞典

彼も参加するんですか?

他是否也(是否他也)来参加? - 白水社 中国語辞典

もしそうでないと(S10070にてNO)、この処理はS10090へ移される。

否则 (S10070中为“否”),处理移向 S10090。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10090にてNO)、この処理はS10110へ移される。

否则 (S10090中为“否”),处理移向 S10110。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10110にてNO)、この処理はS10130へ移される。

否则 (S10110中为“否”),处理移向 S10130。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10082にてNO)、この処理はS10200へ移される。

否则 (S10082中的“否”)处理移至 S10200。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10122にてNO)、この処理はS10300へ移される。

否则 (S10122中的“否”)处理移至 S10300。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10200にてNO)、この処理はS10220へ移される。

否则 (S10200中的“否”)处理移至 S10220。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10300にてNO)、この処理はS10320へ移される。

否则 (S10300中的“否”)处理移至 S10320。 - 中国語 特許翻訳例文集

客観的に存在する事物は何人も定できない.

客观存在的事物谁也否定不了。 - 白水社 中国語辞典


これは誰しも認できないことだ.

这是谁也不能否认的。 - 白水社 中国語辞典

事実は畢竟事実だ,誰も定できない.

事实终归是事实,谁也否定不了。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対して,私の回答は定的である.

对待这个问题,我的回答是否定的。 - 白水社 中国語辞典

それが本当なのか疑問です。

我怀疑那个是否是真的。 - 中国語会話例文集

通信可情報125bは、他装置との通信可をグループごとに示すものである。

通信能力信息125b是用于指示根据每个组的与另一设备的通信是否可行的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その他、ユーザが付加するBookMarkであるかかなどを規定してもよい。

另外,也可以规定是否为用户附加的BookMark等。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし一致しないMACアドレスであれば(S155:NO)、当該ONUの登録を拒する(S156)。

如果是不一致的 MAC地址 (S155:否 ),则拒绝该 ONU的登录 (S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS405で、ダイエットモードかかを判断する。

接着,在步骤 S405,判断是否为瘦身模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、idxをひとつ進め、ステップS8−001に戻る。

否则 (步骤 S8-008中为否 ),idx递增 1,且处理返回到步骤 S8-001。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない場合、idxをひとつ進め、ステップS4−001に戻る。

否则 (步骤 S4-004:否 ),将 idx加 1,并且处理返回至步骤 S4-001。 - 中国語 特許翻訳例文集

正しいかかはさておき、決まりなので守ってください。

先不论是否正确,因为是规定所以请遵守。 - 中国語会話例文集

疑問の調子で問いかけているが,実際の意味は定することにある.

用疑问语气反问而其意在否定。 - 白水社 中国語辞典

もしそうでないと(S2020にてNO)、この処理はS2000へ戻される。

若不是 (在 S2020中“否”),则该处理返回至 S2000。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10220にてNO)、この処理はS10200へ戻されて、ユーザによる要求が入力されたと判定されるまで待つ。

否则 (S10220中的“否”)处理返回至 S10200,判断是否输入了用户的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10320にてNO)、この処理はS10300へ戻されて、ユーザによる要求が入力されたと判定されるまで待つ。

否则 (S10320中的“否”)处理返回至 S10300,判断是否输入了用户的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S3030にてNO)、この処理はS3060へ移される。

若不是 (在 S3030中“否” ),则该处理转移至 S3060。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S3040にてNO)、この処理はS3060へ移される。

若不是 (在 S3040中“否” ),则该处理转移至 S3060。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S2030にてYES)、この処理はS2050へ移される。

若不是 (在 S2030中“否”),则该处理转移至 S2050。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10050にてNO)、この処理はS10060へ移される。

若不是 (在S10050中为“否”),则处理移向 S10060。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10200にてNO)、この処理はS10220へ移される。

若不是 (在 S10200中为“否”),则处理移向 S10220。 - 中国語 特許翻訳例文集

それについて再検討してもらえないでしょうか。

关于那个能否请你再探讨一下。 - 中国語会話例文集

私も参加できるか知りたくて連絡しました。

我想知道自己是否也能参加就联系了。 - 中国語会話例文集

何よりも心配なのは弟の安です。

不管怎样最担心的是弟弟的安全。 - 中国語会話例文集

ステップS13でNOであれば、そのままステップS3に戻る。

如果在步骤 S13为“否”,则直接返回到步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、全て取得していない場合は(S905でNo)、解析を続けても取得した情報が取得できるかかを判断する。

并且,在没有全部获得的情况下 (S905的否 ),即使继续进行解析,也要判断是否能够获得想要获得的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、取得できる場合は(S906でNo)、1つHDM_pack()を取得し、上記のデータの最後尾であるかかの判断(S903)に戻る。

并且,在能够获得的情况下 (S906的否 ),获得一个 HDM_pack(),并返回到判断上述数据是否为最后的步骤 (S903)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS406では、CPU80は、取得したビットレートが第2の閾値よりも低いかかを判定する(S404)。

接下来,在步骤S406,CPU 80确定获得的位速率是否低于第二阈值 (S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS300で、設定された撮影モードが連写モードかかが判定される。

首先,在步骤 S300中,判定所设定的拍摄模式是否为连拍模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19において、まず、ステップS500で、設定された撮影モードがABモードかかが判断される。

在图 19中,首先,在步骤 S500中,判断所设定的拍摄模式是否为 AB模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT402及び403の処理を実行するかかは、ユーザが設定できるようにしても良い。

也可以由用户来设定是否执行 ACT402以及 ACT403的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10050にて、CPU300は、選択された動作モードは、ドキュメントファイリングモードであるかかを判定する。

在 S10050中,CPU300判断选择出的动作模式是否是文档归档模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ338では、FullArea/ClearAreaが、予め定められた閾値AreaLimitよりも小さいかかを判定する。

在步骤 338中,确定 FullArea/ClearArea是否小于预定阈值 AreaLimit。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップ338では、DecArea/ClearAreaが、予め定められた閾値AreaLimit_3よりも大きいかかを判定するように構成する。

在步骤 338中确定 DecArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_3。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、ステップ338では、ZeroArea/ClearAreaが予め定められた閾値AreaLimit_4よりも大きいかかを判定するようにする。

而且,在步骤 338中确定 ZeroArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_4。 - 中国語 特許翻訳例文集

領主の要望は、不合理に却下することも出来ない。

地主的希望是不合理也不能否定。 - 中国語会話例文集

ステップS63では記録終了操作が行われたかかを判別し、NOであればステップS51に戻る一方、YESであれば処理を終了する。

在步骤 S63中判别是否进行记录结束操作,如果判别为“否”,则返回步骤 S51; 如果判别为“是”,则结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしABモードでなければ(Noの場合)、ステップS502で、通常撮影を行う。

若不是 AB模式 ( “否”的情况 ),在步骤 S502,进行通常拍摄。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像データの類は、例えば、図5に示した特徴量を利用して求めることができる。

利用例如图 5所示的特征量就能求出图像数据是否类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図15の例においては、ステップS53において、S2が「XXX1」であるかかを判定した後に、その判定結果に応じて、FEFであるか、T2フレームでもFEFでもないかを示す判別結果を出力する例を説明した。

应注意,在图 15的示例的上面描述中,在步骤 S53判定 S2是否是“XXX1”之后,响应于判定的结果,输出表示该信号是否是 FEF或是否既不是 T2帧也不是 FEF的判断结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしユーザが試用期間中に採用メッセージに対して定的に回答すると(NO)、試用は任意に満了通知が現れるまで継続する。

如果在试用期间,用户对采用消息做出否定的响应 (‘否’),试用可选地继续直到到期通知出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS