意味 | 例文 |
「吸い呑み」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 156件
一気に飲み干す.
一饮而尽 - 白水社 中国語辞典
これは純粋の水だ.
这是纯水。 - 白水社 中国語辞典
吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。
我和吹奏部的大家出演了音乐汇演。 - 中国語会話例文集
この店とあの店どちらが安いですか?
这家店和那家店哪个比较便宜? - 中国語会話例文集
今週は水曜日のみ出社しました。
我这周只有周三上班。 - 中国語会話例文集
いつもあなたの味方です。
我一直都是你的朋友。 - 中国語会話例文集
いつもあなたの味方です。
我永远是你的伙伴。 - 中国語会話例文集
いつでも貴方の味方です。
我无论何时都站在你这一边。 - 中国語会話例文集
以前の見積りと違います。
和以前的评估不同。 - 中国語会話例文集
犬は、彼らの耳で話します。
狗狗用他们的耳朵说话。 - 中国語会話例文集
いつもあなたの味方です。
我一直是你的伙伴。 - 中国語会話例文集
大水が村を飲み込んだ.
大水吞没了村庄。 - 白水社 中国語辞典
海水が小船を飲み込んだ.
海水把小船吞没了。 - 白水社 中国語辞典
小川の水は滑らかで冷たく,水道の水よりずっとうまい.
小河的水滑冽冽的,比自来水好得多。 - 白水社 中国語辞典
あの区切りの水田の水が少なくなったら,水の看視員に知らせたらよい.
那丘田里水少了,就可以告诉看水员。 - 白水社 中国語辞典
この貯水槽の水は水道水用だ。
这个储水槽里的水是自来水。 - 中国語会話例文集
海水が逆流して,苦い塩水を飲みようがない.
海水倒灌,无法食用苦涩的咸水。 - 白水社 中国語辞典
スイカの見張り人がスイカ畑に番人小屋を建てた.
看瓜人在西瓜地里搭了个窝棚。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、図1では説明しやすいように、Ftの前後に2つのフレームのみを示している。
然而,为了易于说明,图 1中仅展示在 Ft之前的两个帧和在 Ft之后的两个帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
一緒に飲みつぶれることを楽しみにしています。
很期待我们一起喝得不醉不归。 - 中国語会話例文集
この水は、工場排水のような匂いがする。
这个水有工厂废一样的味道。 - 中国語会話例文集
その店は安いし、食べ物もおいしい。
那家又便宜东西又好吃。 - 中国語会話例文集
その店は安いし、食べ物もおいしいのでオススメです。
因为那家店物美价廉,所以推荐你去。 - 中国語会話例文集
その湖の水位は上昇している。
那片湖的水位正在上升。 - 中国語会話例文集
飲みすぎ、食べ過ぎ、睡眠不足、運動不足です。
我暴饮暴食,缺乏睡眠和运动。 - 中国語会話例文集
大量の水が甲板排水口から流れ出ていた。
大量的水从甲板的排水口中流了出去。 - 中国語会話例文集
この水は、工場排水のような匂いがする。
这个水有股工厂废水的味道。 - 中国語会話例文集
日本では水道の水が飲めます。
在日本自来水管的水是可以饮用的。 - 中国語会話例文集
1日にお酒を360ml飲みます。
一天喝360ml的酒。 - 中国語会話例文集
一日に何回もコーヒーを飲みます。
我一天喝好几次咖啡。 - 中国語会話例文集
いつも窓際の席を頼みます。
我总是会预约窗户旁边的位置。 - 中国語会話例文集
新しい貯水池に多量の水がたまった.
新水库存了大量的水。 - 白水社 中国語辞典
貯水池には4000万トンの水がたまっている.
水库存有四千万吨水。 - 白水社 中国語辞典
汚水の溝は蚊やハエの発生する大本になる.
污水沟是蚊蝇孳生的大本营。 - 白水社 中国語辞典
用水路の水がザーザーと田んぼに流れ込む.
渠里的水汩汩地流入田里。 - 白水社 中国語辞典
彼は酒を飲みすぎて,もう泥酔している.
他喝酒喝得太多,现在已是酣醉如泥了。 - 白水社 中国語辞典
砂で地面の水を吸い取らせよう.
用砂子把地上的水㬤㬤。 - 白水社 中国語辞典
川の水が水力タービンを押し動かし回転させる.
河水推动水轮机转动。 - 白水社 中国語辞典
地面の水はすべて砂の中に吸い込まれていった.
地上的水都被沙土吸下去了。 - 白水社 中国語辞典
川の水が増水し,小さい橋はすっかり水浸しになった.
河里溺水,小桥都淹没了。 - 白水社 中国語辞典
事態の見通しはまだ推測できない.
事态的发展现在还预测不了。 - 白水社 中国語辞典
水門の口から一筋の川の水がどっとあふれ出た.
闸口涌出了一股河水。 - 白水社 中国語辞典
用水路の水の流れはとてもスムーズである.
渠道走水很通畅。 - 白水社 中国語辞典
私の上司が、事業計画について、わかりやすい説明を頼みました。
我的上司要求对事业计划进行简单的说明。 - 中国語会話例文集
この灌漑水路は川の水を水田に引き込むことができる.
这条灌渠可以把河水灌输到稻田里。 - 白水社 中国語辞典
光が、垂直なレンズストライプ20Bの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。
光通过竖直透镜条纹 20B的右视透镜 22导向到观看者的右眼 1a。 - 中国語 特許翻訳例文集
光が、垂直なレンズストライプ20Dの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。
光通过竖直透镜条纹 20D的右视透镜22导向到观看者的右眼 1a。 - 中国語 特許翻訳例文集
光が、垂直なレンズストライプ20Fの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。
光通过竖直透镜条纹 20F的右视透镜 22导向到观看者的右眼 1a。 - 中国語 特許翻訳例文集
光が、垂直なレンズストライプ20Aの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。
光通过竖直透镜条纹 20A的右视透镜 22导向到观看者的右眼 1a。 - 中国語 特許翻訳例文集
光が、垂直なレンズストライプ20Cの右眼用レンズ22によって、視聴者の右眼1aに向けられる。
光通过竖直透镜条纹 20C的右视透镜22导向到观看者的右眼 1a。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |